Übersetzung für "Kreditkarteninstitut" in Englisch

Die Vergebührung des kostenpflichtigen Dienstes erfolgt sodann über das Kreditkarteninstitut.
The chargeable service is then billed via the credit card institution.
EuroPat v2

Die Bezahlung übernimmt ein Kreditkarteninstitut, damit die Kunde erst später bezahlen braucht.
Payment is assumed by a credit card establishment, so that the customer does not have to pay until later.
EuroPat v2

Wie lange das dauert, hängt von der Unterkunft und Ihrem Kreditkarteninstitut ab.
How long this takes will depend on the property and your credit card provider.
ParaCrawl v7.1

Danach wird eine Verbindung zu Ihrem Kreditkarteninstitut hergestellt.
Then, the system makes a connection to the credit card institute.
ParaCrawl v7.1

Beim Vertragsabschluss mit dem Kreditkarteninstitut können zusätzlich Gebühren anfallen.
Additional charges may be incurred when signing a contract with the credit card company.
CCAligned v1

Die effektiv von unserem Kreditkarteninstitut angewendeten Wechselkurse können abweichen.
The exchange rate used by your credit card company may differ.
CCAligned v1

Die Informationen zur Authentifizierung werden verschlüsselt und nur an Ihr Kreditkarteninstitut übermittelt.
The verified information will be coded and will be transmitted only to your credit card company.
ParaCrawl v7.1

Bitte wenden Sie sich zur Aktivierung direkt an Ihr Kreditkarteninstitut.
Please contact your credit card provider directly for activation.
ParaCrawl v7.1

Der reservierte Betrag wird je nach Kreditkarteninstitut sofort wieder freigegeben.
The reserved amount will be released immediately, depending on the card dealer.
ParaCrawl v7.1

Nein, ich rief das Kreditkarteninstitut an... und es liegen keine neuen Transaktionen vor.
I called the credit card providers and there's no report of any recent activity.
OpenSubtitles v2018

Nach Genehmigung der Transaktion durch Ihr Kreditkarteninstitut wird Ihre Bestellung von uns schnellst möglichst versandt.
After the transaction is authorized by your bank your order will be shipped as soon as possible.
ParaCrawl v7.1

Ein etwaiger Wechselkurs bestimmt sich allein nach dem Vertrag zwischen dem Kreditkarteninstitut und dem Mitglied.
The contract between the credit card company and the Member will determine the exchange rate applicable.
ParaCrawl v7.1

In diesen Fällen ist es hilfreich, wenn Sie Ihre Bank oder Ihr Kreditkarteninstitut kontaktieren.
In those cases, it is useful to contact your bank or credit card provider for help.
ParaCrawl v7.1

Bei der Abwicklung des Auftrags übertragen wir dagegen selbstverständlich die gesamte Kreditkartennummer an das jeweilige Kreditkarteninstitut.
Of course, we transmit the entire credit card number to the appropriate credit card company during order processing.
ParaCrawl v7.1

Bei Problemen kontaktieren Sie bitte Ihr Kreditkarteninstitut, Ihre Bank, Klarna oder Paypal.
Please contact your credit card issuer, bank, Klarna or Paypal.
ParaCrawl v7.1

Zur Abwicklung von Zahlungen geben wir Ihre Zahlungsdaten an das mit der Zahlung beauftragte Kreditkarteninstitut weiter.
For the settlement of payments your payment details to the responsible for payment on credit card company.
ParaCrawl v7.1

Bei Kreditkartenzahlung wird Ihr Kreditkarteninstitut gleichzeitig mit dem Versand der Ware beauftragt, den Rechnungsbetrag einzuziehen.
Your credit card institute is engaged to retract the invoice amount simultaneously with the dispatch of the product at credit card payment.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Kreditkarteninstitut MasterCard wird die chinesische Mittelschicht 2010 auf 100 Millionen Menschen kommen, jeder von ihnen mit $ 5.590 zur freien Verfügung, dazu kommen 7,5 Millionen Wohlhabende, von denen jeder $ 13.500 ausgeben kann.
According to the credit card provider MasterCard, by 2010 China’s middle class will number 100 million, each with discretionary spending of $5,590, and 7.5 million affluent people, each with $13,500 to spend.
News-Commentary v14

Autorisation Autorisation ist die "Zulassung zu einem Teilprozeß", z.B. die von einer Bank oder einem Kreditkarteninstitut erteilte Zulassung des Umschlüsslers als "Geldbörse" zum Zahlungsaustausch mit gleich autorisierten "Geldbörsen".
An authorization is the "admission to a partial process", for example, the admission given by a bank or a credit card institute to a key unit as a "money purse" for payment exchanges with similarly authorized "money purses".
EuroPat v2

Die Steuereinheit CHA stellt eine Funktion bereit, die eine direkte Vergebührung zwischen dem Teilnehmer A und einem Dritten (Kreditkarteninstitut, Dienstbetreiber) ermöglicht.
The control unit CHA provides a function which permits a direct settlement of accounts between the subscriber A and a third party (credit-card institution, service operator).
EuroPat v2

Vorteil: Es gelten die Zahlungsvereinbarungen (z.B. Punkte sammeln) die Sie mit Ihrem Kreditkarteninstitut vereinbart haben.
Advantage: Applicable payment arrangements (as Credit) that you have agreed with your credit card company.
CCAligned v1

Aus anderen Quellen bezogene Daten: Gegebenenfalls erfassen oder beziehen wir darüber hinaus personenbezogene Daten aus Informationsquellen von Dritten, beispielsweise von Veranstaltern, anderen Verbrauchern, Social-Media- oder sonstigen Drittanbieter-Integrationen, Ihrem Kreditkarteninstitut, Ihren Zahlungsabwicklungspartnern oder von anderen Drittanbietern.
Information we obtain from other sources: We may also collect or receive Personal Data from third party sources, such as Organizers, other Consumers, social media or other third party integrations, your credit card issuing bank, our payment processing partners or other third parties.
ParaCrawl v7.1

Bitte geben Sie auf dem Anmeldeformular Ihr Kreditkarteninstitut, Ihre Kreditkartennummer, das Gültigkeitsdatum und den Karteninhaber an.
Please indicate on the registration form your credit card organisation, credit card number, expiry date and name of card holder.
ParaCrawl v7.1

Sollte das System Ihre Bestellung dennoch nicht akzeptieren, kontaktieren Sie bitte Ihr Kreditkarteninstitut, Ihre Bank, Klarna oder Paypal.
If the system still does not accept your order. Please contact your credit card issuer, bank, Klarna or Paypal.
ParaCrawl v7.1

Verweigert das Kreditkarteninstitut den Ausgleich der aus dem Vertrag entstandenen Forderung aus einem von dem Mitglied zu vertretenden Grund, so ist das Mitglied zur Zahlung eines pauschalen Schadensersatzes für die Bankrücklast in Höhe von 10 EUR verpflichtet.
If the credit card company refuses payment of the demand resulting from the contract for any reasons caused by the Member, the Member is liable to a flat rate compensation of 10 Euro for the bank debit.
ParaCrawl v7.1

Zu fehlender bzw. nicht rechtzeitiger Zahlung zählt auch der Fall, dass ein Kreditkarteninstitut oder eine Bank den Ausgleich der aus der Buchung entstandenen Forderung verweigert.
Should a credit card company or bank refuse the chargeback which resulted from the booking then this is also counted as payment not made in full or late payment.
ParaCrawl v7.1