Übersetzung für "Kostentabelle" in Englisch

Wir bieten Professional Services Zeit- und Kostentabelle für unsere Dienstleitungen.
We provide Professional Services time and cost table for our services
CCAligned v1

Nach der folgenden Kostentabelle ergeben sich (entsprechend dem Satz der Kaufkraftparität) die nachstehenden Beträge in FF:
In the following table on costs the figures are in FF, due account having been taken of purchasing power parities :
EUbookshop v2

Mit dem Antrag hat der Antragsteller die Gebühr für die Benennung eines Schiedsgutachters nach der am Tag des Zugangs des Antrags bei der DIS-Hauptgeschäftsstelle gültigen Kostentabelle (Anlage zu § 30 Abs. 6) an die DIS zu zahlen.
Upon filing the request the requesting party shall pay to the DIS the fee for nomination of an arbitration expert pursuant to the schedule of costs (appendix 1 to section 30 subsection 6) in force on the date of receipt of the request by the DIS Main Secretariat.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Antrag hat die antragstellende Partei die Gebühr für die Entscheidung über die Bestellung eines Schiedsgutachters nach der am Tag des Zugangs des Antrags bei der DIS-Hauptgeschäftsstelle gültigen Kostentabelle (Anlage zu § 30 Abs. 6) an die DIS zu zahlen.
Upon filing the request the requesting party shall pay to the DIS the fee for the decision on confirmation of an arbitration expert pursuant to the schedule of costs (appendix 1 to section 30 subsection 6) in force on the date of receipt of the request by the DIS Main Secretariat.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Antrag ist die Gebühr für die Bestellung eines Adjudikators nach der am Tag des Zugangs des Antrags bei der DIS-Hauptgeschäftsstelle gültigen Kostentabelle (Anlage 1 zu § 30) zu zahlen.
The fee for the confirmation of an adjudicator pursuant to the schedule of costs (appendix1 to section 30) in force on the date of receipt of the request by the DIS Main Secretariat shall be paid with the request for nomination.
ParaCrawl v7.1

Mit Einreichung des Antrags hat der Antragsteller die DIS-Verfahrensgebühr nach der am Tag des Zugangs des Antrags bei der DIS-Hauptgeschäftsstelle gültigen Kostentabelle (Anlage zu § 11 Abs. 5) zu zahlen.
Upon filing the request the applicant shall pay to the DIS the procedural fee in accordance with the schedule of costs (appendix to section 11 subsection 5) in force on the date of receipt of the request by the DIS Main Secretariat.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Antrag hat die antragstellende Partei die Gebühr für die Entscheidung über die Ablehnung eines Adjudikators nach der am Tag des Zugangs des Antrags bei der DIS-Hauptgeschäftsstelle gültigen Kostentabelle (Anlage 1 zu § 30) zu zahlen.
Upon filing the request the requesting party shall pay the fee for the decision on the challenge of an adjudicator pursuant to the schedule of costs (appendix 1 to section 30) in force on the date of receipt of the application by the DIS Main Secretariat.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Antrag hat die antragstellende Partei die Gebühr für die Benennung eines Schiedsgutachters nach der am Tag des Zugangs des Antrags bei der DIS-Hauptgeschäftsstelle gültigen Kostentabelle (Anlage zu § 30 Abs. 6) an die DIS zu zahlen.
Upon filing the request for nomination the requesting party shall pay to the DIS the fee for nomination of an arbitration expert pursuant to the schedule of costs (appendix 1 to section 30 subsection 6) in force on the date of the receipt of request by the DIS Main Secretariat.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Antrag ist für jeden zu benennenden Adjudikator die Gebühr für die Benennung eines Adjudikators nach der am Tag des Zugangs des Antrags bei der DIS-Hauptgeschäftsstelle gültigen Kostentabelle (Anlage 1 zu § 30) an die DIS zu zahlen.
The fee for nomination of an adjudicator for each adjudicator to be nominated pursuant to the schedule of costs (appendix 1 to section 30) in force on the date of receipt of the request by the DIS Main Secretariat shall be paid to the DIS with the request.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Antrag ist die Gebühr für die Benennung eines Adjudikators nach der am Tag des Zugangs des Antrags bei der DIS-Hauptgeschäftsstelle gültigen Kostentabelle (Anlage 1 zu § 30) zu zahlen.
The fee for nomination of an adjudicator pursuant to the schedule of costs (appendix 1 to section 30) in force on the date of receipt of the request by the DIS Main Secretariat shall be paid with the request.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Antrag hat die antragstellende Partei die Gebühr für die Entscheidung über die Beendigung des Amtes eines Schiedsgutachters nach der am Tag des Zugangs des Antrags bei der DIS-Hauptgeschäftsstelle gültigen Kostentabelle (Anlage zu § 30 Abs. 6) an die DIS zu zahlen.
Upon filing the request the requesting party shall pay to the DIS the fee for the decision on termination of the mandate of an arbitration expert pursuant to the schedule of costs (appendix 1 to section 30 subsection 6) in force on the date of receipt of the request by the DIS Main Secretariat.
ParaCrawl v7.1

Soweit nicht zwischen Parteien und Adjudikatoren anders vereinbart, kann ein Adjudikator den in der Kostentabelle festgelegten Stundensatz zugrunde legen.
Unless otherwise agreed between the parties and the adjudicators, an adjudicator is entitled to claim the hourly rate established in the schedule of costs.
ParaCrawl v7.1

Die Berechnung erfolgt auf Grundlage einer Kostentabelle (Anlage 2 Kostenordnung der 2018 DIS-Schiedsgerichtsordnung), die seit dem 1. März 2018 gültig ist.
The calculation is made in accordance with a schedule of costs (Schedule of Costs, Annex 2 of the 2018 DIS Arbitration Rules), which has been in effect since 1 March 2018.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Antrag hat der An-tragsteller die Gebühr für die Benennung eines Schiedsgutachters nach der am Tag des Zugangs des Antrags bei der DIS-Hauptgeschäftsstelle gültigen Kostentabelle (Anlage zu § 30 Abs. 6) an die DIS zu zahlen.
Upon filing the request the applicant shall pay to the DIS the fee for nomination of an arbitration expert pursuant to the schedule of costs (appendix 1 to section 30 subsection 6) in force on the date of receipt of the request by the DIS Main Secretariat.
ParaCrawl v7.1

Soweit nicht zwischen Parteien und den Adjudikatoren etwas anderes vereinbart ist, hat ein Adjudikator Anspruch auf das in der Kostentabelle festgelegte Grundhonorar.
Unless otherwise agreed between the parties and the adjudicators, an adjudicator is entitled to the base fee as established in the schedule of costs.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Antrag hat die antragstellende Partei zwei Gebühren für die Be-nennung eines Schiedsgutachters nach der am Tag des Zugangs des Antrags bei der DIS-Hauptgeschäftsstelle gültigen Kostentabelle (Anlage zu § 30 Abs. 6) an die DIS zu zahlen.
Upon filing the request the requesting party shall pay to the DIS a double fee for nomination of an arbitration expert pursuant to the schedule of costs (appendix 1 to section 30 subsection 6) in force on the date of receipt of the request by the DIS Main Secretariat.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Antrag hat die antragstellende Partei die Gebühr für die Entscheidung über die Ablehnung eines Schiedsgutachters nach der am Tag des Zugangs des Antrags bei der DIS-Hauptgeschäftsstelle gültigen Kostentabelle (Anlage zu § 30 Abs. 6) an die DIS zu zahlen.
Upon filing the request the requesting party shall pay to the DIS the fee for the decision on the challenge of an arbitration expert pursuant to the schedule of costs (appendix 1 to section 30 subsection 6) in force on the date of receipt of the request by the DIS Main Secretariat.
ParaCrawl v7.1

Die Gebühren für die Durchführung eines DIS-Schlichtungsverfahren und die Honorare der nach der DIS-Schlichtungsordnung tätigen Schlichter ergeben sich aus der Kostentabelle in der Anlage zur DIS-Schlichtungsordnung.
The costs involved in conducting DIS conciliation proceedings and the fees for conciliators appointed pursuant to the DIS Conciliation Rules are in accordance with the schedule of costs appended to the DIS Conciliation Rules.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Antrag hat der Antragsteller die Gebühr für die Benennung eines Gutachters nach der am Tag des Zugangs des Antrags bei der DIS-Hauptgeschäftsstelle gültigen Kostentabelle (Anlage zu § 20 Abs. 5) an die DIS zu zahlen.
Upon filing the request the applicant shall pay to the DIS the fee for nomination of an expert pursuant to the schedule of costs (appendix 1 to section 20 subsection 5) in force on the date of receipt of the request by the DIS Main Secretariat.
ParaCrawl v7.1