Übersetzung für "Kreuzschifffahrt" in Englisch
Die
Kreuzschifffahrt
transportiert
jährlich
mehr
als
6,5
Millionen
Amerikaner
auf
Passagierschiffen.
The
cruise
ship
industry
carries
more
than
6.5
million
Americans
annually
on
passenger
vessels.
TildeMODEL v2018
Die
Kreuzschifffahrt
transportiert
jährlich
mehr
als
6,5
Millionen
Amerikaner
auf
Passagierschiffen.
The
cruise
ship
industry
carries
more
than
6.5
million
Americans
annually
on
passenger
vessels.
TildeMODEL v2018
Die
Kreuzschifffahrt
trägt
zur
Entwicklung
von
Küstengebieten
und
Inseln
bei.
Cruise
tourismcontributesto
the
developmentofcoastalareasand
islands.
EUbookshop v2
Die
Kreuzschifffahrt
ist
für
Hamburg
ein
Wirtschaftsfaktor
von
wachsender
Bedeutung.
The
cruise
industry
plays
an
increasingly
important
role
in
Hamburg’s
economy.
ParaCrawl v7.1
Der
Hamburger
Hafen
ist
der
Heimathafen
der
Kreuzschifffahrt.
The
Port
of
Hamburg
is
a
leading
centre
for
cruise
shipping.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Entwicklung
der
Kreuzschifffahrt
profitiert
die
Hamburger
Wirtschaft.
Hamburg's
economy
is
definitely
profiting
from
the
development
of
cruise
shipping.
ParaCrawl v7.1
Die
TUI
hat
für
Kreuzschifffahrt
ist
ein
„all
inklusive“
Geschäftsmodell.
For
cruises,
the
TUI
has
an
all-inclusive
business
model.
ParaCrawl v7.1
Die
TUI
hat
für
Kreuzschifffahrt
ist
ein
"all
inklusive"
Geschäftsmodell.
For
cruises,
the
TUI
has
an
all-inclusive
business
model.
ParaCrawl v7.1
Die
Sicherheit
ist
jedoch
bei
der
Passagierschifffahrt
und
zumal
bei
der
Kreuzschifffahrt
ein
sehr
wichtiger
Aspekt.
That
said,
key
consideration
must
be
given
to
passenger
security,
especially
on
cruise
ships.
TildeMODEL v2018
Die
Sicherheit
ist
jedoch
bei
der
Passagierschifffahrt
und
zumal
bei
der
Kreuzschifffahrt
ein
sehr
wichtiger
Aspekt.
That
said,
key
consideration
must
be
given
to
passenger
security,
especially
on
cruise
ships.
TildeMODEL v2018
So
wie
der
Fährverkehr
begann
auch
die
Kreuzschifffahrt
nach
1990
auf
einem
sehr
niedrigen
Niveau.
As
was
the
case
with
ferry
traffic,
the
cruise
ship
industry
also
began
at
a
very
low
level
in
the
early
1990s.
ParaCrawl v7.1
Umweltfreundliche
Energiegewinnung
durch
Brennstoffzellen
–
ist
sie
das
nächste
"große
Ding"
in
der
Kreuzschifffahrt?
Eco-friendly
power
generation
with
fuel
cells
–
could
this
be
the
next
big
thing
in
the
cruise
industry?
ParaCrawl v7.1
Ziel
der
Gesellschaft
ist,
die
transparente
„Kreuzschifffahrt
aus
einer
Hand“
zu
gewährleisten.
The
firm’s
basic
aim
is
to
guarantee
transparent
“Cruise
shipping
from
one
source”.
ParaCrawl v7.1
Regionen,
die
in
anderen
Märkten
mit
starkem
Wachstum
aktiv
sind,
zum
Beispiel
Schiffsausrüstungen,
Offshore-Windenergie,
Wassersport
und
Kreuzschifffahrt,
werden
ebenfalls
weiterhin
von
diesem
Wachstum
profitieren.
Regions
active
in
other
strong
growth
markets,
such
as
marine
equipment,
off-shore
wind
energy,
recreational
boating
and
cruise
shipping,
will
also
continue
to
benefit
from
this
growth.
TildeMODEL v2018
Diese
Schiffe,
die
zunächst
in
den
Liniendienst
nach
Amerika
eingesetzt
wurden,
fuhren
bald
darauf
in
der
Kreuzschifffahrt.
These
vessels
were
first
placed
in
scheduled
service
to
America
but
soon
transferred
to
cruising.
WikiMatrix v1
Weiter
mussder
Privatsektor
darauf
achten
nicht
den
Anschluss
an
neue
Sektoren
zu
verlieren,
die
sich
derzeit
im
Wachstum
befinden,wie
Kreuzschifffahrt,
Hafenwirtschaft,
Aquakultur,
erneuerbare
Energien,
Unterwasser-Telekommunikation
und
Biotechnologie.
It
must
also
make
certain
to
expand
into
new
sectors
currently
in
a
growthphase,
such
as
cruise
shipping,
port
management,
aquaculture,renewable
energy,
submarine
telecommunicationsand
marinebiotechnology.
EUbookshop v2
Insgesamt
werden
in
der
EU
350
Mio.
Passagiere
auf
dem
Seeweg
befördert,
wovon
4
Mio.
auf
Kreuzschifffahrt
entfallen.
A
total
of
350
million
passengers
travel
by
sea
in
the
EU,
including
some
4
million
by
cruise
ship.
TildeMODEL v2018
Hinzu
kommen
die
Umsätze,
die
Busreiseunternehmen,
Bahn,
Landausflugsagenturen,
Ver-
und
Entsorgungsunternehmen,
Schiffsmakler,
Lotsen
und
Hafenbetreiber
durch
die
Kreuzschifffahrt
erzielen.
Adding
to
this
is
the
turnover
realized
through
cruise
shipping
by
coach
operators,
railway,
travel
agents
for
shore
excursions,
utilities,
supply
and
disposal
companies,
shipping
agents,
pilots
and
port
operators.
ParaCrawl v7.1
Die
gemeinsamen
Ziele
sind
es,
die
branchenaffinen
Unternehmen
am
Standort
noch
besser
zu
vernetzen,
eine
nachhaltige
Kreuzschifffahrt
weiter
voranzutreiben
und
die
touristische
Wertschöpfung
zu
fördern.
Their
joint
aims
are
to
improve
local
networking
among
companies
associated
with
the
industry,
to
further
promote
sustainable
cruise
shipping
and
to
increase
added
value
generated
by
tourism.
ParaCrawl v7.1
In
der
von
der
Leitstelle
Kreuzschifffahrt
der
Behörde
fÃ1?4r
Wirtschaft,
Verkehr
und
Innovation
sowie
dem
Hamburg
Cruise
Center
getragenen
Initiative
arbeiten
Stadt
und
Privatwirtschaft
eng
zusammen.
The
city
and
private
enterprise
cooperate
closely
in
this
initiative,
which
enjoys
backing
from
the
Cruise
Shipping
Coordination
department
of
the
Ministry
of
Economics,
Transport
and
Innovation,
as
well
as
Hamburg
Cruise
Center.
ParaCrawl v7.1
Hinzu
kommen
die
Umsätze,
die
Busreiseunternehmen,
Bahn,
Landausflugsagenturen,
Ver-
und
Entsorgungsunternehmen,
Schiffsmakler,
Lotsen
und
Hafenbetreiber
durch
die
Kreuzschifffahrt
erzielten.
Adding
to
this
is
the
turnover
realized
through
cruise
shipping
by
coach
operators,
railway,
travel
agents
for
shore
excursions,
utilities,
supply
and
disposal
companies,
shipping
agents,
pilots
and
port
operators.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
stehen
dabei
die
Themen
Energieversorgung
und
Emissionsminderung,
smarte
Terminalgebäude
und
innovative
Entsorgungseinrichtungen
sowie
intelligente
Verkehrslösungen
und
regionalwirtschaftliche
Effekte
der
Kreuzschifffahrt.
Energy
supply,
lowering
emissions,
smart
terminal
buildings,
innovative
disposal
facilities
and
intelligent
transport
solutions
as
well
as
regional
economic
effects
of
cruise
shipping
are
high
on
the
agenda.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
können
die
Schüler
aus
einer
Vielzahl
von
sorgfältig
gestalteten
Option
Kurse
wählen,
die
jeweils
in
einem
bestimmten
Bereich
der
Schifffahrt
spezialisiert,
wie
zum
Beispiel
Kurzstreckenseeverkehr,
Kreuzschifffahrt,
Querkulturmanagement
in
der
Schifffahrt
und
maritime
Personalmanagement
oder
in
verwandten
Bereichen
wie
Versorgungs
Chain-Management,
Projektmanagement,
Verhandlungen
und
Operations
Management.
Also,
students
may
choose
from
a
variety
of
carefully
designed
option
courses,
each
specializing
in
a
particular
area
of
shipping,
such
as
short
sea
shipping,
cruise
shipping,
cross-cultural
management
in
shipping
and
maritime
human
resource
management,
or
in
related
areas
such
as
supply
chain
management,
project
management,
negotiations,
and
operations
management.
ParaCrawl v7.1
Die
Costa
degli
Etruschi
ist
auch
wichtiges
Ziel
der
Kreuzschifffahrt:
Die
Häfen
von
Livorno
und
Piombino
werden
von
den
weltweit
wichtigsten
Reedereien
genutzt.
The
Costa
degli
Etruschi
is
also
a
popular
cruise
destination,
with
ships
from
the
world's
principal
shipping
lines
calling
at
Livorno
and
Piombino.
ParaCrawl v7.1
Eine
entsprechende
Absichtserklärung
zur
gemeinsamen
Förderung
einer
umweltfreundlichen
und
nachhaltigen
Kreuzschifffahrt
war
mit
AIDA
Cruises
im
Sommer
2018
unterzeichnet
worden.
A
declaration
of
intent
to
this
effect
on
the
joint
promotion
of
environmentally
friendly
and
sustainable
cruise
shipping
had
been
signed
with
AIDA
Cruises
in
the
summer
of
2018.
ParaCrawl v7.1
Während
der
"Hamburg
Cruise
Days"
stehen
die
HafenCity
und
der
Hamburger
Hafen
fünf
Tage
lang
im
Zeichen
der
Kreuzschifffahrt.
During
Hamburg
Cruise
Days,
Hamburg
and
its
port
are
wholly
given
over
to
cruise
ship
travel.
ParaCrawl v7.1
Wirtschaft,
Hafenwirtschaft,
Politik,
Verwaltung
und
Tourismus
sind
direkt
oder
indirekt
an
der
Entwicklung
und
am
Erfolg
der
Kreuzschifffahrt
in
Hamburg
beteiligt.
The
city’s
businesses,
port
industry,
politics,
administration
and
tourism
are
all
directly
or
indirectly
involved
in
the
development
and
success
of
the
cruise
industry
in
Hamburg.
ParaCrawl v7.1
In
der
von
der
Leitstelle
Kreuzschifffahrt
der
Behörde
für
Wirtschaft,
Verkehr
und
Innovation
sowie
dem
Hamburg
Cruise
Center
getragenen
Initiative
arbeiten
Stadt
und
Privatwirtschaft
eng
zusammen.
The
city
and
private
enterprise
cooperate
closely
in
this
initiative,
which
enjoys
backing
from
the
Cruise
Shipping
Coordination
department
of
the
Ministry
of
Economics,
Transport
and
Innovation,
as
well
as
Hamburg
Cruise
Center.
ParaCrawl v7.1