Übersetzung für "Kraftfahrzeughersteller" in Englisch
Die
Kraftfahrzeughersteller
und
der
Markt
dürfen
darüber
nicht
im
Unklaren
gelassen
werden.
The
automotive
industry
and
the
market
should
not
be
left
with
uncertainty.
TildeMODEL v2018
Mehrere
Kraftfahrzeughersteller
aus
dem
Westen
und
aus
Ostasien
haben
in
Polen
Montagewerke
eröffnet.
Several
western
and
east
Asian
car
manufacturers
have
opened
assembly
operations
in
the
country.
TildeMODEL v2018
Kabelbaumhersteller
sind
Zulieferer
für
die
Kraftfahrzeughersteller.
Producers
of
wire
harnesses
supply
them
to
car
manufacturers.
TildeMODEL v2018
Letzthin
haben
einige
führende
europäische
Kraftfahrzeughersteller
den
Entschluß
bekanntgegeben,
ihre
Forschungsbemühungen
zusammenzufassen.
Recently,
the
decision
to
pool
their
research
efforts
has
been
announced
by
some
leading
European
automotive
industries.
EUbookshop v2
Eine
solche
stationäre
Vorrichtung
kann
dann
beim
Kraftfahrzeughersteller
sowie
bei
Reparaturwerkstätten
vorhanden
sein.
Such
a
stationary
device
can
then
be
present
at
the
car
manufacturer
as
well
as
at
repair
shops.
EuroPat v2
Dies
ist
mit
den
vorgegebenen
Standardanschlüssen
vieler
Kraftfahrzeughersteller
nicht
möglich.
This
is
not
possible
using
the
standard
connections
of
most
automotive
manufacturers.
EuroPat v2
Die
Öffnungen
sind
als
Rundlöcher
mit
einem
vom
Kraftfahrzeughersteller
vorgegebenen
normierten
Durchmesser
ausgebildet.
The
orifices
are
formed
as
circular
holes
having
a
standard
diameter
specified
by
the
automotive
manufacturer.
EuroPat v2
Die
internationalen
Kraftfahrzeughersteller
erreichten
hier
einen
Anteil
von
48
Prozent.
The
international
motor
vehicle
manufacturers
achieved
a
share
of
48
percent
here.
ParaCrawl v7.1
Zum
Angebot
von
E-Fahrzeugen
tragen
vor
allem
die
internationalen
Kraftfahrzeughersteller
bei.
International
vehicle
manufacturers
are
the
main
contributors
to
the
range
of
electric
vehicles
on
offer.
ParaCrawl v7.1
Die
Internationalen
Kraftfahrzeughersteller
in
Deutschland
haben
auch
im
Juli
ihren
Marktanteil
weiter
verbessert.
The
International
Vehicle
Manufacturers
in
Germany
also
further
improved
their
market
share
in
July.
ParaCrawl v7.1
Dazu
haben
auch
die
intensiven
Modellentwicklungen
und
-einführungen
der
Internationalen
Kraftfahrzeughersteller
erheblich
beigetragen.
The
intensive
development
and
introduction
of
models
by
international
motor
vehicle
manufacturers
also
made
a
significant
contribution
to
this.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Mehrvolumen
ist
fast
ausschließlich
auf
Verkäufe
der
Internationalen
Kraftfahrzeughersteller
zurückzuführen.
This
increase
in
volume
is
almost
exclusively
attributable
to
sales
of
the
international
motor
vehicle
manufacturers.
ParaCrawl v7.1
Fahrzeugreifen
mit
zu
großer
Unwucht
können
nicht
an
die
Kraftfahrzeughersteller
geliefert
werden.
Vehicle
tires
with
an
overly
great
imbalance
cannot
be
delivered
to
the
motor
vehicle
manufacturers.
EuroPat v2
Gewährleistungskosten
für
den
Kraftfahrzeughersteller
und
Unterhaltskosten
für
den
Kraftfahrzeughalter
werden
gesenkt.
Warranty
costs
to
the
motor
vehicle
manufacturer
and
maintenance
costs
for
the
vehicle
keeper
are
thus
reduced.
EuroPat v2
Es
ist
ein
Ziel
der
Kraftfahrzeughersteller,
den
Kraftstoffverbrauch
des
Fahrzeugs
zu
reduzieren.
It
is
an
aim
of
the
motor
vehicle
manufacturers
to
reduce
the
fuel
consumption
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Viele
Kraftfahrzeughersteller
fordern
Versteller
mit
Verstellgeschwindigkeiten
von
100
°/sec.
Many
motor
vehicle
manufacturers
are
calling
for
adjusters
with
speeds
of
adjustment
of
100°/sec.
EuroPat v2
Die
internationalen
Kraftfahrzeughersteller
erreichten
hier
einen
Anteil
von
46,6
Prozent.
The
international
motor
vehicle
manufacturers
achieved
a
share
of
46.6
percent
there.
ParaCrawl v7.1
Die
internationalen
Kraftfahrzeughersteller
sind
ein
wichtiger
Bestandteil
der
deutschen
Wirtschaft.
The
international
motor
vehicle
manufacturers
are
an
important
part
of
the
German
economy.
ParaCrawl v7.1
Die
internationalen
Kraftfahrzeughersteller
erreichten
einen
Anteil
am
Privatmarkt
von
45,5
Prozent.
The
international
motor
vehicle
manufacturers
achieved
a
share
of
45.5
percent
in
the
private
market.
ParaCrawl v7.1
Die
internationalen
Kraftfahrzeughersteller
liefern
bereits
seit
2010
serienreife
Elektrofahrzeuge
an
Kunden
aus.
The
international
motor
vehicles
manufacturers
have
been
delivering
electric
vehicles
ready
for
serial
production
to
customers
since
2010.
ParaCrawl v7.1
Die
internationalen
Kraftfahrzeughersteller
verfügen
schon
seit
Ende
2010
über
marktreife
Elektrofahrzeuge
und
Plug-In-Hybridfahrzeuge.
The
international
motor
vehicle
manufacturers
have
been
offering
market-ready
electric
vehicles
and
plug-in
hybrids
since
the
end
of
2010.
ParaCrawl v7.1
Kraftfahrzeughersteller
und
Zulieferer,
die
die
Ersatzteilversorgung
sicherstellen,
stehen
vor
großen
Herausforderungen.
Motor
manufacturers
and
suppliers
who
ensure
that
spare
parts
are
available
are
faced
with
massive
challenges.
ParaCrawl v7.1