Übersetzung für "Konusförmig" in Englisch

Es versteht sich, daß die Seitenflächen auch konusförmig ausgebildet sein kann.
It goes without saying that the lateral faces can also be conical in construction.
EuroPat v2

Alternativ ist es möglich, daß die gesamte Durchgangsöffnung konusförmig gestaltet ist.
Alternatively, it is possible for the entire passage orifice to be of conical design.
EuroPat v2

Über einen konusförmig auslaufenden Abschnitt wird der Hebel verstellt.
The lever is displaced via a conically tapering segment.
EuroPat v2

Bevorzugt ist die Erweiterung im Querschnitt keilförmig oder konusförmig ausgebildet.
Preferably the expansion zone is made wedge-shaped or conical in cross section.
EuroPat v2

Dabei läuft das Kunststoffmaterial auf der Welle an seinen axialen Enden konusförmig zu.
At its axial ends, the plastic material on the shaft will taper.
EuroPat v2

Im Lautsprecherkorb 12 ist die ebenfalls konusförmig ausgebildete Membran 13 angeordnet.
Arranged in loudspeaker basket 12 is a membrane 13, also conical in shape.
EuroPat v2

An das Magnetsystem 11 ist der in etwa konusförmig ausgebildete Lautsprecherkorb 12 angesetzt.
Fitted onto a magnet assembly 11 is a loudspeaker basket 12, which is approximately conical in shape.
EuroPat v2

Es wird nunmehr jedoch eine Platte verwendet, deren Erweiterungen konusförmig ausgebildet sind.
Now, however, a plate is used whose enlargements are conical.
EuroPat v2

Der außerhalb des Kupplungsteils 40 liegende Abschnitt 118 ist im Wesentlichen konusförmig ausgebildet.
That section 118 which is located outside the coupling part 40 is essentially conical.
EuroPat v2

Die Elektrode 22 ist konusförmig ausgebildet und verjüngt sich nach distal.
The electrode 22 is cone-shaped and tapers in the distal direction.
EuroPat v2

Die Verjüngung des Führungskanals kann beispielsweise konusförmig ausgebildet sein.
The tapering of the guide channel can be configured as conical for example.
EuroPat v2

Die zweite Spindel kann im Längsschnitt spitzenbogen-, kegelstumpf- oder konusförmig sein.
The second spindle can be ogival, frustoconical or conical in longitudinal section.
EuroPat v2

Bei einer solchen Ausgestaltung können die Grundkörper konusförmig sein.
In such a configuration, the base bodies can be conical.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise ist der Ventilsitz aus Metall und insbesondere konusförmig ausgebildet.
The valve seat is advantageously formed from metal and particularly in a conical shape.
EuroPat v2

Die im Innenraum des Adapters eingerichtete Fassung 4 ist ebenfalls konusförmig ausgebildet.
The socket 4 formed in the interior of the adapter is also conical.
EuroPat v2

In einer Ausführungsvariante ist der Strömungsgleichrichter konusförmig gestaltet.
In one design variant, the flow straightener is of conical design.
EuroPat v2

In einigen Ausführungsformen der Erfindung kann der Reflektor konusförmig ausgebildet sein.
In some embodiments of the invention, the reflector can have the shape of a cone.
EuroPat v2

Dabei können sich die Kanäle ebenfalls konusförmig erweitern/verengen.
In this case, the channels may likewise widen/narrow in conical fashion.
EuroPat v2

Der Zapfen kann sich, insbesondere konusförmig, verjüngen.
The pin can taper, in particular conically.
EuroPat v2

Gemäß einer Ausführungsform ist die Zentrierhilfe zumindest abschnittsweise konusförmig ausgebildet.
According to one specific embodiment, the centering aid is at least sectionally conical.
EuroPat v2

Der zweite Abschnitt 27 ist im wesentlichen konusförmig und zusätzlich gewölbt ausgeführt.
Second portion 27 is arranged in substantially conical and additionally convex fashion.
EuroPat v2

Das Injektat wird dabei homogen und konusförmig im Fettgewebe verteilt.
The injected material is in this case distributed homogeneously and conically in the adipose tissue.
EuroPat v2

Der Grundkörper ist im Wesentlichen konusförmig.
The base body is substantially conical.
EuroPat v2

Blechschälbohrer sind konusförmig und haben stetig steigenden Durchmesser.
Cone cutters are tapered with a steadily increasing diameter.
ParaCrawl v7.1

Blechschälbohrer sind konusförmig und haben einen stetig steigenden Durchmesser.
Sheet metal cone drill bits are cone-shaped and have a continuously increasing diameter.
ParaCrawl v7.1

Die Anlagefläche zwischen Förderwendel und Bohrkopf kann eben, konusförmig oder auch gewölbt ausgebildet sein.
The bearing surface between conveying helix and drilling head can be designed so as to be flat, conical or even arched.
EuroPat v2

Gemäß einem Ausführungsbeispiel ist die zur Zentrierung dienende Fläche eine sich konusförmig verjüngende Ringfläche.
According to an example of embodiment, the face used for the centering is an annular face tapering conically.
EuroPat v2

Geschmolzenes Granulat kann auch bereits zum Kristallisieren des konusförmig erweiterten Abschnitts des Einkristalls verwendet werden.
Molten granules can also already have been used for the crystallization of the conically extended section of the single crystal.
EuroPat v2

Als Zentrierhilfe und somit zur leichteren Montage sind die Flansche und Gegenflansche bevorzugt konusförmig ausgeführt.
As a centering aid, and thus for easier assembly, the flanges and counter flanges are preferably conical in design.
EuroPat v2