Übersetzung für "Kostenallokation" in Englisch

Die Belastungsprozentsätze führten zu einer ungenauen Kostenallokation.
The load percentages led to an inaccurate cost allocation.
ParaCrawl v7.1

Bieten Sie eine flexible Fakturierung, Kostenallokation und Spesenarten an, um globale Anforderungen zu erfüllen.
Offer flexible billing, costing, and expense types to address global requirements.
ParaCrawl v7.1

Dabei sollten Fragen wie die Kostenallokation entlang der der Lieferkette, Absicherungskosten, Übertragungs?/Fernleitungstechnologien, die Verbindung zwischen lokalen und europäischen Netzen und die Kohärenz in Regulierungsfragen behandelt werden.
This should address such issues as cost allocation along the supply chain, back-up costs, transmission technologies, the link between local and European grids and regulatory coherence.
TildeMODEL v2018

Die von den belgischen Behörden geplante Änderung betrifft den letzten Schritt der Kostenallokation, bei dem die Kosten im Verhältnis zum Umfang der Inanspruchnahme jeder Leistung den Produkten zugerechnet werden.
The modification contemplated by the Belgian authorities concerns the last stage of cost allocation, when products are charged costs in proportion to their volume of usage of each activity.
DGT v2019

Entgelte für Transaktionen, die zurückgewiesen, verweigert, zurückgegeben oder rücküberwiesen werden, weil sie nicht ordnungsgemäß ausgeführt werden können oder in einer Ausnahmeverarbeitung resultieren (sogenannte R-Transaktionen, bei denen der Buchstabe „R“„Rückweisung“ („reject“), „Ablehnung“ („refusal“), „Rückgabe“ („return“), „Rücküberweisung“ („reversal“), „Widerruf“ („revocation“) oder „Antrag auf Annullierung“ („request for cancellation“) bedeuten kann), könnten zu einer effizienten Kostenallokation im Binnenmarkt beitragen.
Such fees for transactions which are rejected, refused, returned or reversed because they cannot be properly executed or result in exception processing (so-called ‘R-transactions’ where the letter ‘R’ can signify ‘reject’, ‘refusal’, ‘return’, ‘reversal’, ‘revocation’ or ‘request for cancellation’), could help to allocate costs efficiently within the internal market.
DGT v2019

Zur Vorbereitung des Benchmarkings zur Ermittlung des „angemessenen“ Gewinns und der Bewertung der Kostenallokation ist eine Analyse der Wertschöpfungskette und der eingegangenen Geschäftsrisiken erforderlich.
An analysis of the value chain and the assumed business risks is indispensable to prepare the profit benchmarking and the evaluation of the cost allocation.
DGT v2019

Deshalb müsse eine eingehende Analyse der Kostenallokation auf regulierte Dienste, Universaldienste und kommerzielle Dienste vorgenommen werden.
Therefore, a thorough analysis of the cost allocation between regulated, universal and commercial services should be undertaken.
DGT v2019

Nach den Anpassungen der Kostenallokation und Kostenbewertung in der REK 2009 wird im WIK-Gutachten der Schluss gezogen, dass die staatlichen Ausgleichszahlungen die kumulierten Nettokosten der Universaldienstverpflichtungen für den Zeitraum 1990-1995 ausgeglichen haben.
After the adjustments of the cost allocation and valuation in the 2009 regulatory accounts, the WIK study comes to the conclusion that the public transfers compensated the cumulated net costs from the universal service obligation for the period 1990-1995.
DGT v2019

Nach Auffassung der Kommission musste insbesondere die Kostenallokation auf die Universaldienste bzw. die kommerziellen Dienste nach den im Gemeinschaftsrahmen 2005 verankerten Grundsätzen geprüft werden.
In particular, the Commission considered it necessary to review, in line with the principles codified in the 2005 Framework, the cost allocation between the universal and commercial services.
DGT v2019

Die nationalen Regulierungsbehörden waren stets bestrebt, die Tarife zu minimieren und tendieren somit dazu, Projekten mit höherem regionalen Nutzen oder schwieriger grenzübergreifender Kostenallokation, Projekten, bei denen innovative Technologien eingesetzt werden oder Projekten, die lediglich der Versorgungssicherheit dienen, nicht zuzubilligen, dass sie die notwendige Rendite erwirtschaften werden.
National regulatory authorities traditionally have aimed mainly at minimising tariffs, and thus tend not to approve the necessary rate of return for projects with higher regional benefit or difficult cost-allocation across borders, projects applying innovative technologies or projects fulfilling only security of supply purposes.
TildeMODEL v2018

Während bei multilateralen Interbankenentgelten, die pro Zahlungsvorgang entrichtet werden, keine oder nur beschränkte objektive Effizienz nachgewiesen ist, könnten Gebühren für Transaktionen, die zurückgewiesen, verweigert, zurückgegeben oder rücküberwiesen werden, weil sie nicht ordnungsgemäß ausgeführt werden können, (R-Transaktionen) zu einer effizienten Kostenallokation im Binnenmarkt beitragen.
Whilst no or limited objective efficiencies have been demonstrated for per transaction MIF, such fees for transactions which are rejected, refused, returned or reversed because they cannot be properly executed (R?transactions) could help to allocate costs efficiently within the single market.
TildeMODEL v2018

Wenngleich die Anhörung eine Befürwortung der Kostenallokation auf die Versicherungsprämien ergeben hat, müsste eine solche Vorgehensweise die Unterschiede zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten berücksichtigen und erfordert eine eingehendere Prüfung – nicht zuletzt unter dem Gesichtspunkt der Subsidiarität.
Although the consultation process showed that there is support for passing costs on through insurance premiums, any such initiative would have to take account of the existing differences between Member States and would need more in-depth analysis, particularly with regard to issues such as subsidiarity.
TildeMODEL v2018