Übersetzung für "Kostenübernahmeerklärung" in Englisch
Es
liegt
eine
Kostenübernahmeerklärung
der
Forschungseinrichtung
vor.
The
research
facility
has
provided
a
declaration
of
assumption
of
costs.
ParaCrawl v7.1
Auch
französische
Schüler,
die
in
Großbritannien
ein
Schülerpraktikum
absolvieren,
sind
durch
eine
solche
Kostenübernahmeerklärung
der
britischen
Unternehmen
versicherungsrechtlich
abgedeckt.
deckt.
French
school-pupils
who
come
to
Britain
for
work
experience
are
similarly
covered
by
the
British
businesses'
declarations
of
indemnity.
EUbookshop v2
Britische
Schüler,
die
an
Schülerpraktika
in
britischen
Unternehmen
teilnehmen,
um
einen
Einblick
in
das
Berufsleben
zu
gewinnen,
sind
durch
eine
von
dem
jeweiligen
britischen
Unternehmen
unterzeichnete
Kostenübernahmeerklärung
versichert.
British
school-pupils
who
take
part
in
work
experience
with
British
businesses
are
covered
for
insurance
by
a
declaration
of
Indemnity
which
is
signed
by
the
British
business.
EUbookshop v2
Eine
Kostenübernahmeerklärung
Ihrer
Krankenkasse
/
Versicherungsgesellschaft,
Ihre
Versicherungskarte
und
die
Rentenversicherungs-
/
Beihilfenummer
sollten
Sie
mit
sich
führen.
A
declaration
of
cost
your
insurer
/
insurance
company,
your
insurance
card
and
the
pension
insurance
/
aid
number,
you
should
bring
with
them.
ParaCrawl v7.1
Insofern
der
ausländische
zuständige
Träger,
also
Ihre
Krankenkasse
im
Heimatland
die
Krankenhausbehandlung
genehmigt
hat,
muss
die
deutsche
aushelfende
Krankenkasse
(z.B.
AOK)
vor
der
Leistungsinanspruchnahme
(Behandlung)
prüfen,
ob
und
in
welchem
Umfang
aufgrund
des
Anspruchsnachweises
(i.d.R.
E
112
oder
S2)
eine
entsprechenden
Kostenübernahmeerklärung
gegenüber
dem
Krankenhaus
abgegeben
werden
kann.
After
your
health
insurance
authority
in
your
home
country
has
granted
approval
for
hospital
treatment
abroad,
prior
to
the
use
of
medical
services
(treatment),
the
assisting
health
insurance
company
in
Germany
(for
instance
AOK)
has
to
review
if
and
to
which
extent
confirmation
of
assumption
of
costs
will
be
submitted
to
the
hospital
in
Germany
where
you
receive
your
treatment
based
on
the
proof
of
eligibility
(generally
this
will
be
form
E
112
or
S2).
ParaCrawl v7.1
Sobald
Ihnen
die
Bestätigung
über
die
zu
erwartende
Immatrikulation
vorliegt,
reichen
Sie
diese
zusammen
mit
dem
Original
der
Kostenübernahmeerklärung
sowie
den
weiteren
von
der
Botschaft
verlangten
Unterlagen
bei
der
Botschaft
der
Bundesrepublik
Deutschland
in
Ihrem
Heimatland
ein
und
beantragen
ein
»Studentenvisum«
(D-Visum).
As
soon
as
you
receive
this
Bestätigung
of
your
planned
matriculation,
submit
it
along
with
the
original
of
the
Declaration
of
Financial
Responsibility
to
the
embassy
of
the
Federal
Republic
of
Germany
in
your
home
country
and
request
a
»Studentenvisum«
(student
visa).
ParaCrawl v7.1
Voraussetzung
ist
die
Sicherung
der
Behandlungskosten
durch
den
Patienten
in
Form
einer
Vorauszahlung
oder
durch
einen
Kostenträger
in
Form
einer
Kostenübernahmeerklärung.
The
precondition
is
that
the
treatment
costs
are
borne
by
the
patient
in
the
form
of
an
advance
payment,
or
through
a
sponsor
in
the
form
of
a
declaration
of
financial
responsibility.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Erhalt
der
Kostenübernahmeerklärung
und
der
Überprüfung
der
eingereichten
Zeugnisse
wird
von
der
Hochschulleitung
eine
Bestätigung
mit
der
Zusicherung
verfaßt,
daß
eine
Immatrikulation
zum
angegebenen
Semester
stattfindet.
After
receiving
the
Declaration
of
Financial
Responsibility,
and
after
confirming
the
adequacy
of
the
academic
documentation,
the
administration
of
the
Hochschule
will
issue
a
confirmation
(Bestätigung)
that
matriculation
can
take
place
in
a
given
term.
ParaCrawl v7.1