Übersetzung für "Kooperationsrahmen" in Englisch
Zu
diesem
Zweck
ist
es
erforderlich,
geeignete
Kooperationsrahmen
zu
schaffen.
To
this
end,
it
is
necessary
to
establish
appropriate
cooperation
frameworks.
Europarl v8
Die
Kooperationspolitik
wird
in
einen
regionalen
Kooperationsrahmen
integriert.
Cooperation
policies
shall
be
integrated
into
a
regional
framework
of
cooperation.
DGT v2019
Die
Zusammenarbeit
kann
in
einen
regionalen
Kooperationsrahmen
integriert
werden.
Cooperation
may
be
integrated
into
a
regional
framework
of
cooperation.
DGT v2019
Das
Abkommen
wird
einen
Beitrag
zu
einem
umfassenden
Kooperationsrahmen
leisten.
This
agreement
will
help
foster
a
comprehensive
cooperation
framework.
Europarl v8
Derzeit
beteiligen
sich
20
EU-Küstenstaaten
sowie
Norwegen
und
Island
aktiv
am
gemeinschaftlichen
Kooperationsrahmen.
Today,
20
Member
States,
together
with
Norway
and
Iceland,
play
an
active
role
in
the
Community
framework
for
cooperation.
TildeMODEL v2018
Diese
Politik
baut
auf
dem
bestehenden
Kooperationsrahmen
auf
und
konsolidiert
ihn.
The
policy
builds
upon
and
reinforces
the
existing
framework
of
co-operation.
TildeMODEL v2018
Die
Politik
baut
auf
dem
bestehenden
Kooperationsrahmen
auf
und
konsolidiert
ihn.
The
policy
builds
upon
and
reinforces
the
existing
framework
of
co-operation.
TildeMODEL v2018
Mit
einigen
Ländern
(darunter
Indien
und
China)
wurden
ausgedehnte
Kooperationsrahmen
geschaffen.
More
expanded
cooperation
frameworks
have
been
developed
with
a
number
of
countries,
such
as
India
and
China.
TildeMODEL v2018
Über
umfassende
Kooperationsrahmen
soll
die
Einbeziehung
und
Gleichbehandlung
aller
Standorte
gewährleistet
werden.
Inclusive
and
cooperative
frameworks
should
ensure
the
involvement
and
equal
treatment
of
all
jurisdictions.
MultiUN v1
Der
jugendpolitische
Kooperationsrahmen
beruht
auf
folgenden
drei
Pfeilern:
The
current
Youth
Cooperation
Framework
has
three
EUbookshop v2
Das
COSTProgramm
schafft
einen
europäischen
Kooperationsrahmen
für
die
wissenschaftliche
und
technische
Forschung.
The
COST
programme
provides
a
framework
for
European
cooperation
in
scientific
and
technical
research.
EUbookshop v2
Dieser
Kooperationsrahmen
wird
durch
sektorale
Vereinbarungen
zwischen
den
beiden
Seiten
ergänzt.
This
framework
is
complemented
by
sectoral
agreements
between
both
sides.
EUbookshop v2
Der
neue
Kooperationsrahmen
würde
einen
wirksameren
Austausch
von
Informationen
und
guten
Verfahren
ermöglichen.
The
new
framework
for
cooperation
would
enable
a
more
effective
exchange
of
information
and
good
practice.
EUbookshop v2
Der
aktuelle
Kooperationsrahmen
der
beiden
Einrichtungen
baut
auf
folgenden
Grundsätzen
der
Zusammenarbeit
auf:
The
current
framework
for
cooperationbetween
the
two
Agencies
is
based
on
thefollowing
principles
of
collaboration:
EUbookshop v2
Vorheriger
Artikel
Kanarischen
Tomatenerzeuger
positive
Kooperationsrahmen
Frucht
der
Hispano-marokkanischen
Gemischten
Ausschusses
bewertet.
Previous
Article
The
Canarian
tomato
producers
valued
positive
frame
of
cooperation
under
the
Hispano-Moroccan
Joint
Committee.
ParaCrawl v7.1
Kanarischen
Tomatenerzeuger
positive
Kooperationsrahmen
Frucht
der
Hispano-marokkanischen
Gemischten
Ausschusses
bewertet.
The
Canarian
tomato
producers
valued
positive
frame
of
cooperation
under
the
Hispano-Moroccan
Joint
Committee.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
ist
die
feste
Verpflichtung
eingegangen,
angemessene
bilaterale
regionale
Kooperationsrahmen
zu
fördern.
The
Commission
has
made
a
firm
commitment
to
promote
the
appropriate
bilateral
regional
cooperation
frameworks.
Europarl v8
Wir
brauchen
keine
weiteren
Kooperationsrahmen.
No
more
cooperation
frameworks
are
needed.
Europarl v8
Dazu
muss
ein
Kooperationsrahmen
geschaffen
werden,
in
dem
Entscheidungsfindungsprozesse
zugunsten
eines
Wandels
stattfinden
könnten.
To
this
end,
a
framework
for
cooperation
must
be
designed,
through
which
decision-making
processes
can
be
developed
with
a
view
to
achieving
change.
TildeMODEL v2018
Der
im
Mai
2000
angenommene
Gemeinschaftliche
Kooperationsrahmen
für
Länderstrategiepapiere6
liefert
eine
strategische
Grundlage
für
diese
Koordinierung.
The
adoption
of
a
Community
Co-operation
Framework
for
Country
Strategy
Papers
in
May
20006
now
provides
a
strategic
basis
for
such
co-ordination.
TildeMODEL v2018
Die
favorisierte
Option
besteht
darin,
einen
Kooperationsrahmen
in
Form
von
Abwicklungskollegien
zu
schaffen.
The
preferred
option
is
to
make
arrangements
for
cooperation
through
resolution
colleges.
TildeMODEL v2018
Die
durch
den
Kooperationsrahmen
finanziell
unterstützten
Tätigkeiten
der
Netze
werden
nach
ihrer
Qualität
ausgewählt.
The
networks’
activities
to
be
cofinanced
by
the
cooperation
framework
will
be
selected
according
to
the
quality
of
their
submission.
TildeMODEL v2018
Ein
allgemeiner
Kooperationsrahmen
wurde
errichtet,
und
vorhandene
Datensammlungen
und
Quellen
wurden
gemeinsam
untersucht.
A
general
framework
on
co-operation
was
set
up
and
existing
data
collections
and
sources
were
examined
jointly.
TildeMODEL v2018
Die
Vereinbarung
mehrerer
Mitgliedstaaten
zur
Durchführung
der
Gefahrgut-Richtlinie
bietet
einen
Kooperationsrahmen
zu
diesem
Zweck.
The
Memorandum
of
Understanding
which
has
been
concluded
between
several
Member
States
for
the
purpose
of
implementing
the
Hazmat
Directive
provides
a
framework
of
cooperation
for
achieving
that
objective.
TildeMODEL v2018
Hinzu
kommt,
dass
bei
der
Beteiligung
der
Mitgliedstaaten
an
den
verschiedenen
Kooperationsrahmen
erhebliche
Unterschiede
bestehen.
Furthermore,
there
are
significant
differences
between
the
levels
of
participation
of
MS
in
the
various
cooperation
frameworks.
TildeMODEL v2018
Sie
unterzeichneten
im
Mai
in
Wien
eine
Vereinbarung
über
einen
Kooperationsrahmen
für
beide
Seiten.
Last
May
in
Vienna
they
signed
a
Memorandum
of
Understanding
that
launched
a
co-operation
framework
between
the
two
parties.
TildeMODEL v2018
Die
durch
den
Kooperationsrahmen
finanziell
unterstützten
Tätigkeiten
der
Netze
werden
nach
der
Qualität
ihrer
Beiträge
ausgewählt.
The
networks'
activities
to
be
cofinanced
by
the
cooperation
framework
will
be
selected
according
to
the
quality
of
their
submission.
TildeMODEL v2018
Überdies
müssen
den
künftigen
Diskussionen
über
den
Kooperationsrahmen
beim
Klimaschutz
realistische
Studien
über
erneuerbare
Energiequellen
zugrundeliegen.
At
the
same
time,
future
debates
regarding
the
cooperation
framework
on
climate
change
must
be
based
upon
real
studies
on
renewable
energy
sources.
Europarl v8