Übersetzung für "Kostenübernahmeerklärung" in Englisch

Es liegt eine Kostenübernahmeerklärung der Forschungseinrichtung vor.
The research facility has provided a declaration of assumption of costs.
ParaCrawl v7.1

Auch französische Schüler, die in Großbritannien ein Schülerpraktikum absolvieren, sind durch eine solche Kostenübernahmeerklärung der britischen Unternehmen versicherungsrechtlich abgedeckt. deckt.
French school-pupils who come to Britain for work experience are similarly covered by the British businesses' declarations of indemnity.
EUbookshop v2

Britische Schüler, die an Schülerpraktika in britischen Unternehmen teilnehmen, um einen Einblick in das Berufsleben zu gewinnen, sind durch eine von dem jeweiligen britischen Unternehmen unterzeichnete Kostenübernahmeerklärung versichert.
British school-pupils who take part in work experience with British businesses are covered for insurance by a declaration of Indemnity which is signed by the British business.
EUbookshop v2

Eine Kostenübernahmeerklärung Ihrer Krankenkasse / Versicherungsgesellschaft, Ihre Versicherungskarte und die Rentenversicherungs- / Beihilfenummer sollten Sie mit sich führen.
A declaration of cost your insurer / insurance company, your insurance card and the pension insurance / aid number, you should bring with them.
ParaCrawl v7.1

Insofern der ausländische zuständige Träger, also Ihre Krankenkasse im Heimatland die Krankenhausbehandlung genehmigt hat, muss die deutsche aushelfende Krankenkasse (z.B. AOK) vor der Leistungsinanspruchnahme (Behandlung) prüfen, ob und in welchem Umfang aufgrund des Anspruchsnachweises (i.d.R. E 112 oder S2) eine entsprechenden Kostenübernahmeerklärung gegenüber dem Krankenhaus abgegeben werden kann.
After your health insurance authority in your home country has granted approval for hospital treatment abroad, prior to the use of medical services (treatment), the assisting health insurance company in Germany (for instance AOK) has to review if and to which extent confirmation of assumption of costs will be submitted to the hospital in Germany where you receive your treatment based on the proof of eligibility (generally this will be form E 112 or S2).
ParaCrawl v7.1

Sobald Ihnen die Bestätigung über die zu erwartende Immatrikulation vorliegt, reichen Sie diese zusammen mit dem Original der Kostenübernahmeerklärung sowie den weiteren von der Botschaft verlangten Unterlagen bei der Botschaft der Bundesrepublik Deutschland in Ihrem Heimatland ein und beantragen ein »Studentenvisum« (D-Visum).
As soon as you receive this Bestätigung of your planned matriculation, submit it along with the original of the Declaration of Financial Responsibility to the embassy of the Federal Republic of Germany in your home country and request a »Studentenvisum« (student visa).
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung ist die Sicherung der Behandlungskosten durch den Patienten in Form einer Vorauszahlung oder durch einen Kostenträger in Form einer Kostenübernahmeerklärung.
The precondition is that the treatment costs are borne by the patient in the form of an advance payment, or through a sponsor in the form of a declaration of financial responsibility.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Erhalt der Kostenübernahmeerklärung und der Überprüfung der eingereichten Zeugnisse wird von der Hochschulleitung eine Bestätigung mit der Zusicherung verfaßt, daß eine Immatrikulation zum angegebenen Semester stattfindet.
After receiving the Declaration of Financial Responsibility, and after confirming the adequacy of the academic documentation, the administration of the Hochschule will issue a confirmation (Bestätigung) that matriculation can take place in a given term.
ParaCrawl v7.1