Übersetzung für "Krabbelstube" in Englisch

Innerhalb dieser Kategorien werden Kinder aus der Krabbelstube und Geschwisterkinder bevorzugt.
Within theses categories, children from the nursery and siblings are prioritized.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich ist für die Kleinsten ab 15 Monaten in unserer Krabbelstube gesorgt.
Children aged 15 months and above are cared for in our nursery.
ParaCrawl v7.1

Auch Babys unter 12 Monaten sind in der Krabbelstube herzlich willkommen.
Even babies younger than 12 months are very welcome in the toddler group.
ParaCrawl v7.1

Ein Betreuungsplatz in der Krabbelstube garantiert nicht automatisch eine Aufnahme in einer der Familiengruppen.
A daycare spot in the nursery does not automatically result in acceptance within one of the family groups.
ParaCrawl v7.1

Im September wird zunächst die Krabbelstube den Neubau beziehen, gefolgt von den ENGEL Lehrlingen.
In September, the day nursery will be the first to move into the new building, followed by the ENGEL apprentices.
ParaCrawl v7.1

Ein Betreuungsplatz in der Krabbelstube garantiert nicht automatisch eine Aufnahme in den Kindergarten oder die Familiengruppe.
A daycare spot in the nursery does not automatically result in acceptance within the family group or kindergarten.
ParaCrawl v7.1

Dort sind 10.000 Quadratmeter zusätzliche Nutzfläche für Büros, die Lehrwerkstätte und eine Krabbelstube entstanden.
An additional area of 10,000 square metres for office space, the apprentice workshop and a daycare centre was added there.
ParaCrawl v7.1

Der elternverwaltete Verein "Kindergruppen BOKU" betreibt einen Kindergarten, eine Familiengruppe und eine Krabbelstube.
The association "Kindergruppen BOKU" operates a kindergarten, family group and nursery at BOKU.
ParaCrawl v7.1

Der elternverwaltete "Verein Kindergruppen BOKU" betreibt am BOKU-Standort Türkenschanzeeinen Kindergarten, eine Familiengruppe und eine Krabbelstube.
The "Verein Kindergruppen BOKU" (Association of daycare facilities BOKU, managed by parents), operates a kindergarten, family group and nursery at the BOKU-Campus at Türkenschanze.
ParaCrawl v7.1

Die 20 kleinen Racker zwischen einem und drei Jahren, die in zwei Gruppen betreut werden, haben in der Krabbelstube direkt neben dem Comeniushaus und der Kindertagesstätte Humboldtstraße 19 ein idyllisches Zuhause gefunden.
Cared for in two groups, the 20 little monkeys have found their perfect little home from home in the toddler group right next to the Comeniushaus and the daycare on Humboldtstraße 19.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Start mit einer Kindergartengruppe 2007 hat sich gezeigt, dass auch Bedarf für die Betreuung von Kleinkindern besteht – also haben wir die Einrichtung um eine Krabbelstube erweitert“, so Fronius Geschäftsführerin Elisabeth Engelbrechtsmüller-Strauß.
After opening in 2007 with one nursery group, it became evident that there was also a need for toddler childcare, so we expanded the service to include a toddler's group,” says Fronius Managing Director Elisabeth Engelbrechtsmüller-Strauß.
ParaCrawl v7.1

Egal ob Ihr Kind zwischen 1-3 Jahren in unserer Krabbelstube umsorgt wird oder von 3-6 Jahren im Kindergarten gefördert wird - individuelle Betreuung, Einfühlungsvermögen und enger Kontakt zu den Eltern hat hier für uns oberste Priorität.
Children from one to three years will be cared for in our crèche, three to six-year-olds will be cared for in our nursery school – in any case, personal care, empathy and close contact with the parents is always our top priority.
CCAligned v1

Zur Greiner Holding AG gehören neben den vier operativen Sparten auch Greiner Real Estate, Greiner Technology & Innovation und die Greiner Krabbelstube.
In addition to the four operational divisions, Greiner Holding AG also includes Greiner Real Estate, Greiner Technology & Innovation and the Greiner Krabbelstube (crèche).
CCAligned v1

In der Krabbelstube werden 15 Kinder (1 bis 3 Jahre) von unseren PädagogInnen und AssistentInnen betreut.
In the nursery supervisors and assistant supervisors take care of 15 children from 1 year up to 3 years.
ParaCrawl v7.1

Die Krabbelstube erhält einen eigenen Garten, der nicht nur als Spielplatz, sondern auch zum Gemüseanbau für die Frühstückspausen dient.
The day nursery will have its own garden that will not only serve as a playground, but also provide space to grow its own vegetables for the breakfast breaks.
ParaCrawl v7.1

Es wurden Büros, eine Krabbelstube zur Betreuung der Mitarbeiterkinder und eine noch größere und noch modernere Lehrwerkstätte eingerichtet.
It includes offices, a childcare centre for the children of staff mem-bers and an even bigger and more modern apprenticeship workshop.
ParaCrawl v7.1

Auf ca. 1.300 Quadratmetern entsteht eine neue Lehrwerkstatt und 300 Quadratmeter werden für eine Krabbelstube zur Verfügung stehen.
1,300 square metres, and around 300 square metres will be available for day nursery facilities.
ParaCrawl v7.1

In unmittelbarer Nähe zur Unternehmenszentrale in Reinhausen gibt es seit 2007 die Krabbelstube „Villa Kunterbunt“, in der die Kleinsten von 0-3 Jahren liebevoll betreut werden.
Since 2007, right next door to our corporate headquarters in Reinhausen, there is the "Villa Kunter-bunt“ daycare, in which children from 0-3 years are lovingly cared for.
ParaCrawl v7.1

Die Schwertberger Krabbelstube ist mit Ausnahme des Betriebsurlaubs ganzjährig geöffnet, denn gerade die langen Ferienzeiten vieler öffentlicher Einrichtungen sind für die Eltern oft eine große Herausforderung.
With the exception of the annual plant holiday, the Schwertberg childcare centre stays open all year round, because parents often struggle with the lengthy vacation periods taken by many public institutions.
ParaCrawl v7.1

Mit der Erweiterung des Technologiezentrums bekam der Stammsitz von ENGEL in Schwertberg eine eigene Krabbelstube mit angrenzendem Garten.
Following extension of the technology centre, the ENGEL headquarters in Schwertberg now also has its own childcare facilities with adjoining garden.
ParaCrawl v7.1

Die Krabbelstube ist von Montag bis Freitag (mit Ausnahme gesetzlicher Feiertage und den Brückentagen zwischen den Jahren) ganzjährig geöffnet.
The toddler group is open all year round from Monday to Friday (with the exception of official bank holidays and bridge days at New Year).
ParaCrawl v7.1

Auf ca. 1300 Quadratmetern wurde die Lehrwerkstätte neu gestaltet und mit neuen Maschinen ausgerüstet, und 300 Quadratmeter stehen der Krabbelstube zur Verfügung.
The apprentice workshop have moved into the new building on about 1,300 square metres and equipped with new machines, while 300 square metres have been allocated to the day nursery.
ParaCrawl v7.1

Der Autor erläutert so die Bedeutung begleitender institutioneller Unterstützung bei der Unternehmensgründung in Gestalt eines 'Inkubators', der als reguläre 'Entbindungsstation' mit angegliedertem 'Intensivbereich' aber auch als 'Krabbelstube' fungiert, in der die Jungunternehmer ihre ersten eigenen Schritte tun können.
Through this, the author explains the role of accompanying institutional support for a start-up enterprise in the form of an 'incubator' that functions as a regular 'delivery ward' with an attached 'intensive care unit' but also as a 'toddler's group' where the newly fledged entrepreneurs can take their first steps.
ParaCrawl v7.1