Übersetzung für "Kreditersatzgeschäft" in Englisch

Die Aktiva aus dem abzuwickelnden Kreditersatzgeschäft werden in eine sogenannte Internal Restructuring Unit überführt und getrennt verwaltet.
The assets from the credit substitute business which is to be wound up will be transferred to an internal restructuring unit and administered separately.
DGT v2019

Rund (35-45) % der Reduzierung der Bilanzsumme bzw. über 50 % der Reduzierung der Risikoaktiva sind auf den Ausstieg aus dem Kreditersatzgeschäft zurückzuführen (das weitgehend unter die Entlastungsmaßnahme fiel).
Around [35-45] % of the reduction in the balance sheet total and more than 50 % of the reduction in the impaired assets are due to the exit from the credit substitute business (which to a large extent fell within the asset relief measure).
DGT v2019

Dies ist nach Auffassung der Kommission der Fall, da der Umstrukturierungsplan den Ausstieg aus dem unverhältnismäßig umfangreichen Kreditersatzgeschäft vorsieht, die LBBW ihre Kapitalmarktaktivitäten sowohl in Umfang als auch Komplexität reduzieren und ihre Auslandsgeschäfte verkleinern wird, um sich auf ihre Kernkompetenzen zu konzentrieren, die im Wesentlichen im Privatkundengeschäft und im Geschäft mit kleinen und mittleren Kunden in den regionalen Märkten liegen.
It is the view of the Commission that this is the case since the restructuring plan envisages the bank’s exit from the disproportionately extensive credit substitute business, and LBBW will reduce its capital market activities in both scope and complexity and it will reduce its foreign business in order to concentrate on its core competencies, which lie mainly in private customer business and in business with small and medium-sized customers in the regional markets.
DGT v2019

Das Kreditersatzgeschäft ist völlig eingestellt worden, bestehende Portfolien werden aufgelöst, der Eigenhandel soll erheblich reduziert werden, und das Kreditrisiko — insbesondere das Konzentrationsrisiko in den Kerngeschäftsfeldern der LBBW — wird einer strengeren Überprüfung unterzogen und soll ebenfalls erheblich abgebaut werden.
The credit substitute business has been fully closed down, existing portfolios are being dissolved, trading on its own account is to be considerably reduced, and credit risk – in particularly the concentration risk in LBBW’s core business segments – will be subject to stricter review and is also to be considerable reduced.
DGT v2019

Im Zuge dessen wird sie das gesamte Kreditersatzgeschäft von den Kerngeschäftsbereichen der Bank separieren und einer organisatorisch und funktionell getrennten Internal Restructuring Unit (IRU) zuordnen.
In the course of this it will separate the entire credit substitute business from the bank’s core business areas and assign it to an organisationally and functionally separate Internal Restructuring Unit (IRU).
DGT v2019

Zum Ende des ersten Quartals, das von einer ordentlichen Entwicklung im Kundengeschäft geprägt war, konnte das Kreditersatzgeschäft gegenüber dem Vorjahresquartal um 12 Milliarden Euro auf 21 Milliarden Euro verringert werden.
At the end of the first quarter, which was characterized by respectable customer business, credit substitute business was reduced compared to the same date in the previous year by EUR 12 billion to EUR 21 billion.
ParaCrawl v7.1

Das Kreditersatzgeschäft, das nicht mehr zum Kerngeschäft der Bank zählt, wurde noch einmal von 22 Milliarden Euro auf 11 Milliarden Euro zum Jahresende halbiert.
Credit substitute business, which no longer forms part of the Bank's core activities, was cut by half once again from EUR 22 billion to EUR 11 billion at the end of the year.
ParaCrawl v7.1

Der Finanzmarktbereich der HSH Nordbank hat ohne die Abschreibungen auf das Kreditersatzgeschäft in den ersten drei Monaten 2009 ein positives Ergebnis vor Steuern in Höhe von 197 Mio. Euro erzielt (Vorjahr: 36 Mio. Euro).
HSH Nordbank's Financial Markets Devision recorded positive pre-tax earnings of EUR 197 million (previous year: EUR 36 million) in the first three months of 2009, excluding writedowns on the credit investment portfolio.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen die Entwicklungen und möglichen Risiken im Kreditersatzgeschäft ebenso wie im klassischen Kreditgeschäft stark überwachen und steuern", so der Vorstandsvorsitzende Dirk Jens Nonnenmacher.
We have to carefully monitor and manage developments and possible risks in the Credit Investment Portfolio as well as in conventional lending operations”, said CEO Dirk Jens Nonnenmacher.
ParaCrawl v7.1

Das Kreditersatzgeschäft, das sich zu Beginn der Restrukturierung noch auf 95 Milliarden Euro belief, wurde per 30. September weiter auf 13 Milliarden Euro vermindert (Ende 2012: 22 Milliarden Euro).
Credit substitute business, which came to EUR 95 billion at the start of restructuring, was further reduced to EUR 13 billion as at 30 September (end of 2012: EUR 22 billion).
ParaCrawl v7.1

Die darin verarbeiteten Belastungen aus dem Kreditersatzgeschäft summieren sich auf 341 Mio. Euro und sind damit höher als geplant.
The charges from the credit investment portfolio digested there come to a total of EUR 341 million, which is higher than budgeted.
ParaCrawl v7.1

Das Kreditersatzgeschäft, das zu Beginn der Restrukturierung ein Volumen von 95 Milliarden Euro aufwies, wurde per 30. Juni weiter auf 16 Milliarden Euro vermindert (Ende 2012: 22 Milliarden Euro).
Credit substitute business, which had had a volume of EUR 95 billion at the beginning of the restructuring process, was further reduced to EUR 16 billion as at 30 June (end of 2012: EUR 22 billion).
ParaCrawl v7.1

Das Kreditersatzgeschäft konnte gegenüber Ende 2013 von 11 Milliarden Euro auf 9 Milliarden Euro erneut reduziert werden.
Thus, credit substitute business was reduced further from EUR 11 billion at the end of 2013 to EUR 9 billion.
ParaCrawl v7.1

Damit hat die LBBW ihr Kreditersatzgeschäft, das zu Beginn der Restrukturierung noch 95 Milliarden Euro umfasst hatte, in wenigen Jahren um nahezu 90 Prozent reduziert.
This means that LBBW has reduced its credit substitute business, which had had a volume of EUR 95 billion at the beginning of restructuring, by almost 90 percent within a few years.
ParaCrawl v7.1

Darin enthalten sind Abschreibungen auf das Kreditersatzgeschäft in Höhe von rund 1,6 Mrd. Euro (Vorjahr: 1,3 Mrd. Euro).
This figure includes the impairments of around EUR 1.6 billion (previous year: EUR 1.3 billion) on the credit investment portfolio.
ParaCrawl v7.1

Dabei wurde das nicht mehr zum Kerngeschäft gehörende Kreditersatzgeschäft, das zu Beginn der Restrukturierung ein Volumen von 95 Milliarden Euro aufwies, im vergangenen Jahr von 36 Milliarden Euro auf 22 Milliarden Euro erneut reduziert.
In this connection, credit substitute business, which no longer forms part of the core business and which had a volume of EUR 95 billion when restructuring was commenced, was further reduced last year from EUR 36 billion to EUR 22 billion.
ParaCrawl v7.1

Dabei werden nicht-strategische Aktivitäten und Portfolien ohne direkten Kundenbezug, wie etwa das Kreditersatzgeschäft, von den Kernbank-Portfolien getrennt und sukzessive reduziert.
This involves separating non-strategic operations and portfolios without direct client reference, such as the credit investment portfolio, from the core-bank portfolios and gradually reducing them.
ParaCrawl v7.1

Sowohl die Risikoaktiva insgesamt als auch das Kreditersatzgeschäft wurden in den vergangenen Jahren deutlich stärker reduziert als im Restrukturierungsplan vorgesehen.
In the last years, both risk weighted assets as a whole and credit substitute business have been reduced at a substantially greater rate than provided for in the restructuring plan.
ParaCrawl v7.1

So wurde das Kreditersatzgeschäft gegenüber Ende 2012 noch einmal um 11 Milliarden Euro auf jetzt noch 11 Milliarden Euro (Stand: 31. Dezember 2013) halbiert.
Thus, credit substitute business was halved again by EUR 11 billion versus the end of 2012 to the current figure of only EUR 11 billion (as at 31 December 2013).
ParaCrawl v7.1