Übersetzung für "Kopilot" in Englisch

Wegen der geringen Höhe konnte der Kopilot die Maschine dann nicht mehr abfangen.
The copilot could not level off the aircraft because of the very low altitude.
Wikipedia v1.0

Sei froh, dass du nur der Kopilot bist.
Be thankful now you are the co-pilot.
OpenSubtitles v2018

Dad ist verletzt, also wer wird mein Kopilot?
Dad's hurt, so who's gonna be my copilot?
OpenSubtitles v2018

Schmerz ist mein Kopilot, das ist mir also egal.
First off, pain is my copilot, so no problem there.
OpenSubtitles v2018

Der Kopilot sagte, er brach zusammen.
The co-pilot said the man just collapsed beside him.
OpenSubtitles v2018

Ich tue es, sobald Sie herkommen und als Kopilot mitfliegen, Sir!
I'll do it the second you come up here and put your ass in the co-pilot's seat, sir!
OpenSubtitles v2018

Das ist mein Kopilot und ECO, Lieutenant...
This is my co-pilot and ECO, lieutenant...
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, dass die Jugendlichen, mein Kopilot und ich entführt wurden.
I'm absolutely positive me, my copilot and those two kids were abducted.
OpenSubtitles v2018

Ich bin jetzt Kopilot, verdiene 1.400 $ monatlich plus Zulagen.
I am now a copilot, earning $1,400 a month, plus benefits.
OpenSubtitles v2018

Möchten Sie Musik, bevor wir anfangen, Kopilot Vanzant?
Would you like some music before we begin, Copilot Vanzant?
OpenSubtitles v2018

Ich bin Justin Hobart und das ist mein Kopilot Jan Vigushin.
I'm Captain Justin Hobart, and this is my copilot, Jan Vigushin.
OpenSubtitles v2018

Der Kopilot: das wäre wohl ich, Ernesto Guevara de la Serna,
Co-pilot: me, Ernesto Guevara de la Serna.
OpenSubtitles v2018

Unser Kopilot ist der erste Offizier...
Our co-pilot is First Officer...
OpenSubtitles v2018

Weiß du, Mac, mein Kopilot wird mir fehlen.
You know, Mac, I'm gonna miss my co-pilot.
OpenSubtitles v2018

Stewart war der Kopilot meines Flugzeuges.
Stewart was the copilot of the plane I was on.
OpenSubtitles v2018

Wann holt dich dein Kopilot ab?
When will your co-pilot come to pick you up?
OpenSubtitles v2018

Mit ihm starben der Pilot und der Kopilot sowie zwei Personen am Boden.
Both the pilot and co-pilot were killed in the impact, along with two farmers on the ground.
WikiMatrix v1

Ich bin der Kopilot, OK?
I'll co-pilot, okay?
OpenSubtitles v2018

Dein Kopilot M-Bit ist ein Droide der 17. Generation.
Your co-pilot M-Bit is a robot of the 17th generation.
OpenSubtitles v2018

Ja, der Kopilot hatte Fisch.
The co-pilot had fish.
OpenSubtitles v2018

Axxon Traffic Control ist Ihr immer Ausschau haltender stiller Kopilot.
Axxon Traffic Control is your silent co-pilot that's always on the lookout.
ParaCrawl v7.1

Jeder Rennfahrer wird von einem Mechaniker als Kopilot begleitet.
Each racing driver was accompanied by a mechanic as a co-driver.
ParaCrawl v7.1