Übersetzung für "Kostendeckungsgrad" in Englisch

Wird hier ein Optimum erreicht, kann auch der Kostendeckungsgrad erhöht werden.
Optimising efficiency will also enable higher levels of cost recovery.
TildeMODEL v2018

Mit NFC können Sie den Kostendeckungsgrad erhöhen.
With NFC you can improve cost recovery.
ParaCrawl v7.1

Der Webradiomonitor 2012 erfasst auch den Kostendeckungsgrad der Webradios (Verhältnis von Gesamtumsatz und Gesamtkosten).
Web Radio Monitor 2012 also depicts online radios stations' degree of cost coverage (relation of total sales and total costs).
ParaCrawl v7.1

Es gibt neun verschiedene Entgeltsysteme für Bahntransporte, deren Kostendeckungsgrad zwischen 0 und 100 Prozent variieren kann.
There are nine different charging systems for rail transport, with the level of cost coverage ranging from zero to 100 %.
Europarl v8

Im Gesamtverkehrssystem würden entsprechende Entgelte, auf der Basis von Segmenten des europäischen Verkehrsnetzwerkes vorliegenden Studien zufolge, einen hohen Kostendeckungsgrad gewährleisten.
Available studies based on segments of the European transport network suggest that for the transport system as a whole, such charges would ensure a high degree of cost recovery.
TildeMODEL v2018

Diese Unter­suchungen könnten um Daten über die geltenden Gebühren- und Abgabensysteme bei den einzelnen Vekehrsträgern ergänzt werden, um den derzeitigen Kostendeckungsgrad ausmachen zu können.
These studies could be fleshed out with data on the charges and taxes currently levied on the different modes so as to determine the present percentage of cost recovery.
TildeMODEL v2018

Gegenwärtig bestehen für die Eisenbahninfrastruktur neun verschiedene Entgeltsysteme, deren Kostendeckungsgrad zwischen 0 und 100% liegt.
There are currently nine different charging systems for railway infrastructure, with cost recovery ratios varying between 0% and 100%.
TildeMODEL v2018

In überlasteten Gebieten decken LKW zwischen 44 und 64 % der von ihnen verursachten Kosten, und in Schwachlastzeiten kann der Kostendeckungsgrad bis 90 % erreichen.
In congested areas, heavy goods vehicles cover between 44-64% of costs while the figure for off-peak cost recovery can be up to 90%.
TildeMODEL v2018

Solche Gebühren sollten ohne Wettbewerbsverzerrungen erhoben werden, beispielsweise indem bei weniger preissensiblen Personenverkehrsdiensten ein höherer Kostendeckungsgrad erreicht wird.
Such charges should be implemented in a non distorting manner, for instance, by achieving a higher degree of cost recovery from less price sensitive passenger services.
TildeMODEL v2018

Verzerrungen, die sich daraus ergeben, daß bestimmte verkehrsbezogene Steuern und Abgaben vom Ort der Niederlassung abhängen (z.B. die jährliche Kfz-Steuer), die externen Kosten nicht in verkehrsträgerübergreifend harmonisierter Weise angelastet werden und der Kostendeckungsgrad der einzelnen Verkehrsträger höchst unterschiedlich ist, werden jedoch von den bestehenden Regelungen nicht erfaßt.
However, the existing frameworks do not address distortions arising from: certain transport charges and taxes being related to the place of registration of means of transport (e.g. annual vehicle taxes), the absence of a framework for taking external costs into account in a harmonised manner across all modes of transport and the significantly different levels of infrastructure cost coverage across modes of transport.
TildeMODEL v2018

Seit 2013 befindet sich die Linie auf der Liste des Bundesamtes für Verkehr der Strecken, die einen Kostendeckungsgrad von weniger als 30 Prozent aufweisen.
Since 2013, the line has been on the Federal Office of Transport's list of lines that have a cost recovery ratio of less than 30 percent.
WikiMatrix v1

Da jedoch keine feste Aufschlüsselung der für die Versorgung von Haushalten und Industrie und Dienstleistungssektor entstandenen Kosten vor­liegt, scheint es, daß der Kostendeckungsgrad durch das Gewerbe den Deckungspunkt übersteigt.
The total expenditure figure for 1995 given under pub­lic sewerage senernes is ECU 11.5 million and is made up as follows:
EUbookshop v2

Andererseits kann in Regionen mit relativ schwacher Verkehrsinfrastruktur, wo umfangreiche Investitionen erforderlich sind, um den Zugang zu verbessern und/oder die vorhergesagte Zunahme des Verkehrsaufkommens zu bewältigen, eine Gebührenpolitik notwendig sein, die zu einem höheren Kostendeckungsgrad führt.
The cost-based approach to measuring infrastructure finances is to determine values for the capital (using depreciation methods) and operational structures. (The alternative is an expenditure-based approach.)
EUbookshop v2

Der Kostendeckungsgrad der privaten Fernsehanbieter betrug beim bundesweiten Fernsehen im Durchschnitt 110 Prozent und bei den Teleshopping-Anbietern 105 Prozent.
The cost recovery levels of private television broadcasters in national television amount to an average of 110% and 105% for teleshopping providers.
ParaCrawl v7.1

Zwar ist eine vollständige zwischenstaatliche Harmonisierung der Preissysteme angesichts der unterschiedlichen politischen, marktstrukturellen und netzspezifischen Voraussetzungen nicht realisierbar, grundlegende Prinzipien und Rahmenbedingungen (Transparenz, Diskriminierungs-freiheit, Quersubventionierungsverbot) sowie die Vorgaben an die Kostenmethodik, -definition und -messung, den Kostendeckungsgrad, die knappheitsbezogenen Entgelte, die Anreizelemente für eine Qualitätsverbesserung (Bonus-/Malus- und Entschädigungssysteme), die Berücksichtigung externer Effekte und die maßgeblichen Bemessungsgrundlagen, sollten jedoch vereinheitlicht werden.
Considering the different political, market structural and network specific conditions, a complete international adjustment of charging systems seems to be unrealistic. Indeed, some basic principles and framework terms (transparency, non-discrimination, prohibition of cross-subsidization) as well as the criteria for costing (methodology, definition, measurement), cost recovery targets, the congestion charges, the performance regimes for quality improvements (bonuses, penalties, compensations), the inclusion of externalities, and the pricing parameters should be harmonized.
ParaCrawl v7.1

Bei einem Umsatz von rund 500 Millionen Euro dÃ1?4rfte auch der Kostendeckungsgrad der Hochbahn steigen, der zuletzt bei rund 90 Prozent lag.
Record turnover of around EUR 500 million should increase the Hochbahn's cost recovery ratio which recently came to 90 per cent.
ParaCrawl v7.1

Vor diesem Hintergrund stellen Wenke Hansen und Nadine Herbke in ihrem Beitrag wesentliche Gründe für Preisdifferenzen dar, die neben naturräumlichen Rahmenbedingungen Unterschiede in der Qualität der Leistung für den Bürger und für die Umwelt sowie den Kostendeckungsgrad umfassen.
Against this background, Wenke Hansen and Nadine Herbke's article outlines the reasons for price differences, which encompass, alongside the natural condition, differences in service quality for the citizens and the environment as well as the level of cost recovery.
ParaCrawl v7.1