Übersetzung für "Kraftvektor" in Englisch
Die
Zugkraft
ist...
also
das
ist
mein
Kraftvektor.
Let's
say
my
force
is
equal
to--
well,
that's
my
force
vector.
QED v2.0a
Sagen
wir
mal,
der
Kraftvektor
hat
einen
Betrag
von
10
Newton.
Let's
say
the
magnitude
of
my
force
vector,
let's
say
it's
10
newtons.
QED v2.0a
Die
Ausfahrkraftrichtung
kann
mathematisch
als
der
jeweils
wirkende
Kraftvektor
beschrieben
werden.
The
direction
of
the
extension
can
be
described
mathematically
as
the
respectively
effective
force
vector.
EuroPat v2
Der
Kraftvektor
ist
bei
dieser
Messung
parallel
zu
den
Faltenrücken
orientiert.
The
force
vector
is
oriented
parallel
to
the
fold
backs
in
this
measurement.
EuroPat v2
Durch
die
Relativgeschwindigkeit
und
die
Reibung
wird
ein
Kraftvektor
aufgespannt.
Due
to
the
relative
speed
and
the
friction,
a
force
vector
is
produced.
EuroPat v2
Der
resultierende
Kraftvektor
aus
beiden
Unwuchtwellen
wird
entsprechend
in
seiner
Richtung
verstellt.
The
resulting
force
vector
from
the
two
unbalanced
shafts
is
adjusted
accordingly
in
its
direction.
EuroPat v2
In
Richtung
der
Gurthalterung
ist
dann
ein
erhöhter
Kraftvektor
gerichtet.
An
increased
force
vector
is
directed
at
the
belt
mounting.
EuroPat v2
Es
ist
absolut
irrelevant,
ob
ein
Kraftvektor
einen
Punkt
andrückt
oder
anzieht.
It
is
absolutely
irrelevant
whether
a
force
vector
pushes
or
pulls
a
point.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Kraftvektor
ist
in
der
Fig.
3B
durch
U's
in
strichlierter
Darstellung
gezeigt.
That
force
vector
is
shown
in
FIG.
3(B)
by
U's
in
broken
line.
EuroPat v2
Eine
hier
angreifende
Kraft
kann
in
einen
horizontalen
und
einen
vertikalen
Kraftvektor
eingeteilt
werden.
A
force
which
applies
here
can
be
divided
into
a
horizontal
and
a
vertical
force
vector.
EuroPat v2
Sobald
der
Kraftvektor
hinter
die
Gelenkachse
wandert,
besteht
die
Gefahr,
dass
das
Gelenk
einknickt.
As
soon
as
the
force
vector
migrates
behind
the
joint
axis,
there
is
the
risk
of
the
joint
buckling.
EuroPat v2
Die
Kraftmesszelle
72
nimmt
eine
durch
einen
resultierende
Kraftvektor
F_K
veranschaulichte
gemessene
Kraft
auf.
The
load
cell
72
records
a
measured
force
illustrated
by
a
resulting
force
vector
F_K.
EuroPat v2
Auf
diese
Art
hat
der
Kraftvektor
F
c
eine
senkrechte
und
eine
waagrechte
Komponente
zur
Schwerkraftrichtung.
Consequently,
the
force
vector
F
c
has
a
vertical
and
a
horizontal
component
relative
to
the
direction
of
gravity.
EuroPat v2
Ein
Kraftvektor
der
Querkraft
steht
senkrecht
auf
der
Ebene
20
(hier
nicht
dargestellt).
A
force
vector
of
the
transverse
force
is
perpendicular
to
the
plane
20
(here
not
shown).
EuroPat v2
Der
Kraftvektor
kann
bestimmt
werden,
indem
die
Kraft
in
Richtung
und
Amplitude
gemessen
wird.
The
force
vector
can
be
determined
by
measuring
the
direction
and
magnitude
of
the
force.
EuroPat v2
In
eine
Vertikalebene
projiziert,
hat
dieser
Kraftvektor
28
eine
Komponente
29
(Fig.
When
projected
into
a
vertical
plane,
this
force
vector
28
has
a
component
29
(FIG.
EuroPat v2
Der
horizontale
Kraftvektor
bestimmt,
mit
welcher
Kraft
die
Paneele
in
horizontaler
Richtung
aneinandergedrückt
werden.
The
horizontal
force
vector
determines
the
force
by
which
the
panels
are
pushed
against
each
other
in
horizontal
direction.
EuroPat v2
Der
Kraftvektor
verläuft
durch
den
Drehpunkt
und
hat
eine
Richtung
-
von
ihm
aus.
The
force
vector
passes
through
the
center
of
rotation
and
has
a
direction
-
from
it.
ParaCrawl v7.1
Die
Koordinaten
für
den
Kraftvektor
ergeben
sich
aus
der
vektoriellen
Schreibweise
des
Coulombschen
Gesetzes
zu:
Using
the
vectorial
notation
of
coulomb's
law,
the
force
vector
is:
ParaCrawl v7.1
Für
eine
optimale
Energieausnutzung
sind
die
Führungsplatte,
die
Kraftübertragungseinrichtung
und
der
Antriebsmotor
derartig
zueinander
angeordnet,
daß
der
Kraftvektor,
der
die
Führungsplatte
angreift,
im
wesentlichen
in
der
Ebene
liegt,
in
der
die
Führungsplatte
verschiebbar
gelagert
ist.
For
optimum
energy
utilization,
the
carriage,
the
power-transmission
mechanism
and
the
drive
motor
are
arranged,
relative
to
each
other,
in
such
a
manner
that
the
force
vector,
which
acts
on
the
carriage,
is
essentially
located
in
the
plane
in
which
the
carriage
is
displaceably
mounted.
EuroPat v2
Um
die
Unwucht
der
Schleifscheibe
4,
welche
durch
den
Unwuchtvektor
Us
angegeben
ist,
zu
beseitigen,
ist
es
erforderlich,
daß
durch
die
beiden
Ausgleichsgewichte
1
und
2
ein
resultierender
Kraftvektor
erzeugt
wird,
der
in
Richtung
des
Winkels
(?
+
180
o)
wirkt.
In
order
to
eliminate
the
unbalance
of
the
grinding
wheel
4,
which
is
given
by
the
unbalance
vector
Us,
it
is
necessary
for
the
two
balancing
weights
1
and
2
to
produce
a
resultant
force
vector
which
acts
in
the
direction
of
the
angle
(?+180°).
EuroPat v2
Um
die
Unwucht
der
Schleifscheibe
4,
welche
durch
den
Unwuchtvektor
Us
angegeben
ist,
zu
beseitigen,
ist
es
erforderlich,
daß
durch
die
beiden
Ausgleichsgewichte
1
und
2
ein
resultierender
Kraftvektor
erzeugt
wird,
der
in
Richtung
des
Winkels
(?
+
180°)
wirkt.
In
order
to
eliminate
the
unbalance
of
the
grinding
wheel
4,
which
is
given
by
the
unbalance
vector
Us,
it
is
necessary
for
the
two
balancing
weights
1
and
2
to
produce
a
resultant
force
vector
which
acts
in
the
direction
of
the
angle
(?+180°).
EuroPat v2
Die
Flächennormale,
d.
h.
der
senkrechte
Kraftvektor
auf
diese
Bohrmehltragfläche
ändert
demnach
bei
sich
ändernder
Steigung
auch
in
seiner
Richtung.
The
surface
normal,
i.e.
a
perpendicular
force
vector
on
this
drilling-dust
carrying
surface,
therefore
also
changes
in
its
direction
when
inclination
changes.
EuroPat v2
Im
Falle
der
Druckschrift
EP
0
126
409
wirkt
demnach
bei
einer
zunächst
rechtwinklig
angeordneten
Bohrmehltragfläche
(ß
=
90°)
keine
radiale
Kraftkomponente,
sondern
lediglich
der
als
Flächennormale
ausgerichtete
Kraftvektor
auf
die
Bohrmehlteilchen.
Accordingly,
in
the
case
of
the
publication
EP-No.
0,126,409,
when
a
drilling-dust
carrying
surface
is
at
first
arranged
at
right
angles
(?=90°),
no
radial
merely
the
force
vector
orientated
as
a
surface
normal
acts
on
the
drilling-dust
particles.
EuroPat v2