Übersetzung für "Kostenhöhe" in Englisch

Die Mietkosten werden bis zu bestimmten Maximal beträgen nach effektiver Kostenhöhe übernommen.
The rent costs are met Person living alone: up to set maximum amounts in ac­LUF 36,171 (€897) cordance with actual costs' levels.
EUbookshop v2

Welche Sachverhalte (Kostentreiber) beeinflussen die Kostenhöhe?
What matters (cost) influence the level of costs?
ParaCrawl v7.1

Die Kostenhöhe ist von verschiedenen Faktoren abhängig, beispielsweise vom jeweiligen Land, Warenwert und Gewicht.
The amount depends on various factors, for example on the country and the value of goods.
ParaCrawl v7.1

Die Höhe der Betriebskosten wird automatisch auf Stundenbasis pro Mitarbeiter auf der Grundlage des durchschnittlichen Industriearbeiterlohns berechnet und nicht auf Grundlage der in den Rechnungen ausgewiesenen Kostenhöhe [66].
The level of the operating costs is calculated automatically on an hourly basis per employee in relation to the salary of an industrial worker — rather than being based on the cost level stated in invoices [66].
DGT v2019

Auf der Grundlage der von der IEA14 veranschlagten Kostenhöhe der verschiedenen Technologien15 haben wir die Auswirkungen der Erteilung von CO2-Gutschriften auf die Kosten der Windkraft berechnet.
Based on the costs of using technologies12 estimated by the IEA13 we have evaluated the impact of granting carbon credit on the costs of wind technology.
TildeMODEL v2018

Zweitens wird die MIF auf die Kostenhöhe bestimmter von den ausstellenden Banken erbrachter Dienstleistungen gesenkt, die nach Auffassung der Kommission den von den Banken dem Karteninhaber erbrachten Leistungen entsprechen und den Einzelhändlern zugute kommen, von denen schließlich die grenzüberschreitende MIF bezahlt wird.
Secondly, the MIF will be capped at the level of costs for certain specific services provided by issuing banks, which in the Commission's view correspond to services provided by cardholders' banks which benefit those retailers who ultimately pay the cross-border MIF.
TildeMODEL v2018

Es steht fest, daß bei einer bestimmten Kostenhöhe eine Fortsetzung der Kohleerzeugung nicht möglich ist, wenn wir wollen, daß die Industrie der Gemeinschaft als solche wettbewerbsfähig bleibt.
It will cover aid for improving productivity and mining efficiency — clearly, if we want Community industry as a whole to be competitive, coal production must be cost-effective.
EUbookshop v2

Innerhalb des städtischen Raumes muss ein wirtschaftliches Gleichgewicht bestehen, d.h. eine pauschale Belastung (gleiche Kostenhöhe) für Privat-Pkw und gewerbliche Fahrzeuge vermieden werden.
There has to be an economic balance within the urban area i.e. avoidance of blanket charges (the same costs) for private cars and commercial vehicles.
EUbookshop v2

Wird die Kostenhöhe für bestimmte Aufgaben bezüglich ihres echten Beitrages zum Umsatz überprüft (Break-even von Kosten)?
Is the level of costs for specific tasks in terms of their real contribution to sales (break-even) monitored?
ParaCrawl v7.1

Die OOO TEP Belgruzavtotrans wird für Sie eine optimale Route der Zulieferung Ihres Ladegutes ausarbeiten und eine hohe Qualität mit erforderlicher Kostenhöhe gewährleisten.
TEP LLC Belgruzavtotrans will find the optimal route of carrying your goods and guarantee the high quality of services at competitive cost.
CCAligned v1

Die theoretische und empirische Analyse der Immobilientransaktionsmärkte verdeutlicht, dass es nicht möglich ist, einen Kausalzusammenhang zwischen Regulierungsdichte und Kostenhöhe nachzuweisen.
A theoretical and empirical analysis of the real estate transactions market shows that it is not possible to establish a causality link between the degree of regulation and the level of costs.
ParaCrawl v7.1

Der Studie gelingt es anders als von ihr behauptet nicht, einen Zusammenhang zwischen Regulierungsdichte und Kostenhöhe nachzuweisen.
Contrary to its claims, the report does not manage to demonstrate the link between the level of regulation and the cost of real estate transactions.
ParaCrawl v7.1

Aber auch über die konkrete Ausgestaltung der Verfahrensordnung und insbesondere die genaue Kostenhöhe der Patentanmeldungen wird derzeit noch diskutiert.
But the concrete drafting of the procedure and in particular the exact level of cost for patent applications are currently under discussion.
ParaCrawl v7.1

Ich habe hier immer gesagt, und ich wiederhole das nochmal: Die Kostenhöhe allein, insbesondere die Lohnhöhe allein ist nicht entscheidend für die Wahl des Investitionsstandortes.
I have always maintained, and I repeat, that cost levels alone, especially wage levels, are not the decisive factor in the choice of an investment location.
Europarl v8

Welche Informationen liefert uns die Kostenhöhe über die Prozess-Performance? Um das zu beantworten, sind zunächst die Relation sowie die Ursachen der Kosten zu prüfen:
What information does the cost amount provide about process performance? To answer this question, first check the relation and the causes of the costs:
CCAligned v1