Übersetzung für "Krankenbett" in Englisch

Sie sah aus, als wenn sie für Jahre im Krankenbett gewesen wäre.
She looked as if she had been sick in bed for years.
Tatoeba v2021-03-10

So bist du also am Krankenbett, Doktor?
Is this an example of your bedside manner, Doctor?
OpenSubtitles v2018

Oberst, Sie haben Ihr Krankenbett verlassen?
Colonel Klink, what are you doing out of that sick bed?
OpenSubtitles v2018

Dein Freund liegt da unten im Krankenbett.
Your friend is in a hospital bed downstairs.
OpenSubtitles v2018

Sie waren die First Lady, die am Krankenbett Ihres Mannes saß.
Oh, to the public, you were the First Lady, sitting vigil by your husband's bed.
OpenSubtitles v2018

Hilf, aber beleg hier kein Krankenbett!
Go help instead of clogging up a bed!
OpenSubtitles v2018

Du hast mich auch einmal ins Krankenbett gelegt, Rollo.
You put me in a bed like this once, Rollo.
OpenSubtitles v2018

Wie sieht's mit Ihrem Verhalten am Krankenbett aus?
How's your bedside manner?
OpenSubtitles v2018

Du bist mit schuld, dass sie in diesem Krankenbett liegt.
You're part of why she's lying in that hospital bed.
OpenSubtitles v2018

Wie soll ich da am Krankenbett arbeiten?
You're messing up my bedside manner.
OpenSubtitles v2018

Ein Herzspezialist aus Boston eilte ans Krankenbett...
Summoned to the hospital, a famed Boston heart specialist...
OpenSubtitles v2018

Er hat auch hervorragende Manieren am Krankenbett.
He also has an outstanding bedside manner.
OpenSubtitles v2018

Was hätte ich denn davon, wenn ich sie am Krankenbett besuchen müsste.
What would be the point if I had to visit them in hospital?
OpenSubtitles v2018

Ihr Mann war Arzt mit fragwürdigem Verhalten am Krankenbett.
Her husband was a doctor with no bedside manner.
OpenSubtitles v2018

Ich gab alles auf um an ihrem Krankenbett sein.
I... I gave up everything to be at her bedside.
OpenSubtitles v2018

Gute Manieren am Krankenbett, kennt alle Teile des Ohres.
Good bedside manner, knows all the parts of the ear.
OpenSubtitles v2018

Sogar jetzt im Krankenbett ist seine Stärke intakt, weil sie spirituell ist.
Even on that hospital bed, his strength is intact: It's spiritual.
OpenSubtitles v2018

Dafür holst du 'nen Mann aus dem Krankenbett?
You get him out of a sick bed?
OpenSubtitles v2018

Er stirbt, er liegt in einem verdammten Krankenbett, sterbend.
He's dying. He's lying in a fucking hospital bed, dying.
OpenSubtitles v2018

Clark, es gibt so etwas wie ein Verhalten am Krankenbett.
Now, Clark, there is such a thing as bedside manner.
OpenSubtitles v2018

Ich hab's nicht geschafft, Clark auf dem Krankenbett zu besuchen.
I couldn't bring myself to go back and visit Clark when he was sick.
OpenSubtitles v2018

Sie machen sich großartig am Krankenbett, Doktor.
You got a great bedside manner, Doctor.
OpenSubtitles v2018

Seine Verteidigung betreibt er aus seinem Krankenbett.
He was still conducting it from his hospital bed.
WikiMatrix v1

Eine Mutter, die an mehr interessiert ist als Ihrem Verhalten am Krankenbett.
A mom who's up for more than your bedside manner.
OpenSubtitles v2018

Na ja... Sie bekommt ein Krankenbett, wenn es zu kompliziert wird.
If it's no good, we'll have to use a hospital bed.
OpenSubtitles v2018

Ähnliche Begriffe