Übersetzung für "Kreisklasse" in Englisch

Anschließend stürzte der Verein bis in die Kreisklasse ab.
Nowadays the club plays in the tier nine Kreisklasse.
Wikipedia v1.0

All zu ernst darf man sich in der dritten Kreisklasse nicht nehmen.
One should not take himself too serious in the third Kreisklasse .
ParaCrawl v7.1

Unter der dritten Kreisklasse gibt es nichts mehr.
Below the third Kreisklasse there is nothing.
ParaCrawl v7.1

In der Saison 2004/05 bestritt er für den wiedergegründeten 1. FC Lokomotive Leipzig in der 3. Kreisklasse zwei Spiele und schoss dabei ein Tor.
In the 2004–05 season, he played two games for the reformed Lokomotive Leipzig in the third District League, scoring one goal.
WikiMatrix v1

Bei Kaffee, Brötchen und dem Vortrag "Champions League oder Kreisklasse - das Online-Marketing der deutschen Fußballvereine" (Patrick Pietruck, web-netz) bekommt ihr in der Welcome-Zone mit Stadionblick das perfekte Warm-up für das OMR Festival.
Over coffee, sandwiches and the presentation "Champions League or Amateur Class? - The Online-Marketing of German Football Clubs" (Patrick Pietruck, web-netz) you'll have the perfect Warm-up for the OMR Festival – and an impressive stadium view!
ParaCrawl v7.1

Alle anderen gehören eher in die zweite oder dritte Kreisklasse, besonders eklatant Jude Roberts, die Frau des Verwalters, die mit ihrer langweiligen ausdruckslosen Rede wirklich den Eindruck erweckte unter der Einwirkung starker Beruhigungsmittel zu stehen.
All the others belong rather into the second or third class, particularly striking Jude Robert, the administrator's wife - with her boring expressionless speech she really aroused the impression to stand under the effect of strong tranquilizers.
ParaCrawl v7.1

Nach der feierlichen Trikotübergabe gewann die U11-Mannschaft bei einem Turnier mit 20:1, welches die 9-10 jährigen Jungen und Mädchen auf Platz 1 der Kreisklasse des Saalekreises katapultierte.
After the ceremonial act the U11 team, who are 9-10 years old children, won a match in district league Saalekreis by 20:1. Keep it up!
ParaCrawl v7.1

Bei Kaffee, Brötchen und dem Vortrag "Champions League oder Kreisklasse - das Online-Marketing der deutschen Fußballvereine" (Felix Benckendorff, web-netz) bekommt ihr in der Welcome-Zone mit Stadionblick das perfekte Warm-up für das OMR Festival.
Over coffee, sandwiches and the presentation "Champions League or Amateur Class? - The Online-Marketing of German Football Clubs" (Felix Benckendorff, web-netz) you'll have the perfect Warm-up for the OMR Festival – and an impressive stadium view!
ParaCrawl v7.1

In den Jahren 1945-1949, noch in der Kreisklasse, führte die Entwicklung der Mannschaft mit Unterstützung der SDAG Wismut kontinuierlich nach oben.
In the years 1945 to 1949 the team still ranged in the local league, but the supported by the SDAG Wismut the team continuously improved.
ParaCrawl v7.1

Auf ein neues Gebiet begeben sich die Mestliner mit der im September begonnenen Saison 99/00: die Männermannschaft des SV Grün Weiß Mestlin spielt erstmalig in der Kreisklasse mit.
In the season of 99/00, Mestlin is going for new territory: the male team of the SV Grün Weiß Mestlin is going to play in the district league for the first time.
ParaCrawl v7.1

Deutsche Unternehmen und Institutionen sind in der Produktion Wissen in der Weltspitze - im Umgang aber bestenfalls in der Kreisklasse: Lizenzerträge und Gewinne aus dem Handel mit rechtlich kodifizierten immateriellen Gütern, wie Patenten, Marken, Geschmacks- und Gebrauchsmustern aber auch Urheberrechten, beginnen nur ganz langsam zu wachsen.
German enterprises and institutions are in production knowledge in the world point - in handling however at best in the circle class: Licensing revenues and profits from the trade with legally codified immaterial goods, like patents, marks, taste and utility models in addition, copyrights, begin to grow only completely slowly.
ParaCrawl v7.1