Übersetzung für "Krankheitsauslöser" in Englisch

Dies ist z.B. bei niederaffinen Antikörper gegen Krankheitsauslöser oder Arzneimittel der Fall.
This is the case, for example, with low-affinity antibodies against disease-causing agents or medicaments.
EuroPat v2

Ein argentinisches Forscher/-innen-Team hat jetzt Hinweise auf einen möglichen Krankheitsauslöser gefunden: Stress.
An Argentine research team has now found evidence of a possible trigger factor: stress.
ParaCrawl v7.1

So sollen Krankheitsauslöser und -mechanismen neu identifiziert werden.
In this way, pathogenic triggers and mechanisms are to be newly identified.
ParaCrawl v7.1

Über den ultimativen Krankheitsauslöser herrscht jedoch noch Unklarheit.
There is still no clarity, however, regarding the ultimate disease trigger.
ParaCrawl v7.1

Dies ist zum Beispiel bei niederaffinen Antikörpern gegen Krankheitsauslöser oder gegen Arzneimittel der Fall.
This is the case, for example, with low-affinity antibodies against disease-causing agents or against pharmaceuticals.
EuroPat v2

Somit sind Therapien, die auf den Krankheitsauslöser der Erkrankung abzielen, als chancenreicher anzusehen.
Therefore, therapies which focus on the trigger factor of the disease have to be regarded as more promising.
EuroPat v2

Krankheitsauslöser ist ein Fehler in der Erbinformation, der ein bestimmtes Protein beispielsweise funktionslos macht.
The trigger of disease is an error in the genetic information that may for instance cause a certain protein to be non-functioning.
ParaCrawl v7.1

Anhaltender Stress am Arbeitsplatz ist auch ein ernstzunehmender Auslöser von depressiven Störungen - weltweit der viertgrößte Krankheitsauslöser.
Sustained work-related stress is also an important determinant of depressive disorders - the fourth-largest cause of disease world-wide.
News-Commentary v14

Diese Methoden sind sehr spezifisch, haben allerdings den Nachteil, daß die nachzuweisenden Krankheitsauslöser oder dagegen gerichtete Antikörper, welche im ersten Verfahrensschritt mit dem immobilisierten, spezifischen Rezeptor einen Komplex eingegangen sind, in den darauffolgenden Inkubationsschritten in einer dem Fachmann bekannten Rückreaktion sich zum Teil wieder aus dem Komplex lösen können und sich somit der Nachweisreaktion entziehen, wodurch u. a. die Sensitivität stark eingeschränkt wird.
These methods are very specific, but have the disadvantage, however, that the disease-causing agents to be detected, or antibodies directed against them, which have entered a complex with the immobilized specific receptor in the first process step, can partially dissociate again from the complex in the subsequent incubation steps, in a reverse reaction known to the person skilled in the art, and thereby elude the detection reaction, resulting, inter alia, in the sensitivity being markedly reduced.
EuroPat v2

Trotz deutlich reduzierter Rückreaktion ermöglicht aber auch diese Methode nicht, spezielle niederaffine Antikörper gegen Krankheitsauslöser oder Arneimittel sicher und mit hoher Sensitivität nachzuweisen.
Despite markedly reduced back-reaction, however, even this method does not make it possible to detect specific low-affinity antibodies against disease-causing agents or medicaments safely and with high sensitivity.
EuroPat v2

Bei bestimmten Immunoassay-Verfahren wird eine auf den Gehalt, beispielsweise an spezifischen Antikörpern (Analytantikörpern) zu prüfende Probe mit antigenen Strukturen der Krankheitsauslöser in Kontakt gebracht, wobei diese antigenen Strukturen an geeigneten bekannten Trägermaterialien immobilisiert sind.
In certain immunoassay methods, a sample to be tested, for example, for the presence of specific antibodies (analyte antibodies), is contacted with antigenic structures of the disease-inducing agents.
EuroPat v2

Trotz deutlich reduzierter Rückreaktion ermöglicht es auch diese Methode nicht, spezielle niederaffine Antikörper gegen Krankheitsauslöser oder Arzneimittel sicher und mit hoher Sensitivität nachzuweisen.
However, despite a marked reduction in the reverse reaction, it is likewise not possible to use this method to detect special low-affinity antibodies against disease elicitors or pharmaceuticals reliably and at high sensitivity.
EuroPat v2

Diese Methoden sind sehr spezifisch, haben allerdings den Nachteil, daß die nachzuweisenden Krankheitsauslöser oder gegen sie gerichtete Antikörper, welche im ersten Schritt mit dem immobiliserten, spezifischen Rezeptor einen Komplex eingegangen sind, in den darauffolgenden Reaktionsschritten in einer dem Fachmann bekannten Rückreaktion sich zum Teil wieder aus dem Komplex lösen können und sich somit der Nachweisreaktion entziehen, wodurch beispielsweise die Sensitivität eingeschränkt wird.
While these methods are very specific, they suffer from the disadvantage that the disease elicitors to be detected or antibodies directed against them which have entered, in the first step, into a complex with the immobilized, specific receptor, can, in a reverse reaction which is known to the skilled person, in part become detached again from the complex in the subsequent reaction steps and consequently evade the detection reaction, resulting in the sensitivity, for example, being reduced.
EuroPat v2

Diese Methoden sind sehr spezifisch, haben allerdings den Nachteil, daß die nachzuweisenden Krankheitsauslöser oder gegen sie gerichtete Antikörper, welche im ersten Schritt mit dem immobiliserten, spezifischen Rezeptor einen Komplex eingegangen sind, in den darauffolgenden Reaktionsschritten in einer dem Fachmann bekannten Rückreaktion sich zum Teil wieder aus dem Komplex lösen können und sich somit der Nachweisreaktion entziehen, wodurch u.a. die Sensitivität stark eingeschränkt wird.
These methods are very specific, but have the disadvantage that the disease-causing agents to be detected or antibodies directed against them which have entered in the first step into a complex with the immobilized, specific receptor, can partially be released again from the complex in the following reaction steps in a back-reaction known to the person skilled in the art and thus escape from the detection reaction, as a result of which, inter alia, the sensitivity is greatly restricted.
EuroPat v2

Bei bestimmten Ausführungsformen dieser Verfahren, die allgemein als heterogene Immunoassays bezeichnet werden, wird eine auf den Gehalt an beispielsweise spezifischen Antikörpern (Analytantikörpern) zu prüfende Probe mit antigenen Strukturen der Krankheitsauslöser in Kontakt gebracht, wobei diese antigenen Strukturen an geeigneten, bekannten Trägermaterialien immobilisiert sind.
In particular embodiments of these methods, which are generally termed heterogeneous immunoassays, a sample which is to be examined for its content of, for example, specific antibodies (analyte antibodies) is brought into contact with antigenic structures of the disease elicitors, with these antigenic structures being immobilized on suitable, known support materials.
EuroPat v2

Neben dem für das Funktionieren der erfindungsgemäßen automatisierten Auffindung der Auslöser der anfallsartig auftretenden Krankheiten sehr wichtigen Patiententagebuch, in welchem Selbstbeobachtungen des Patienten niedergelegt sind, also beispielsweise was er jeweils macht, ob er sich im Freien oder im Haus aufhält und so weiter, was beispielsweise im Hinblick auf die Identifizierung von Pollenflug als Anfallsursache von Bedeutung sein kann, können auch Eintragungen des Personals des Krankenhauses, etwaige Pflegedienste oder dergleichen in einer elektronischen Patientenakte wichtige Hinweise auf die Krankheitsauslöser geben.
In addition to the patient diary, which is very important for the functioning of the inventive automated finding of the triggers of the paroxysmally occurring illnesses, and in which self-observations by the patient are recorded, that is to say, for example, what he respectively does, whether he is in the open air or indoors and so on, something which can be significant, for example, with regard to the identification of flying pollen as the cause of a paroxysm, it is also possible for entries by the staff of the hospital, any nursing services or the like in an electronic patient file to provide important indications of the triggers of illness.
EuroPat v2

Übliche immunologische Verfahren zur Diagnose von Erkrankungen, die mit einer Bildung von spezifischen Antikörpern gegen einen Krankheitsauslöser, wie Viren, Bakterien, Allergene, Autoantigenen oder bestimmte Arzneimittel einhergehen, beruhen auf der Fähigkeit dieser Antikörper zur Komplexbildung mit antigenen Strukturen des Auslösers.
Customary immunological methods for diagnosing diseases associated with production of specific antibodies against any pathogen such as viruses, bacteria, allergens, autoantigens or certain pharmaceuticals are based on the ability of these antibodies to form complexes with antigenic structures on the causative agent.
EuroPat v2

Gegenstand der Erfindung sind somit Standard- und Kontrollseren zur Verwendung in immunchemischen Nachweisverfahren von Antikörpern bestimmter Antikörperklassen, die spezifisch gegen bestimmte Krankheitsauslöser gerichtet sind, in Körperflüssigkeiten von Säugetieren, charakterisiert dadurch, daß diese Standard- und Kontrollseren Konjugate aus einem analytspezifischen und einem antikörperspezifischen Bindungsteil in Gegenwart eines Antikörpers der spezifischen nachzuweisenden Antikörperklasse des Säugetieres enthalten, wobei das Konjugat als solches nicht als immunchemisches Äquivalent zu dem nachzuweisenden Antikörper erkannt wird.
The invention thus relates to standard and control sera for use in immunochemical detection methods for antibodies of particular antibody classes in body fluids from mammals, these antibodies being specifically directed against particular pathogens, characterized in that these standards and control sera contain conjugates of an analyte-specific and of an antibody-specific binding portion in the presence of the specific antibody class which is to be detected in the mammal, where the conjugate as such is not recognized as immunochemical equivalent to the antibody to be detected.
EuroPat v2

Eine häufig praktizierte Technik zur Herstellung von positiven Kontroll- oder Standardseren besteht darin, Patienten, deren Krankheit durch definierte Auslöser verursacht ist, Blut zu entnehmen, das Serum zu gewinnen und durch Mischen von Seren verschiedener Patienten das Kontroll- oder Standardserum auf einen bestimmten Gehalt an spezifischen, gegen den Krankheitsauslöser gerichtete Antikörper, einzustellen.
A technique which is frequently practized for the preparation of positive control or standard sera comprises taking blood from patients whose disease is caused by defined causative agents, obtaining the serum, and adjusting the control or standard serum to a particular content of specific antibodies directed against the pathogen by mixing sera from different patients.
EuroPat v2

Übliche immunologische Verfahren zur Diagnose von Erkrankungen, die mit einer Bildung von spezifischen Antikörpern gegen einen Krankheitsauslöser, wie Viren, Bakterien, Allergene, Autoantigene oder bestimmte Arzneimittel einhergehen, beruhen auf der Fähigkeit dieser Antikörper zur Komplexbildung mit antigenen Strukturen des Auslösers.
Customary immunological processes for diagnosing diseases which are accompanied by formation of specific antibodies against a disease-causing agent, such as viruses, bacteria, allergens, autoantigens or particular pharmaceuticals depend on the ability of these antibodies to form complexes with antigenic structures of the causative agent.
EuroPat v2

Ungekochte oder halb gekochte Eier und/oder Produkte, die rohe Eier enthalten (z. B. Nachtische, Mayonnaise, Dressings...), können Krankheitsauslöser enthalten, die zu einer Lebensmittelvergiftung führen.
Uncooked or semi-cooked eggs and/or products containing raw eggs (e.g. desserts, mayonnaises, dressings, etc.) can contain pathogens that cause food poisoning.
ParaCrawl v7.1