Übersetzung für "Kostgänger" in Englisch

Ich habe eine Anzeige für Kostgänger aufgegeben.
I put a notice in the paper to take in boarders.
OpenSubtitles v2018

Giannozzo ist mein neuer Kostgänger, Student aus Oxford.
This is Master Jenkin, my new boarder. He's a student at Oxford.
OpenSubtitles v2018

Skalare sind sehr anspruchslose Kostgänger und ausgesprochen langlebig.
Skalare are very modest boarders and extremely long-lived.
ParaCrawl v7.1

Die außergewöhnliche Lage Indiana Hotel in Kairo ist ein großer Gewinn für seine Kostgänger.
The Outstanding location of Indiana Hotel in Cairo is a great asset to its boarders.
ParaCrawl v7.1

Meine Frau fing an, mich einen Kostgänger zu nennen, der nur zum Schlafen und Frühstücken heimkommt.
My wife was starting to call me "The Lodger..." ...just went home for bed and breakfast.
OpenSubtitles v2018

Einwohnendes Hauspersonal sowie Kostgänger (Personen, die Kost und Logis erhalten), werden als dem Haushalt zugehörig be trachtet.
Servants living in and lodgers receiving board are included in the household.
EUbookshop v2

Von der gewählten Definition hängt es z.B. ab, ob einwohnendes Hauspersonal, Untermieter, Kostgänger und andere nicht verwandte Personen, die unter der Adresse des Stichprobenhaushalts wohnen, in diesen Haushalt einbezogen werden oder einen gesonderten Haushalt bilden.
The definition adopted has a bearing, for instance, on whether or not resident employees, lodgers, boarders and other unrelated persons living at the sample address are included in the same or as a separate household.
EUbookshop v2

Das ist insbesondere in bezug auf Haushaltsangestellte, Kostgänger, Untermieter, langfristige Besucher und andere solcher Personen wichtig, die kein Teil der Hauptfamilie mit Wohnsitz an der Adresse sind.
This is particularly important in relation to domestic employees, boarders, lodgers, longterm visitors, and other such persons who are not a part of the main family residing at the address.
EUbookshop v2

Wenn wir gesund bleiben, so sind wir auch gesonnen, sobald es warm wird, Kostgänger anzunehmen, deren man hier genug haben kann.
If we remain healthy, then we also intend, as soon as it is warm, to take in boarders, of whom there are many available. Oh dear children!
ParaCrawl v7.1

So aber Meine Liebe für diese endlos vielen und großen Kostgänger ausreicht für Ewigkeiten der Ewigkeiten, wie kannst du, Mein liebstes Töchterlein, je in eine Art Furcht kommen, als könntest du ob der Helena bei Mir in der Liebe zu kurz kommen?
But if My love for these endlessly many and great boarders is enough for eternities of eternities, how can you, My dearest little daughter, ever fear that you would be lacking in My love because of Helena?
ParaCrawl v7.1

Es wird gerade auf dem deutschen Kostgänger gelegt, und wenn Sie bereit sind, eine Vergnügungsreise zu nehmen, können Sie Schweden oder Dänemark ebenso leicht erreichen.
It is located just on the German boarder and if you are willing to take a cruise you can easily reach Sweden or Denmark as well.
ParaCrawl v7.1

Stufenweise kreuzte diese Modeerscheinung die Kostgänger der USA und nahm Japan, Korea, Europa und Lateinamerika durch Sturm.
Gradually this fad crossed the boarders of the USA and took Japan, Korea, Europe and Latin America by storm.
ParaCrawl v7.1

Die Zählung 1910 bei Tucson, Arizona, verzeichnet einen Kostgänger, der Calvin A. Elliott genannt wird, das in Kentucky um 1822 getragen wurde, dessen Besetzung als Bergmann gegeben wird.
The 1910 Census at Tucson, Arizona, does list a boarder named Calvin A. Elliott, who was born in Kentucky around 1822, whose occupation is given as a miner.
ParaCrawl v7.1

Einer der Kostgänger verlieh ihn ein Trigonometrietext, als er zwölf war und Ramanujan ihn allein innerhalb eines Jahres erarbeitete.
One of the boarders lent him a trigonometry text when he was twelve and Ramanujan by himself mastered it within a year.
ParaCrawl v7.1