Übersetzung für "Kostenrückgang" in Englisch

Diese Preissenkung fiel stärker aus als der Kostenrückgang.
This decrease was more than the decrease in costs.
DGT v2019

Unter fairen Marktbedingungen wirkt sich ein solcher Kostenrückgang normalerweise unmittelbar auf die Rentabilität aus.
Normally, in fair market condition, such a cost decrease should have direct impact on the profitability.
JRC-Acquis v3.0

Von noch entscheidenderer Bedeutung ist der Kostenrückgang in der Informationsübertragung, wodurch die Eintrittsschranken niedriger werden.
Even more crucial has been the enormous drop in the cost of transmitting information, which reduces barriers to entry.
News-Commentary v14

Der schnellste Kostenrückgang wird bei der Photovoltaik zu verzeichnen sein, der gegenwär­tig kapitalintensivsten Energietechnologie.
The fastest rate of decline will come in costs of photovoltaics, which is today’s most capital?intensive energy system.
TildeMODEL v2018

Der schnellste Kostenrückgang wird bei der Photovoltaik zu verzeichnen sein, einer derzeit sehr kapitalintensiven Technologie.
The fastest rate of decline will come in costs of photovoltaics, which is very capital-intensive today.
TildeMODEL v2018

Die meisten Mitgliedstaaten verzeichneten einen ähnlichen Kostenrückgang, nur in einem anderen zeitlichen Rhythmus.
Intervention prices for butter and skim milk are still well above world market levels.
EUbookshop v2

Zurückzuführen sind diese wiederholten Katastrophen vor allem auf den drastischen Kostenrückgang im Seeverkehr um 30 % innerhalb von zehn Jahren.
The main cause of these repeated disasters is the drastic reduction in sea transport costs, which have dropped by 30% in 10 years.
Europarl v8

Ermutigt durch den steilen Kostenrückgang beim Schuldendienst und einen überraschend steilen Fall der Arbeitslosigkeit argumentieren sie, dass der lange Alptraum endlich vorbei sei.
Encouraged by sharp reductions in households’ debt-service costs and a surprisingly steep fall in unemployment, they argue that the long nightmare has finally ended.
News-Commentary v14

Auch wenn infolge von Forschung und Demonstration ein Kostenrückgang erwartet wird, wird die Einführung von CCS höhere fixe und variable Kosten als bei der Stromerzeugung ohne CCS mit sich bringen.
Even with the cost reductions expected from research and demonstration, the deployment of CCS will mean increased fixed as well as variable costs compared to power generation without CCS.
TildeMODEL v2018

Die Überlastung der Netze bestimmter Gebiete rechtfertigt natürlich die Einführung von DSM-Maßnahmen seitens dieser Unternehmen ebenso wie ein Kostenrückgang aufgrund von subventionierten Preisen (z.B. im Falle von Inseln).
Network saturation in specific areas clearly justifies the introduction of DSM measures by distributors and a reduction in costs where subsidies have been granted (e.g. for islands).
TildeMODEL v2018

Die Ergebnisse der letzten Ausschreibungen weisen derzeit auf einen erheblichen Kostenrückgang hin, insbesondere wegen der Auswirkungen des Wettbewerbs auf ein Produkt, das technologisch relativ ausgereift ist.
The results of the latest calls for tender seem to show these costs to be falling appreciably, in particular due to the effects of competition for a product which is becoming technologically mature.
TildeMODEL v2018

Die Industrie erwartet aufgrund des Wachstums, das der derzeitigen staatlichen Förderung, Reformen und der Beseitigung von Marktschranken zu verdanken sein wird, einen weiteren Kostenrückgang.
Industry expects costs to fall further based on the growth driven by current government support policies, reforms and removal of market barriers.
TildeMODEL v2018

Dieser Kostenrückgang war hauptsächlich auf den Rückgang der Rohstoffpreise, insbesondere der Nickelpreise, zurückzuführen, die starken Schwankungen unterworfen sind.
This decrease in costs was mainly due to the decrease in raw material prices, especially those of nickel, which has an unstable price dynamic.
DGT v2019

Die insgesamt nach unten tendierenden Preise dürften daher auch dann zu einem Kostenrückgang bei Modulen führen, wenn die Kosten für Zellen infolge der Maßnahmen steigen sollten.
Thus, even if the cost of cells might increase as a result of measures, the overall decreasing trend of prices should result in decreasing costs of modules.
DGT v2019

Wie in Erwägungsgrund 565 dargelegt, ergab die Untersuchung jedoch, dass die Verkaufspreise des Wirtschaftszweigs der Union noch stärker sanken als seine durchschnittlichen Produktionskosten, so dass sich der Kostenrückgang nicht in der Rentabilität des Wirtschaftszweigs der Union widerspiegelte.
However, as described in recital (565) above, the investigation established that Union industry sales price decreased even more than its average cost of production and therefore such decrease in costs was not reflected in the Union industry' profitability.
DGT v2019

Dieselbe Partei widersprach auch der Schlussfolgerung im selben Erwägungsgrund, dass der Wirtschaftszweig der Union wegen des Preisdrucks durch die subventionierten Einfuhren nicht vom Kostenrückgang profitieren konnte.
The same party also objected to the conclusion in the same recital that the Union industry was not able to benefit from cost decreases due to the price pressure of the subsidised imports.
DGT v2019

Von dem Kostenrückgang hätten beide Seiten profitiert: alle lokalen und chinesischen Hersteller, nicht nur der Antragsteller.
The drop in costs benefited both: all local as well as Chinese producers, not only the complainant.
DGT v2019

Insofern sei der Umschwung bei der Rentabilität nicht ausschließlich auf den Kostenrückgang zurückzuführen gewesen, sondern sei vielmehr das Ergebnis eines geänderten Preisverhaltens des Antragstellers.
Therefore the breakthrough in profitability was not exclusively based on the drop in costs but was rather the result of a change in the pricing behaviour of the complainant.
DGT v2019

Der Wirtschaftszweig der Union musste jedoch angesichts der Zunahme der Niedrigpreiseinfuhren aus Indien 2009 seine Verkaufspreise über den Kostenrückgang hinaus senken.
However, the Union industry was forced to decrease its sales prices more than the decrease in costs, in view of the expansion of the low-priced Indian imports in 2009.
DGT v2019

Während dem Kostenrückgang von 11,5 % im Jahr 2009 ein entsprechender Rückgang bei den Verkaufspreisen gegenüberstand, verzeichnete der Wirtschaftszweig der Union 2010 und im UZ zwar einen extremen Kostenzuwachs, seine Preise konnte er zur Deckung der zusätzlichen Kosten aber nur geringfügig erhöhen.
If in 2009, the 11,5 % decrease in costs matched with a 11,5 % decrease in sales prices, in 2010 and during the IP, the Union industry experienced a sharp increase in costs and could only slightly increase its prices to cover the extra costs.
DGT v2019

Dieselbe Partei widersprach auch der Schlussfolgerung im selben Erwägungsgrund, dass der Wirtschaftszweig der Union wegen des Preisdrucks durch die gedumpten Einfuhren nicht vom Kostenrückgang profitieren konnte.
The same party also objected to the conclusion in the same recital that the Union industry was not able to benefit from cost decreases due to the price pressure of the dumped imports.
DGT v2019

Die insgesamt nach unten tendierenden Preise dürften daher auch dann zu einem Kostenrückgang bei Solarmodulen führen, wenn die Kosten für Solarzellen infolge der Maßnahmen steigen sollten.
Thus, even if the cost of cells might increase as a result of measures, the overall decreasing trend of prices should result in decreasing costs of modules.
DGT v2019

Insbesondere im Jahr 2009 sah sich der Wirtschaftszweig der Union gezwungen, seine Verkaufspreise angesichts der Zunahme der Niedrigpreiseinfuhren aus Indien über den Kostenrückgang hinaus zu senken.
Especially in 2009 the Union industry was forced to decrease its sales prices more than the decrease in costs, in view of the expansion of the low-priced Indian imports.
DGT v2019

Die Verknüpfung der Wärme- und Kälteerzeugung mit den Stromnetzen bewirkt einen Kostenrückgang im Energiesystem, von dem die Verbraucher profitieren.
Linking heating and cooling with electricity networks will reduce the cost of the energy system – to the benefit of consumers.
TildeMODEL v2018

Durch den höheren Wirkungsgrad künftiger Kraftwerke und einen Kostenrückgang bei der CO2-Abscheidung dürften die CCS-Kosten mit großer Wahrscheinlichkeit erheblich sinken.
Gains in the energy efficiency of future plants and reductions in future CO2 capture costs are highly probable and certain to strongly reduce CCS costs.
TildeMODEL v2018