Übersetzung für "Kostenregelung" in Englisch
Die
Kostenregelung,
die
so
genannte
"Quotenklausel",
verliert
ihre
Grundlage.
The
cost
system,
the
so-called
"quota"
clause
loses
its
basis.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
treten
die
beschriebenen
Vorteile
nur
ein,
wenn
Produzent
und
Letztbesitzer
die
Kostenregelung
kennen.
In
particular,
the
benefits
described
occur
only
if
the
producer
and
the
final
holder
are
aware
of
the
arrangements
governing
costs.
EUbookshop v2
Es
wurden
Bedenken
geäußert,
dass
es
keine
klare
Kostenregelung
für
die
Rücküberstellung
verurteilter
Personen
gibt.
The
concern
was
expressed
that
there
is
no
clear
regulation
covering
expenses
for
return
of
sentenced
persons.
EUbookshop v2
Wer
zudem
noch
die
Kostenregelung
„OUR“
wählt,
kann
passgenau
Rechnungen
im
Ausland
bezahlen.
Who
chooses
the
cost
control
“OUR”,
can
pay
abroad
invoices
precisely.
ParaCrawl v7.1
Zur
Anmeldung
beachten
Sie
bitte
die
Information
in
der
Kursausschreibung
und
die
Richtlinien
betreffend
der
Kostenregelung.
To
register,
please
consult
the
information
in
the
official
course
description
and
observe
the
guidelines
concerning
the
settlement
of
costs.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehören
die
Beseitigung
der
bisherigen
zersplitterten
EU-Gesetzgebung
im
Bereich
des
Gewässerschutzes,
die
Kohärenz
der
einschlägigen
Wasserrichtlinien
auf
EU-Ebene,
die
Rechtsverbindlichkeit
der
Maßnahmen
nach
Artikel
4,
die
Fristverkürzung
für
die
Erfüllung
der
Ziele
der
Richtlinie,
die
befriedigende
Kostenregelung
auch
im
Sinne
Irlands,
Einführung
des
kombinierten
Ansatzes,
nämlich
Grenzwerte
und
Qualitätsziele
für
Schadstoffminderung
festzulegen,
wesentliche
Verbesserungen
der
Anforderungen
an
den
Grundwasserschutz
im
Vergleich
zum
Gemeinsamen
Standpunkt
und
schließlich
Einbeziehung
des
Ziels
und
der
Definition
der
OSPAR-Konvention
ohne
zeitliche
Vorgabe.
This
success
is
reflected
in
the
removal
from
the
statute
books
of
the
hitherto
fragmented
EU
legislation
in
the
field
of
water
protection,
the
coherence
of
the
relevant
water
directives
at
EU
level,
the
legally
binding
nature
of
the
measures
taken
pursuant
to
Article
4,
the
shortening
of
the
deadline
for
complying
with
the
aims
of
the
directive,
the
satisfactory
way
in
which
the
issue
of
costs
has
been
settled,
also
in
accordance
with
Ireland'
s
wishes,
the
introduction
of
the
combined
approach
whereby
limit
values
and
quality
objectives
are
established
with
a
view
to
reducing
the
levels
of
pollutants,
significant
improvements
over
the
common
position
regarding
the
requirements
for
groundwater
protection
and,
finally,
the
inclusion
of
the
goal
and
the
definition
of
the
OSPAR
Convention
with
no
stipulations
in
terms
of
time.
Europarl v8
Ungeachtet
der
Gerüchte,
die
im
Parlament
kursieren,
bezieht
er
sich
auf
die
Kostenregelung,
die
im
Abgeordnetenstatut
vereinbart
wurde,
nämlich
die
Rückerstattung
der
Reisekosten
auf
Basis
der
tatsächlich
entstandenen
Unkosten,
nicht
sämtlicher
Kosten.
Irrespective
of
the
rumours
that
have
been
going
around
the
House,
it
refers
to
the
expense
regime
that
was
agreed
to
in
the
Members’
Statute,
namely
the
travel
expenses
at
real
costs,
not
all
the
expenses.
Europarl v8
Die
Kostenregelung
nach
Artikel
85
Absatz
4
der
Grundverordnung
wird
vom
Amt
in
einem
Bescheid
an
die
betreffenden
Verfahrensbeteiligten
bestätigt.
In
the
event
of
a
settlement
of
costs
referred
to
in
Article
85
(4)
of
the
Basic
Regulation,
the
Office
shall
confirm
such
settlement
in
a
communication
to
the
parties
to
the
proceedings.
JRC-Acquis v3.0
Vereinbaren
die
Beteiligten
vor
der
Widerspruchsabteilung,
der
Nichtigkeitsabteilung
oder
der
Beschwerdekammer
eine
andere
als
die
in
den
Absätzen
1
bis
5
vorgesehene
Kostenregelung,
so
nimmt
die
betreffende
Abteilung
diese
Vereinbarung
zur
Kenntnis.
The
losing
party
shall
bear
the
costs
for
one
opposing
party
only
and,
where
applicable,
one
representative
only.
DGT v2019
Vereinbaren
die
Beteiligten
vor
der
Widerspruchsabteilung,
der
Nichtigkeitsabteilung
oder
der
Beschwerdekammer
eine
andere
als
die
in
den
vorstehenden
Absätzen
vorgesehene
Kostenregelung,
so
nimmt
die
betreffende
Abteilung
diese
Vereinbarung
zur
Kenntnis.
Where
the
parties
conclude
before
the
Opposition
Division,
Cancellation
Division
or
Board
of
Appeal
a
settlement
of
costs
differing
from
that
provided
for
in
the
preceding
paragraphs,
the
department
concerned
shall
take
note
of
that
agreement.
DGT v2019
Die
Kostenregelung
nach
Artikel
85
Absatz
4
der
Grundverordnung
wird
vom
Amt
in
einer
Mitteilung
an
die
betreffenden
Verfahrensbeteiligten
bestätigt.
In
the
event
of
a
settlement
of
costs
referred
to
in
Article
85(4)
of
the
basic
Regulation,
the
Office
shall
confirm
such
settlement
in
a
communication
to
the
parties
to
the
proceedings.
DGT v2019
Vereinbaren
die
Beteiligten
vor
der
Nichtigkeitsabteilung
oder
Beschwerdekammer
eine
andere
als
die
in
den
vorstehenden
Absätzen
vorgesehene
Kostenregelung,
so
nimmt
das
Amt
diese
Vereinbarung
zur
Kenntnis.
Where
the
parties
conclude
before
the
Invalidity
Division
or
Board
of
Appeal
a
settlement
of
costs
differing
from
that
provided
for
in
paragraphs
1
to
4,
the
body
concerned
shall
take
note
of
that
agreement.
TildeMODEL v2018
Schließlich
beseitigt
diese
Kostenregelung
einen
Anreiz
für
den
Letztbesitzer,
sich
dieses
Produkts
illegal
zu
entledigen,
um
Beseitigungskosten
zu
sparen.
Lastly,
this
arrangement
for
costs
removes
any
incentive
for
the
final
holder
to
dispose
of
the
product
illegally
in
order
to
save
disposal
costs.
EUbookshop v2
In
seinem
ersten,
vom
Plenum
am
26.
April
2006
erlassenen
Urteil
Falcione/Kommission2hat
das
Gericht
entschieden,
dass
bis
zum
Inkrafttreten
seiner
eigenen
Verfahrensordnung
die
Kostenregelung
des
Gerichts
erster
Instanz
Anwendung
findet,
um
nach
dem
Grundsatz
der
ordnungsgemäßen
Rechtspege
für
die
Rechtssuchenden
eine
hinreichende
Vorhersehbarkeit
bei
der
Anwendung
der
Vorschriften
über
die
Verfahrenskosten
zu
gewährleisten.
In
its
first
judgment,
in
Falcione
v
Commission
2,
delivered
by
the
full
Tribunal
on
26
April
2006,
the
Tribunal
held
that
the
costs
regime
applicable
until
the
entry
into
force
of
its
own
Rules
of
Procedure
would
be
that
of
the
Court
of
First
Instance,
in
order
to
guarantee
for
those
subject
to
the
law
sucient
predictability
in
the
application
of
the
rules
concerning
the
costs
of
proceedings,
on
the
basis
of
the
principle
of
the
sound
administration
of
justice.
EUbookshop v2
Im
Hinblick
auf
die
Kostenregelung
schlägt
der
TUC
vor,
daß
die
öffentliche
Hand
eine
Angebots-Bereitstellung
durch
finanzielle
Zuschüsse
absichern
müsse,
während
die
Unternehmen
bei
derartigen
Bildungsurlaubs-Maßnahmen
die
Lohnfortzahlung
für
ihre
Beschäftigten
sichern
sollten.
With
a
view
to
regulating
the
question
of
costs,
the
TUC
proposes
that
the
government
should
guarantee
the
availability
of
sufficient
courses
through
adequate
subsidies
whereas
employers
should
agree
to
continue
paying
their
employees'
wages
during
such
further
education
courses.
EUbookshop v2
Hier
finden
Sie
die
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
für
die
Hotellerie
als
PDF-Datei
zum
Herunterladen.
Unter
anderem
finden
Sie
hier
die
Kostenregelung
im
Stornofall,
näheres
zur
Beherbergung
und
weiter
Informationen.
Here
you
will
find
the
general
terms
and
conditions
for
the
hotel
industry
in
PDF
file
to
load
down.Among
other
things,
you
will
find
the
cost
regulation
in
case
of
cancellation,
details
of
accommodationand
further
information.
ParaCrawl v7.1