Übersetzung für "Krell" in Englisch

Krell war nicht der Einzige, dem Kryptocalvinismus vorgeworfen wurde.
Krell was not the only individual accused of Crypto-Calvinism.
Wikipedia v1.0

Möchten Sie den Intelligenztest der Krell selbst probieren?
Would you care to take the Krell test of your intelligence?
OpenSubtitles v2018

Meine Herren, darf ich Ihnen ein weiteres Wunderwerk der Krell zeigen?
Gentlemen, would you care to see some more of the Krell wonders?
OpenSubtitles v2018

Wie oft die Ingenieure der Krell wohl so unterwegs gewesen sind?
How often the Krell technicians have ridden in this little vehicle.
OpenSubtitles v2018

Ich kenne dich als so groß und edel wie die Krell.
I've known you. I've known you great and noble like the Krell.
OpenSubtitles v2018

Die Krell hatten ihr Projekt abgeschlossen.
The Krell had completed their project.
OpenSubtitles v2018

Als könnte sein Affenhirn die Geheimnisse der Krell begreifen.
As though his ape's brain could contain the secrets of the Krell.
OpenSubtitles v2018

Selbst die Krell müssen sich daraus entwickelt haben.
Even the Krell must have evolved from that beginning.
OpenSubtitles v2018

General Krell hat eure sofortige Hinrichtung angeordnet.
General Krell has ordered your execution immediately.
OpenSubtitles v2018

Wir schleichen uns rein und sind weg, bevor Krell irgendwas mitkriegt.
We can sneak in and be out before Krell knows anything.
OpenSubtitles v2018

General Krell wünscht, die beiden im Turm zu sehen.
General Krell would like to see them in the tower.
OpenSubtitles v2018

General Krell, das Plateau dort wäre ein guter Rastplatz für die Männer.
General Krell, the top of this ridge will make a good place for the men to make camp.
OpenSubtitles v2018

Krell lässt Jesse die Munition klarmachen.
Krell's got Jesse stacking ordnance.
OpenSubtitles v2018

Offensichtlich weiß General Krell, was er tut.
Obviously, General Krell knows what he's doing.
OpenSubtitles v2018

Sie hören sich an wie General Krell.
You sound like General Krell.
OpenSubtitles v2018

Mein Befehl lautet: Wir verhaften General Krell wegen Verrats an der Republik.
My orders are, we arrest General Krell for treason against the Republic.
OpenSubtitles v2018

General Krell, Ihr werdet von Euren Pflichten entbunden.
General Krell, you are being relieved of duty.
OpenSubtitles v2018

Soldaten, lasst General Krell nicht entkommen!
Troopers, don't let General Krell escape!
OpenSubtitles v2018

Krell will sich bei der Quelle einschleimen und Balthasar töten.
Krell is trying to suck up to The Source, so he wants to kill Belthazor.
OpenSubtitles v2018

Aber man sieht die Krell nie.
And they never show you the Krell.
OpenSubtitles v2018

Ich wartete auf meine Belohnung, den Angriff der Krell.
I kept waiting for the big third-act payoff when the Krell attack.
OpenSubtitles v2018

Ich hab mit einem Kerl namens Krell ein paar Kugeln versenkt.
Banged a few balls with a guy named Krell.
OpenSubtitles v2018

Es gibt bessere Arten, etwas von Leuten zu erfahren, Krell.
There are better ways of getting answers out of people, Krell.
OpenSubtitles v2018

Ich bin Krell, ein Zotar.
I am Krell, a Zotar.
OpenSubtitles v2018

Flottenadmiral Krell wird den Fristablauf nicht verschieben.
Fleet Admiral Krell will not extend his deadline.
OpenSubtitles v2018

Dieses Virus könnte unsere beste Chance gegen Krell sein.
This virus may be our best weapon against Krell.
OpenSubtitles v2018

Öffnen Sie einen Kanal zu Krell.
Open a channel to Krell.
OpenSubtitles v2018

Das Interview führte Michael Krell, Internetredakteur am Goethe-Institut Montreal.
The interview was conducted by Michael Krell web editor at the Goethe-Institut Montreal.
ParaCrawl v7.1