Übersetzung für "Konzessionsvertrag" in Englisch

Damit werden wir diesen Konzessionsvertrag schließlich auf eine gesunde finanzielle Grundlage stellen können.
That will finally allow us to found this concession contract on a reasonable financial basis.
Europarl v8

Wenn der ESMIG-Netzwerkdienstleister den Netzwerkakzeptanztest nicht erfolgreich durchführt, wird der Konzessionsvertrag beendet.
To this end, the Eurosystem central banks vest the mandated central bank with the power to sign the concession contract, by way of a separate power of attorney to act in the name and interest of the Eurosystem central banks (disclosed agency).
DGT v2019

Der Konzessionsvertrag für das öffentlich-rechtliche Fernsehen wurde am 16. Januar 1956 unterzeichnet.
The public service concession contract was signed on 16 January 1956.
DGT v2019

Eventuelle Gebühren für die Nutzung des staatlichen Dienstes werden im Konzessionsvertrag festgelegt.
Any charges which might be levied for the use of the governmental service will be determined by the concession contract.
TildeMODEL v2018

Der Konzessionsvertrag dürfte im Verlauf des Jahres 2007 unterzeichnet werden.
The concession contract should be signed during 2007.
TildeMODEL v2018

Sie wird den Konzessionsvertrag mit dem Konzessionär schließen und dessen Einhaltung überwachen.
It will sign the concession contract with the concessionaire and will ensure that it is complied with.
TildeMODEL v2018

Regierung und THSRC haben den Konzessionsvertrag schließlich am 23. Juli 1998 unterschrieben.
THSRC and the government signed the BOT agreement on July 23, 1998.
WikiMatrix v1

Das Restaurant hat einen Konzessionsvertrag für die…
The restaurant has a concession contract…
ParaCrawl v7.1

Ist es illegal seine Konzessionsvertrag oder Vertriebsvereinbarung?
Is it illegal its concession contract or distribution agreement?
CCAligned v1

Der Konzessionsvertrag wird voraussichtlich spätestens im Mai 2007 unterzeichnet werden.
The Concession contract is expected to be signed by May 2007 at the latest.
ParaCrawl v7.1

Der Projektträger hat diesen Wettbewerb gewonnen und erhielt den Konzessionsvertrag.
The promoter won the process and the related concession.
ParaCrawl v7.1

Nach einem Konzessionsvertrag können einem Konzessionär gleichzeitig mehrere unterschiedliche Objekte übergeben werden.
Multiple concession objects may be transferred to the concessioner at the same time under a sole concession contract.
ParaCrawl v7.1

Der Konzessionsvertrag ist für eine Fläche von 167.649 Quadratmetern.
The concession contract is for an area of 167,649 square meters.
ParaCrawl v7.1

Wir unterzeichnen einen Konzessionsvertrag, sie leisten die Märkte als Beitrag.
We sign with them a service contract since they provide the markets.
ParaCrawl v7.1

Der Konzessionsvertrag von 33 Jahren wird in Kürze unterzeichnet werden.
The concession contract of 33 years will be signed shortly.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Konzession legt der Konzessionsvertrag den Betrag der Schürfgebühr fest [15].
In the case of concessions, the amount of the mining fee is laid down in the concession agreement [15],
DGT v2019

Die mit dem Privatsektor geführten Verhandlungen über einen Konzessionsvertrag wurden Anfang des Jahres 2007 eingestellt.
Negotiations with the private sector on a concession agreement stalled in early 2007.
TildeMODEL v2018

Zwischen Juni und Dezember 2007 werden dann die finanziellen Verhandlungen abgeschlossen und der Konzessionsvertrag unterzeichnet.
Lastly, between June and December 2007, financial closure will be achieved and the concession contract will be signed.
TildeMODEL v2018

Das Gesetz 21/92 sieht einen Konzessionsvertrag zwischen dem Staat und der RTP vor.
Law 21/92 imposes a concession contract to be concluded between the State and RTP.
TildeMODEL v2018

Repower hat mit den Gemeinden den Konzessionsvertrag ausgearbeitet, über welchen diese nun abstimmen.
Repower and the municipalities have worked out the concession agreement, so that now the concession referenda can be held.
Wikipedia v1.0

Bei dieser Finanzierungsform setzt die Stadt bzw. Gemeinde einen Konzessionsvertrag mit bestimmten Auflagen ein.
In this case the local authority usesa concession scheme undercertain obligations.
EUbookshop v2

Im Jahr 1987 hat EDF mit der Begründung, dass ihm das allgemeine Versorgungsnetz (RAG) im Jahr 1956 durch einen Konzessionsvertrag übertragen worden war, seine Buchhaltungspraxis geändert und die dem RAG zugewiesenen Vermögenswerte unter dem Bilanzposten „konzessionierte Vermögenswerte“ aufgeführt.
In 1987, on the ground that the high-voltage transmission network (RAG) had been entrusted to it in 1956 by a concession contract, EDF changed its accounting practice and classified the assets allocated to the RAG under the balance sheet item ‘Assets under concession’.
DGT v2019

Gesetzesverordnung Nr. 40 341 vom 18. Oktober 1955, wonach der portugiesische Staat „die Gründung einer Aktiengesellschaft“ fördert, „mit der er einen Konzessionsvertrag für öffentlich-rechtliches Fernsehen auf dem portugiesischen Staatsgebiet abschließen wird“.
Decree-Law No 40341 of 18 October 1955, in which the Portuguese Government undertook to promote ‘the establishment of a public limited company […] with which it will conclude a concession contract for public service television broadcasting on Portuguese territory’.
DGT v2019