Übersetzung für "Konzentrationsschwäche" in Englisch
Er
erklärte,
dass
sein
87-jähriger
Vater
seit
zwei
Jahren
an
Konzentrationsschwäche
leide.
He
explained
that
his
father
had
been
suffering
from
poor
concentration
for
two
years.
Wikipedia v1.0
Würde
es
dir
was
ausmachen,
wenn
wir
das
einer
kurzzeitigen
Konzentrationsschwäche
zuschreiben?
Um,
ahem,
would
you
mind,
um,
just
putting
that
down
to
a
momentary
lapse
of,
um,
concentration?
OpenSubtitles v2018
Mein
Problem
ist
vielleicht
nur
eine
Konzentrationsschwäche.
What
if
the
trouble
was,
all
along,
I
just
can't
concentrate
I
can't
focus
on
anything?
OpenSubtitles v2018
Schlafmangel
kann
tagsüber
zu
Schläfrigkeit
und
Konzentrationsschwäche
führen.
Lack
of
sleep
can
lead
to
daytime
drowsiness,
and
poor
concentration.
CCAligned v1
Er
erklärte,
sein
87-jähriger
Vater
leide
seit
zwei
Jahren
an
Konzentrationsschwäche.
He
explained
that
his
father
had
been
suffering
from
poor
concentration
for
two
years.
WikiMatrix v1
Zu
wenig
Flüssigkeit
kann
zu
Konzentrationsschwäche
führen
und
die
Unfallgefahr
dadurch
erhöhen.
Too
little
liquid
can
lead
to
poor
concentration
and
thus
increase
the
risk
of
accidents.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
Müdigkeit,
Konzentrationsschwäche,
einer
Abnahme
des
Widerstandes.
There
is
fatigue,
poor
concentration,
a
decrease
of
resistance.
ParaCrawl v7.1
Sitzende
Menschen
leiden
unter
Konzentrationsschwäche
und
Lernschwierigkeiten.
Sedentary
people
suffer
from
a
lack
of
concentration
and
learning
disabilities.
ParaCrawl v7.1
Zudem
verbessern
sich
Beschwerden
wie
Ängste
und
Konzentrationsschwäche.
Problems
with
fears
and
lack
of
concentration
are
improved.
ParaCrawl v7.1
Das
Produkt
ist
eine
hervorragende
Ergänzung
zu
seelischen
Kampf
Müdigkeit
und
Konzentrationsschwäche.
The
product
is
an
excellent
complement
to
psychic
battle
fatigue
and
lack
of
concentration.
ParaCrawl v7.1
Im
Fall
der
Sauerstoffarmut
führt
es
zunächst
zu
einer
schleichenden
Leistungsbeeinträchtigung
durch
Müdigkeit
und
Konzentrationsschwäche.
In
the
case
of
oxygen
deficiency,
it
leads
initially
to
an
insidious
deterioration
in
driving
capability
due
to
fatigue
and
lack
of
concentration.
EuroPat v2
Ich
empfehle
dringend,
Depressionen
stets
vorrangig
gefolgt
von
Angstzuständen
und
danach
die
Konzentrationsschwäche
zu
behandeln.
I
strongly
suggest
depression
is
always
treated
before
anxiety,
and
anxiety
before
focus
defects.
ParaCrawl v7.1
Je
älter
wir
werden,
desto
häufiger
leiden
wir
an
Konzentrationsschwäche
und/oder
Vergesslichkeit.
As
we
grow
older,
we
can
be
increasingly
affected
by
lack
of
concentration
and/or
memory
loss.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
gesundheitlichen
Schäden
kann
es
sich
um
Krebsleiden
und
Herzerkrankungen,
Gedächtnis-
und
Konzentrationsschwäche,
Hodenerkrankungen
u.a.
Erscheinungen
handeln,
und
auch
das
müssen
die
Jugendlichen
verstehen.
Damage
in
the
form
of
cancer
and
heart
disease,
in
memory
and
concentration
loss,
testicular
problems
and
so
on,
and
young
people
need
to
understand
that,
too.
Europarl v8
Lebervergrößerung,
Fettleber,
Leberentzündung
(Gelbsucht),
Entzündung
der
Bauchspeicheldrüse,
Farbveränderungen
der
Nägel
und
der
Haut,
Schwitzen,
ein
grippeähnliches
Gefühl,
Schläfrigkeit,
häufiges
Wasserlassen,
Vergrößerung
der
Brust
bei
männlichen
Patienten,
Brustschmerzen,
Schüttelfrost,
Appetitlosigkeit,
Geschmacksstörungen,
Kribbeln
oder
Schwächegefühl
in
den
Gliedmaßen,
Krampfanfälle,
Konzentrationsschwäche,
Depression
und
Angstgefühle,
Erhöhung
von
Milchsäure
im
Körper,
auch
Laktatazidose
genannt
(siehe
Besondere
Vorsicht
bei
der
Einnahme
von
Combivir
ist
erforderlich).
Cough,
nasal
symptoms,
patchy
colour
changes
inside
the
mouth,
heartburn,
chest
pain
(possibly
indicating
a
heart
muscle
disease
called
cardiomyopathy),
breakdown
of
muscle
tissue,
liver
disorders
such
as
enlarged
liver,
fatty
liver,
inflammation
of
the
liver
(hepatitis),
inflammation
of
the
pancreas,
nail
and
skin
colour
changes,
sweating,
flu-like
feeling,
drowsiness,
passing
urine
more
frequently,
breast
enlargement
in
male
patients,
chest
pain,
chills,
loss
of
appetite,
taste
changes,
tingling
in
the
limbs,
seizures,
inability
to
concentrate,
depression
and
feeling
anxious,
increase
of
lactic
acid
in
the
body
known
as
lactic
acidosis
(see
Take
special
care
with
Combivir).
EMEA v3
Anzeichen
für
niedrigen
Blutzucker
sind:
Schwindel,
Müdigkeit,
Unruhe,
Hunger,
Reizbarkeit,
Konzentrationsschwäche,
Schweißausbruch,
Übelkeit
und
schneller
oder
unregelmäßiger
Herzschlag.
Signs
of
low
blood
sugar
are:
dizziness,
tiredness,
restlessness,
hunger,
irritability,
trouble
concentrating,
sweating,
nausea
and
fast
or
irregular
heartbeats.
ELRC_2682 v1
Sie
können
sich
als
kalter
Schweiß,
kalte,
bleiche
Haut,
Erschöpfung,
Nervosität
und
Tremor,
Ängstlichkeit,
ungewöhnliche
Müdigkeit
oder
Schwäche,
Verwirrtheit,
Konzentrationsschwäche,
Schläfrigkeit,
übermäßiges
Hungergefühl,
Veränderung
der
Sehkraft,
Kopfschmerzen,
Übelkeit
und
Herzklopfen
äußern.
They
may
include
cold
sweats,
cool
pale
skin,
fatigue,
nervousness
or
tremor,
anxiousness,
unusual
tiredness
or
weakness,
confusion,
difficulty
in
concentration,
drowsiness,
excessive
hunger,
vision
changes,
headache,
nausea
and
palpitation.
ELRC_2682 v1
Alle
Zustände,
die
mindestens
fünf
von
neun
Symptomen
aufweisen
–
u.
a.
Niedergeschlagenheit,
Freudlosigkeit,
Schlaf-
und
Appetitprobleme,
Konzentrationsschwäche
und
Müdigkeit
–
und
zwei
Wochen
andauern,
werden
jetzt
als
depressive
Störung
angesehen.
All
conditions
that
display
five
or
more
of
nine
symptoms
–
including
low
mood,
lack
of
pleasure,
sleep
and
appetite
difficulties,
inability
to
concentrate,
and
fatigue
–
over
a
two-week
period
are
now
considered
depressive
disorders.
News-Commentary v14
Dabei
soll
aber
gleichzeitig
eine
kritische
Kohlendioxidkonzentration,
die
bei
dem
mindestens
einen
Insassen
zu
einer
Ermüdung
und
Konzentrationsschwäche
führen
kann,
und
eine
zu
hohe
Feuchte,
die
zu
einem
Beschlagen
der
Fahrzeugscheiben
führen
kann,
vermieden
werden.
At
the
same
time,
however,
the
intention
is
to
avoid
a
critical
carbon
dioxide
concentration,
in
the
case
of
a
single
occupant,
which
can
lead
to
fatigue
and
lack
of
concentration,
and
an
excessively
high
humidity,
which
can
lead
to
fogging
up
of
the
vehicle
windows.
EuroPat v2
Die
Krankheiten,
die
man
mit
Bilobalid
oder
mit
Bilobalid
enthaltenden
Arzneimitteln
therapieren
kann,
werden
als
Neuropathien,
Encephalopathien
und
Myelopathien
bezeichnet
und
sind
mindestens
von
einem
der
folgenden
Symptome
begleitet:
Parästhesien,
Paresen,
Reflexanomalien,
Muskelatrophien,
Muskelkrämpfe,Tremor,
Störungen
der
Oberflächen-
und
Tiefensensibilität,
Kopf-
und
Gliederschmerzen,
Sprach-,
Seh-
und
Hörstörungen,
Schwindel,
Bewußtseinsstörungen,
Koordinations-
und
Konzentrationsschwäche,
Gedächtnisstörungen
und
Desorientiertheit.
The
disorders
which
can
be
treated
with
bilobalid
or
medicaments
containing
bilobalid
are
termed
neuropathies,
encephalopathies
and
myelopathies
and
are
associated
with
at
least
one
of
the
following
symptoms:
paraesthesia,
paresis,
abnormal
reflexes,
muscular
atrophy,
muscle
spasms,
tremor,
disturbances
of
superficial
and
deep
sensibility,
headaches
and
pains
in
the
limbs,
disturbances
of
speech,
vision
and
hearing,
vertigo,
disturbances
of
consciousness,
lack
of
coordination
and
concentration,
memory
impairment
and
disorientation.
EuroPat v2
Sofern
dies
nur
unter
erheblichen
Nebenwirkungen
möglich
ist
-
von
Müdigkeit
und
Konzentrationsschwäche
bis
hin
zu
Suchtgefahr
und
der
Gefahr,
dass
der
Tod
früher
eintritt
-
haben
Patientinnen
und
Patienten
das
Recht
zu
entscheiden,
welche
Nebenwirkungen
sie
in
Kauf
nehmen
wollen.
So
far
as
this
is
only
possible
with
severe
side
effects
-
e.g.
fatigue
and
poor
powers
of
concentration
or
the
risk
of
becoming
addicted
or
the
danger
of
early
death
-
patients
shall
have
the
right
to
decide
which
side
effects
they
find
acceptable.
ParaCrawl v7.1
In
Verbindung
damit
treten
häüfig
Begleiterscheinungen
wie
Schlafstörungen,
Morgensteifigkeit,
Konzentrationsschwäche,
Vergesslichkeit
sowie
eine
ständig
wechselnde
Tagesform
auf.
In
connection
with
it
häüfig
accompaniments
arise
such
as
sleep
disturbances,
morning
rigidity,
lack
of
concentration,
forgetfulness
as
well
as
a
constantly
changing
daily
form.
ParaCrawl v7.1