Übersetzung für "Krell" in Englisch
Krell
war
nicht
der
Einzige,
dem
Kryptocalvinismus
vorgeworfen
wurde.
Krell
was
not
the
only
individual
accused
of
Crypto-Calvinism.
Wikipedia v1.0
Möchten
Sie
den
Intelligenztest
der
Krell
selbst
probieren?
Would
you
care
to
take
the
Krell
test
of
your
intelligence?
OpenSubtitles v2018
Meine
Herren,
darf
ich
Ihnen
ein
weiteres
Wunderwerk
der
Krell
zeigen?
Gentlemen,
would
you
care
to
see
some
more
of
the
Krell
wonders?
OpenSubtitles v2018
Wie
oft
die
Ingenieure
der
Krell
wohl
so
unterwegs
gewesen
sind?
How
often
the
Krell
technicians
have
ridden
in
this
little
vehicle.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
dich
als
so
groß
und
edel
wie
die
Krell.
I've
known
you.
I've
known
you
great
and
noble
like
the
Krell.
OpenSubtitles v2018
Die
Krell
hatten
ihr
Projekt
abgeschlossen.
The
Krell
had
completed
their
project.
OpenSubtitles v2018
Als
könnte
sein
Affenhirn
die
Geheimnisse
der
Krell
begreifen.
As
though
his
ape's
brain
could
contain
the
secrets
of
the
Krell.
OpenSubtitles v2018
Selbst
die
Krell
müssen
sich
daraus
entwickelt
haben.
Even
the
Krell
must
have
evolved
from
that
beginning.
OpenSubtitles v2018
General
Krell
hat
eure
sofortige
Hinrichtung
angeordnet.
General
Krell
has
ordered
your
execution
immediately.
OpenSubtitles v2018
Wir
schleichen
uns
rein
und
sind
weg,
bevor
Krell
irgendwas
mitkriegt.
We
can
sneak
in
and
be
out
before
Krell
knows
anything.
OpenSubtitles v2018
General
Krell
wünscht,
die
beiden
im
Turm
zu
sehen.
General
Krell
would
like
to
see
them
in
the
tower.
OpenSubtitles v2018
General
Krell,
das
Plateau
dort
wäre
ein
guter
Rastplatz
für
die
Männer.
General
Krell,
the
top
of
this
ridge
will
make
a
good
place
for
the
men
to
make
camp.
OpenSubtitles v2018
Krell
lässt
Jesse
die
Munition
klarmachen.
Krell's
got
Jesse
stacking
ordnance.
OpenSubtitles v2018
Offensichtlich
weiß
General
Krell,
was
er
tut.
Obviously,
General
Krell
knows
what
he's
doing.
OpenSubtitles v2018
Sie
hören
sich
an
wie
General
Krell.
You
sound
like
General
Krell.
OpenSubtitles v2018
Mein
Befehl
lautet:
Wir
verhaften
General
Krell
wegen
Verrats
an
der
Republik.
My
orders
are,
we
arrest
General
Krell
for
treason
against
the
Republic.
OpenSubtitles v2018
General
Krell,
Ihr
werdet
von
Euren
Pflichten
entbunden.
General
Krell,
you
are
being
relieved
of
duty.
OpenSubtitles v2018
Soldaten,
lasst
General
Krell
nicht
entkommen!
Troopers,
don't
let
General
Krell
escape!
OpenSubtitles v2018
Krell
will
sich
bei
der
Quelle
einschleimen
und
Balthasar
töten.
Krell
is
trying
to
suck
up
to
The
Source,
so
he
wants
to
kill
Belthazor.
OpenSubtitles v2018
Aber
man
sieht
die
Krell
nie.
And
they
never
show
you
the
Krell.
OpenSubtitles v2018
Ich
wartete
auf
meine
Belohnung,
den
Angriff
der
Krell.
I
kept
waiting
for
the
big
third-act
payoff
when
the
Krell
attack.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
mit
einem
Kerl
namens
Krell
ein
paar
Kugeln
versenkt.
Banged
a
few
balls
with
a
guy
named
Krell.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
bessere
Arten,
etwas
von
Leuten
zu
erfahren,
Krell.
There
are
better
ways
of
getting
answers
out
of
people,
Krell.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
Krell,
ein
Zotar.
I
am
Krell,
a
Zotar.
OpenSubtitles v2018
Flottenadmiral
Krell
wird
den
Fristablauf
nicht
verschieben.
Fleet
Admiral
Krell
will
not
extend
his
deadline.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Virus
könnte
unsere
beste
Chance
gegen
Krell
sein.
This
virus
may
be
our
best
weapon
against
Krell.
OpenSubtitles v2018
Öffnen
Sie
einen
Kanal
zu
Krell.
Open
a
channel
to
Krell.
OpenSubtitles v2018
Das
Interview
führte
Michael
Krell,
Internetredakteur
am
Goethe-Institut
Montreal.
The
interview
was
conducted
by
Michael
Krell
web
editor
at
the
Goethe-Institut
Montreal.
ParaCrawl v7.1