Übersetzung für "Kriegskunst" in Englisch
Ich
verstehe
nichts
von
der
Kriegskunst
der
Priester.
I
don't
get
the
military
science
of
priests.
OpenSubtitles v2018
Da
ich
selbst
der
Kriegskunst
verfallen
bin,
sage
ich
Ihnen:
As
an
aficionado
of
the
arts
of
war
myself,
OpenSubtitles v2018
Du
warst
nicht
da,
um
ihm
die
Kriegskunst
zu
lehren.
You
weren't
here
to
teach
him
the
art
of
war.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gut,
sehr
gut,
in
der
Kriegskunst.
I
am
good.
Very
good.
At
warfare.
OpenSubtitles v2018
Die
Kniffe
der
Kriegskunst
hat
er
von
den
Wölfen
gelernt.
He
learnt
the
art
of
war
by
studying
the
wolves
that
you
have
in
front
of
you
OpenSubtitles v2018
Agapito
hat
soeben
ein
Grundprinzip
der
Kriegskunst
demonstriert.
Agapito
has
demonstrated
a
key
principle
in
the
art
of
war.
OpenSubtitles v2018
Sie
begrüssen
Dich
mit
der
Kriegskunst
der
Shaolin.
They
greet
you
with
Shaolin
martial
arts.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
zu
wenig
Zeit,
um
Bauern
Kriegskunst
zu
lehren.
There's
little
time
to
teach
these
farmhands
strategy.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
in
Kriegskunst
sowie
Militärtaktiken
ausgebildet.
I
am
skilled
in
the
arts
of
war
and
military
tactics,
sire.
OpenSubtitles v2018
Er
war
auch
einmal
als
Instrukteur
für
Kriegskunst
tätig.
Actually,
he
was
once
hired
as
a
martial
arts
instructor.
OpenSubtitles v2018
Der
General
will
einen
Geschmack
von
der
chinesischen
Kriegskunst.
The
General
wants
a
grasp
of
Chinese
martial
arts.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
dachte,
wir
wären
Experten
in
der
psychologischen
Kriegskunst.
And
I
thought
we
were
good
at
psychological
warfare.
OpenSubtitles v2018
Er
konnte
jedoch
den
Konsequenzen
dieser
Art
der
Kriegskunst
nicht
entrinnen.
He
could
not,
however,
escape
the
consequences
of
such
a
mode
of
warfare.
WikiMatrix v1
Was
hat
Sun
Tsu
noch
über
Kriegskunst
gesagt?
What
is
it
Tse-tung
says,
about
warfare?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
neu
in
der
Kriegskunst,
aber...
I'm
new
to
strategy,
but...
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nicht
die
übliche
Kriegskunst
der
Sontaran
Was
haben
Sie
noch
vor?
Cos
this
isn't
normal
Sontaran
warfare.
What
are
you
lot
up
to?
OpenSubtitles v2018
Der
Besitzer
fehlte,
beschäftigt
mit
der
Kriegskunst.
The
owner
was
absent,
occupied
with
military
affairs.
ParaCrawl v7.1
Der
Große
Vaterländische
Krieg
hat
viel
Neues
in
der
Kriegskunst
hervorgebracht.
The
Great
Patriotic
War
has
introduced
much
that
is
new
in
the
military
art.
ParaCrawl v7.1
Die
Kriegskunst
hat
ihn
zu
einem
der
reichsten
Fürsten
Europas
gemacht.
The
art
of
war
has
made
him
one
of
the
richest
princes
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Diese
Kriegskunst
im
engeren
Sinn
zerfällt
nun
wieder
selbst
in
Taktik
und
Strategie.
The
Art
of
War
thus
viewed
in
its
limited
sense
divides
itself
again
into
tactics
and
strategy.
ParaCrawl v7.1
Diese
Bevölkerung
widmete
sich
der
Landwirtschaft,
der
Weidewirtschaft
und
der
Kriegskunst.
The
local
inhabitants
always
worked
in
agriculture,
livestock
and
warfare.
ParaCrawl v7.1
In
der
Polis
Akros
dagegen
zählt
nichts
mehr
als
Kriegskunst.
In
the
polis
of
Akros,
martial
prowess
is
held
in
the
highest
esteem.
ParaCrawl v7.1
In
der
Kriegskunst
schlug
sich
vor
allem
die
Erfahrung
an
der
Front
nieder.
War
art
primarily
reflected
the
experiences
at
the
front.
ParaCrawl v7.1