Übersetzung für "Kostenmodell" in Englisch
Langfristig
soll
sich
der
Service
über
ein
geeignetes
Kostenmodell
selbst
tragen.
In
the
long
run
the
service
will
be
operated
on
a
pay
per
use
basis.
ParaCrawl v7.1
Das
Kostenmodell
ist
völlig
transparent:
kostenloser
Upload,
Pay-per-Action,
volle
Kostenkontrolle.
The
cost
model
is
fully
transparent:
free
upload,
pay
per
action,
full
control
of
expenses.
CCAligned v1
Das
Kostenmodell
berücksichtigt
relevante
Parameter
wie
Energie,
Rohmaterial
und
Chemikalien.
The
cost
model
takes
account
of
relevant
parameters
such
as
energy,
raw
material
and
chemicals.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
arbeitet
FdF
mit
einem
transparenten
Kostenmodell.
This
is
why
FdF
operates
based
on
a
transparent
cost
model.
ParaCrawl v7.1
Die
Bundesnetzagentur
hat
WIK-Consult
beauftragt,
ein
Kostenmodell
für
den
Mobilfunk
zu
entwickeln.
The
German
Regulatory
Authority
Bundesnetzagentur
has
asked
WIK-Consult
to
develop
a
cost
model
for
mobile
networks.
ParaCrawl v7.1
Finanziell
knapp
ausgestattete
nationale
Regulierungsbehörden
benötigen
möglicherweise
eine
zusätzliche
Übergangsfrist,
um
das
empfohlene
Kostenmodell
auszuarbeiten.
For
NRAs
with
limited
resources,
an
additional
transitional
period
may
exceptionally
be
needed
in
order
to
prepare
the
recommended
cost
model.
DGT v2019
Für
die
vier
Netzbetreiber
will
die
NITA
ihr
Kostenmodell
für
die
Festsetzung
regulierter
Zustellungsentgelte
überarbeiten.
With
regard
to
the
four
network
operators,
NITA
intends
to
review
its
cost
model
for
setting
regulated
MTRs.
TildeMODEL v2018
Nach
dem
Kostenmodell
ergibt
sich
für
die
Aufträge
an
HHIC
kein
Gewinn,
aber
zumindest
Kostendeckung.
According
to
the
cost
model
the
orders
taken
by
HHIC
would
not
allow
for
a
profit
but
the
break-even
level
is
reached.
TildeMODEL v2018
Aus
diesen
Ergebnissen
wurden
beispielhaft
ein
Geschäftsmodell
und
ein
Kostenmodell
für
einen
URN-Service
abgeleitet.
Examples
of
a
business
model
and
a
cost
model
for
a
URN
service
were
created
on
the
basis
of
these
results.
ParaCrawl v7.1
Das
Kostenmodell
von
Smithers
Pira
ergab
auch
um
elf
Prozent
niedrigere
Produktionskosten
je
1.000
Bogen.
Smithers
Pira
costing
model
showed
11%
lower
production
costs
per
1,000
sheets.
ParaCrawl v7.1
Ein
Beispiel
ist
die
Angabe,
ob
ein
Unternehmen
den
beizulegenden
Zeitwert
oder
das
Kostenmodell
auf
seine
als
Finanzinvestition
gehaltene
Immobilie
anwendet
(siehe
IAS
40
Als
Finanzinvestition
gehaltene
Immobilien).
For
example,
IAS
16
requires
disclosure
of
the
measurement
bases
used
for
classes
of
property,
plant
and
equipment.
DGT v2019
Dies
betrifft
vor
allem
die
ausführlichen
Kostenanalysen
für
Schiffbauaufträge,
die
asiatischen
Werften
erteilt
wurden,
da
das
zugrunde
liegende
Kostenmodell
jedes
Mal
neu
erstellt
wird,
wenn
neue
oder
bessere
Informationen
vorliegen.
This
concerns
in
particular
the
detailed
cost
investigations
for
shipbuilding
orders
awarded
to
Asian
yards
as
the
underlying
cost
model
is
re-run
whenever
new
or
better
information
is
obtained.
TildeMODEL v2018
Im
Zuge
der
Marktbeobachtung
der
Kommission
kann
das
verwendete
Kostenmodell
an
früher
untersuchten
und
inzwischen
fertiggestellten
Schiffbauaufträgen
verifiziert
werden.
As
the
Commission’s
market
monitoring
progresses,
ship
orders
previously
investigated
and
now
completed
can
serve
to
verify
the
cost
modelling.
TildeMODEL v2018
In
den
Fällen,
in
denen
bestimmte
Netzelemente
für
den
Verbindungsaufbau
und
die
Zustellung
gemeinsam
genutzt
werden,
wie
etwa
Zellenstandorte
oder
Basisübertragungsstationen,
werden
diese
Netzelemente
in
das
Kostenmodell
für
die
Anrufzustellung
nur
dann
aufgenommen,
wenn
sie
für
zusätzliche
Kapazitäten
für
die
Abwicklung
des
Zustellungsverkehrs
für
Dritte
benötigt
werden.
Furthermore,
where
certain
network
elements
are
shared
for
the
purposes
of
supplying
origination
and
termination
services,
such
as
cell
sites
or
Base
Transceiver
Stations
(BTS),
these
network
elements
will
be
included
in
the
termination
cost
model
to
the
extent
that
they
are
needed
because
of
the
additional
capacity
necessary
to
carry
terminating
traffic
by
third
parties.
DGT v2019
Die
Kommission
forderte
AGCOM
auf,
eng
mit
der
Gruppe
Europäischer
Regulierungsstellen
(ERG)
zusammenzuarbeiten,
damit
ein
einheitliches
Kostenmodell
für
die
gesamte
EU
zustande
kommt.
The
Commission
invited
AGCOM
to
closely
cooperate
with
the
European
Regulators
Group
so
as
to
develop
a
coherent
EU
cost
model.
TildeMODEL v2018
In
ihrem
heutigen
Schreiben
äußert
sich
die
Kommission
außerdem
zu
den
Parametern,
die
APEK
im
Kostenmodell
für
Glasfaseranschlüsse
verwendet.
In
today's
letter,
the
Commission
also
comments
on
the
parameters
of
APEK's
cost
model
for
optical
fibre.
TildeMODEL v2018
Die
TKK
hat
ein
Kostenmodell
entwickelt,
das
ein
Vorleistungsentgelt
von
15,34
EUR
pro
Monat
für
Betreiber
vorsieht,
die
Zugang
zu
Kupferleitungen
der
Telekom
Austria
erhalten
wollen.
The
TKK
has
developed
a
cost
model
of
€15.34
per
month
for
alternative
operators
to
access
copper
of
Telekom
Austria.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
begrüßte
die
Kommission
den
Vorschlag
der
NITA,
ihr
Kostenmodell
für
Mobilfunkzustellungsentgelte
in
absehbarer
Zeit
zu
überarbeiten.
At
the
same
time,
the
Commission
welcomed
NITA's
proposal
to
review
its
cost
model
for
calculating
MTRs
in
the
near
future.
TildeMODEL v2018
In
Belgien
wird
derzeit
eine
Studie
über
das
Kostenmodell
für
Mietleitungen
und
eine
weitere
über
mögliche
Betreiber
mit
beträchtlicher
Marktmacht
durchgeführt,
während
in
Irland
die
Mietleitungstarife
überprüft
werden.
In
Belgium
a
study
concerning
the
costing
model
for
leased
lines
is
underway
as
well
as
another
on
possible
operators
with
significant
market
power,
while
Ireland
is
undertaking
a
review
of
leased
line
pricing.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
begrüßte
den
Vorschlag
der
NITA
und
forderte
die
Regulierungsbehörde
auf,
der
Kommissionsempfehlung
für
Zustellungsentgelte
gebührend
Rechnung
zu
tragen
und
den
einheitlichen,
die
Effizienz
gewährleistenden
Zustellungstarif,
der
sich
aus
dem
empfohlenen
Kostenmodell
ableitet,
auf
alle
Betreiber
auf
dem
Markt
anzuwenden.
The
Commission
welcomed
NITA's
proposal
and
invited
the
regulator
to
take
due
account
of
the
Commission's
Recommendation
on
Termination
Rates
and
to
apply
the
single
efficient
termination
rate
resulting
from
the
recommended
cost
model
to
all
operators
present
in
the
market.
TildeMODEL v2018
Ich
bedauere,
dass
der
slowakische
Regulierer
kein
Kostenmodell
gewählt
hat,
das
die
tatsächlichen
Kosten
widerspiegelt,
die
einem
effizienten
Betreiber
durch
die
Erbringung
dieses
Dienstes
entstehen.
"I
regret
that
the
Slovak
regulator
did
not
opt
for
a
cost
model
that
reflects
the
true
costs
for
the
provision
of
this
service
by
an
efficient
operator.
TildeMODEL v2018
Ich
bedauere,
dass
der
tschechische
Regulierer
kein
Kostenmodell
gewählt
hat,
das
die
tatsächlichen
Kosten
widerspiegelt,
die
einem
effizienten
Betreiber
durch
die
Erbringung
von
Zustellungsdiensten
entstehen.
"I
regret
that
the
Czech
regulator
did
not
apply
a
cost
model
that
reflects
the
true
costs
for
the
provision
of
termination
services
by
an
efficient
operator.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
unterstrich
die
Notwendigkeit,
das
Kostenmodell
der
NITA
mit
der
Kommissionsempfehlung
für
Zustellungsentgelte
(
IP/09/710
)
in
Einklang
zu
bringen
.
The
Commission
stressed
the
need
to
bring
NITA's
cost
model
in
line
with
the
Commission's
Recommendation
on
Termination
Rates
(
IP/09/710
).
TildeMODEL v2018
Diesbezüglich
fordert
sie
den
slowenischen
Regulierer
auf,
ein
Kostenmodell
zu
entwickeln,
das
stärker
auf
eigenen
Marktregulierungserfahrungen
und
den
Ergebnissen
unabhängiger
Untersuchungen
beruht
und
sich
nicht
allein
auf
die
vom
etablierten
Betreiber
übermittelten
Daten
stützt.
It
invites
the
Slovenian
regulator
to
develop
a
cost
model
that
draws
on
APEK's
own
experience
in
regulating
markets
and
on
outcomes
of
independent
studies,
rather
than
on
data
submitted
by
the
incumbent.
TildeMODEL v2018
Ferner
hat
sie
die
ARCEP
gebeten,
Angaben
zum
Rechnungslegungsystem,
das
den
Betreibern
auferlegt
wird,
sowie
zum
Kostenmodell
für
die
Kalkulation
der
SMS-Tarife
zu
machen.
It
asked
ARCEP
furthermore
to
specify
the
accounting
system
to
be
imposed
on
the
operators
as
well
as
the
cost
model
for
the
calculation
of
the
SMS
rates.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Zusammenhang
nimmt
die
Kommission
zur
Kenntnis,
dass
der
ANC
derzeit
ein
Kostenmodell
ausarbeitet,
das
2010
fertiggestellt
werden
und
den
tatsächlichen
Kosten
sowie
der
kommenden
Empfehlung
der
Kommission
über
Terminierungsentgelte
Rechnung
tragen
soll.
In
this
respect,
the
Commission
takes
note
of
the
ongoing
work
of
ANC
to
finalise
a
cost
model
in
2010
which
will
consider
efficient
cost
and
will
take
into
account
the
future
Commission
recommendation
on
termination
rates.
TildeMODEL v2018