Übersetzung für "Kostenspanne" in Englisch

In der nachstehenden Tabelle ist die von ihnen bestimmte Kostenspanne angegeben.
The Table below indicates the range of costs that they identified.
TildeMODEL v2018

Auch hier gibt es eine breite Kostenspanne – in Spanien und Deutschland erreicht dieser Anteil am Strompreis für Privathaushalte 15,5 % bzw. 16 %, während er in Irland, Polen und Schweden bei unter 1 % liegt.
Here too, there is a wide range of costs, with Spanish and German shares reaching 15.5% and 16% of household electricity prices, in contrast to less than 1% in Ireland, Poland and Sweden.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß unterschreibt voll und ganz die Notwendigkeit "einer angemessenen Kostenspanne für die Gewährleistung eines zufriedenstellenden Sicherheitsstandards", doch darf die strikte Anwendung der gesetzlichen Sicherheitsvorschriften dadurch keinesfalls in Frage gestellt werden.
While the Committee fully supports the need for "an adequate cost margin to ensure a satisfactory safety standard", it should not be a substitute for strict enforcement of safety laws.
TildeMODEL v2018

Daher ist die Kostenspanne bei dieser Option (3-77 Mio. EUR/Jahr) sehr breit.
Therefore the cost range for this option (3-77 million EUR/y) is large.
TildeMODEL v2018

Die Fachgruppe unterschreibt voll und ganz die Notwendigkeit "einer angemessenen Kostenspanne für die Gewährleistung eines zufriedenstellenden Sicherheitsstandards", doch darf die strikte Anwendung der gesetzlichen Sicherheitsvorschriften dadurch keinesfalls in Frage gestellt werden.
While the Section fully supports the need for "an adequate cost margin to ensure a satisfactory safety standard", it should not be a substitute for strict enforcement of safety laws.
TildeMODEL v2018

Auch innerhalb eines einzigen Landes ist die Kostenspanne der durch­schnittlichen Kosten von Altenheimen sehr breit, wie z.B. in Österreich und Frank­reich.
Even within a single country, the range between which average costs of oldage homes vary is very large, as for example within Austria and France.
EUbookshop v2

Die wirklich entscheidenden Fragen, auf technischer wie auf ökonomischer Ebene, betreffen die statistischen Karten zur Bodenbedeckung / Bodennutzung: Sind sie notwendig, für welche Anwendungen sind sie nützlich, mit welcher Qualitätsstufe und welchem Genauigkeitsgrad und wie groß ist die Kostenspanne zur Erfassung der Information ?
Both at a technical and economic level, the real issues concern statistical maps on land use / land cover. Are they necessary, for which use, with which level of quality and with which costs?
EUbookshop v2