Übersetzung für "Kopernikus" in Englisch

Wir waren immer noch am selben Punkt, an dem Kopernikus auch war.
We were still back where Copernicus was.
TED2013 v1.1

Kopernikus und Galileo fanden heraus, dass wir wieder falsch lagen.
Copernicus and Galileo discovered, again, that we were wrong.
TED2020 v1

Aber 1543 schlug Kopernikus ein anderes Modell vor.
But in 1543, a guy named Copernicus proposed a different model.
TED2020 v1

Kopernikus studierte Mathematik und Astronomie an der Universität von Krakau.
Copernicus studied mathematics and astronomy at the University of Krakow.
Tatoeba v2021-03-10

Kopernikus wurde zu einem Symbol, nämlich dem es Heliozentrismus.
Copernicus became a symbol, that of heliocentrism.
Tatoeba v2021-03-10

Nikolaus Kopernikus gilt als Begründer der modernen Astronomie.
Nicolaus Copernicus is considered the founder of modern astronomy.
Tatoeba v2021-03-10

Um sich zu entspannen, malte Kopernikus und übersetzte griechische Dichtung ins Lateinische.
For relaxation, Copernicus painted and translated Greek poetry into Latin.
Tatoeba v2021-03-10

Nikolaus Kopernikus wirkte einige Jahre als Administrator der Landkreise Allenstein und Mehlsack.
Nicolaus Copernicus was an administrator for the districts of Allenstein (Olsztyn) and Mehlsack for a few years in the early 16th century.
Wikipedia v1.0

Das Manuskript von "De revolutionibus" hielt Kopernikus lange zurück.
"A manuscript of "De revolutionibus" in Copernicus' own hand has survived.
Wikipedia v1.0

Wie Kopernikus' Entdeckung, dass nicht die Erde der Mittelpunkt ist.
Like Copernicus' revelations that... that Earth is not at the center of the solar system.
OpenSubtitles v2018

Kopernikus ist der Gründer von Shenanigags.
Copernicus is the founder of Shenanigags.
OpenSubtitles v2018

Man kann nicht einfach mit Kopernikus reden.
You can't just go up and talk to Copernicus.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe zu Kopernikus und kläre die Sache.
I'm gonna go to Copernicus and get this sorted out.
OpenSubtitles v2018

Hey, der kleine Kopernikus konnte uns dienen.
Hey, little Copernicus came through for us.
OpenSubtitles v2018

Wurde das hier vor oder nach Kopernikus erbaut?
Was this built before or after Copernicus?
OpenSubtitles v2018

Dies ist die größte Entdeckung seit Kopernikus.
This is the greatest scientific discovery since Copernicus.
OpenSubtitles v2018

Ein Mann, der Kopernikus, Magellan und Darwin ebenbürtig war.
One man alone achieving the equivalent of Copernicus, Magellan and Dan/vin.
OpenSubtitles v2018

Seit Kopernikus träumt der Mensch vom Fliegen.
Since the days of Copernicus, man has dreamed of flight.
OpenSubtitles v2018

Und Kopernikus sieht aus wie Johnny Carson, was wirklich bizarr ist.
And Copernicus looks like Johnny Carson, which is really weird.
TED2013 v1.1

Bis morgen schreibt ihr bitte einen Aufsatz über Kopernikus.
For tomorrow, I want you to write a report... on Copernicus.
OpenSubtitles v2018

Ich lese eine miese Kopernikus- Biografie, die ich gefunden habe.
Can't you see I'm reading a third-rate biography... of Copernicus I found at the bus station?
OpenSubtitles v2018

Kopernikus, wie kommst du nur immer auf diese tollen Arsch-Witze?
Copernicus, how do you always come up with these amazing butt jokes?
OpenSubtitles v2018

Nikolaus Kopernikus kritisierte ihn 1543 in de Revolutionibus.
Nicolaus Copernicus published the definitive statement of his system in De Revolutionibus in 1543.
WikiMatrix v1