Übersetzung für "Kostenspanne" in Englisch
In
der
nachstehenden
Tabelle
ist
die
von
ihnen
bestimmte
Kostenspanne
angegeben.
The
Table
below
indicates
the
range
of
costs
that
they
identified.
TildeMODEL v2018
Auch
hier
gibt
es
eine
breite
Kostenspanne
–
in
Spanien
und
Deutschland
erreicht
dieser
Anteil
am
Strompreis
für
Privathaushalte
15,5
%
bzw.
16
%,
während
er
in
Irland,
Polen
und
Schweden
bei
unter
1
%
liegt.
Here
too,
there
is
a
wide
range
of
costs,
with
Spanish
and
German
shares
reaching
15.5%
and
16%
of
household
electricity
prices,
in
contrast
to
less
than
1%
in
Ireland,
Poland
and
Sweden.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
unterschreibt
voll
und
ganz
die
Notwendigkeit
"einer
angemessenen
Kostenspanne
für
die
Gewährleistung
eines
zufriedenstellenden
Sicherheitsstandards",
doch
darf
die
strikte
Anwendung
der
gesetzlichen
Sicherheitsvorschriften
dadurch
keinesfalls
in
Frage
gestellt
werden.
While
the
Committee
fully
supports
the
need
for
"an
adequate
cost
margin
to
ensure
a
satisfactory
safety
standard",
it
should
not
be
a
substitute
for
strict
enforcement
of
safety
laws.
TildeMODEL v2018
Daher
ist
die
Kostenspanne
bei
dieser
Option
(3-77
Mio.
EUR/Jahr)
sehr
breit.
Therefore
the
cost
range
for
this
option
(3-77
million
EUR/y)
is
large.
TildeMODEL v2018
Die
Fachgruppe
unterschreibt
voll
und
ganz
die
Notwendigkeit
"einer
angemessenen
Kostenspanne
für
die
Gewährleistung
eines
zufriedenstellenden
Sicherheitsstandards",
doch
darf
die
strikte
Anwendung
der
gesetzlichen
Sicherheitsvorschriften
dadurch
keinesfalls
in
Frage
gestellt
werden.
While
the
Section
fully
supports
the
need
for
"an
adequate
cost
margin
to
ensure
a
satisfactory
safety
standard",
it
should
not
be
a
substitute
for
strict
enforcement
of
safety
laws.
TildeMODEL v2018
Auch
innerhalb
eines
einzigen
Landes
ist
die
Kostenspanne
der
durchschnittlichen
Kosten
von
Altenheimen
sehr
breit,
wie
z.B.
in
Österreich
und
Frankreich.
Even
within
a
single
country,
the
range
between
which
average
costs
of
oldage
homes
vary
is
very
large,
as
for
example
within
Austria
and
France.
EUbookshop v2
Die
wirklich
entscheidenden
Fragen,
auf
technischer
wie
auf
ökonomischer
Ebene,
betreffen
die
statistischen
Karten
zur
Bodenbedeckung
/
Bodennutzung:
Sind
sie
notwendig,
für
welche
Anwendungen
sind
sie
nützlich,
mit
welcher
Qualitätsstufe
und
welchem
Genauigkeitsgrad
und
wie
groß
ist
die
Kostenspanne
zur
Erfassung
der
Information
?
Both
at
a
technical
and
economic
level,
the
real
issues
concern
statistical
maps
on
land
use
/
land
cover.
Are
they
necessary,
for
which
use,
with
which
level
of
quality
and
with
which
costs?
EUbookshop v2