Übersetzung für "Konturgebung" in Englisch

Durch den ersten Außenzylinder 22 erfolgt dann die endgültige Konturgebung des Innendurchmessers.
The final shaping of the inner diameter is carried out by the outer cylinder 22 .
EuroPat v2

Die Materialbereiche können entsprechend der gewünschten Konturgebung der Drallkanäle sehr unterschiedliche Formen besitzen.
The material regions may have very different forms depending on the desired shaping of the swirl channels.
EuroPat v2

Die Oberschale 2 übernimmt hierbei im Wesentlichen die Aufgabe der Konturgebung.
Here, the upper shell 2 essentially assumes the task of defining the shape.
EuroPat v2

Das Bedrucken ermöglicht in vorteilhafter Weise bereits bei der Applikation des Lacks eine Konturgebung.
The printing advantageously allows contouring as early as during application of the resist.
EuroPat v2

Die Konturgebung gemäß Figur 2 soll in diesem Beispiel durch mechanische Formgebung herbeigeführt werden.
The contour according to FIG. 2 is to be created mechanically for this exemplary embodiment.
EuroPat v2

Dazu wird das Formhalbzeug 7 in eine Aufschäumform 9 eingelegt, deren eine Wandung 12 eine Seite 10 des Formhalbzeuges 7 im wesentlichen flächendeckend abstützt, so daß diese Seite 10 bereits ihre Endkontur aufweisen muß, da eine weitere Konturgebung durch das Aufschäumen des Formhalbzeuges 7 zu einem Bauteil 1 keine Verformung dieser Seite 10 mehr mit sich bringt.
For this purpose, the semi-finished molded product 7 is placed in a foaming mold 9, and the foaming is effected in situ in the foaming mold 9. One wall 12 of the foaming mold 9 supports a side 10 of the semi-finished molded product 7 essentially over its surface, so that this side 10 must already have its final contour, since a further contouring by the foaming of the semi-finished molded product 7 into a component 1 no longer brings about any molding of this side 10.
EuroPat v2

Das Überlagerungsprofil P richtet sich in seiner Steigung nach dem Abstand der Zahnspitzen Y auf dem Umfang des Schneckenrades 22, also nach der Teilung Tr des Schneckenrades 22 auf seinem Kopfkreis K. Die Konturgebung der Zahnflanken 47 des Schneckenganges 42 der Schnecke 23 erfolgt beispielsweise durch Einstechen mittels eines Drehmeißels auf einer Drehbank in die Schnecke so, daß die mittlere Schneckenwindung G, die Schneckenwindung in der Mitte M der Schnecke, ein symmetrisches Zahnprofil erhält, das spiegelbildlich ausgeführt ist.
In terms of its pitch, the superposition profile P orients itself in accordance with the spacing of the tooth tips Y at the circumference of the worm wheel 22, or in other words in accordance with the pitch Tr of the worm wheel 22 at its tip circle K. A contouring of lateral surfaces or flanks 47 of the teeth of the worm thread 42 of the worm 23 is accomplished by way of example by plunge cutting into the worm, using a chisel on a lathe, in such a way that a middle worm winding G, in other words the worm winding in a center M of the worm, is given a symmetrical tooth profile that is constructed in mirror symmetry.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Formung eines Behälters aus einem thermoplastischen Kunststoff, bei dem ein Vorformling nach einer Temperierung einer Blasstation zugeführt wird, die eine Blasform aufweist, die zur Konturgebung des Behälters vorgesehen ist und in die der temperierte Vorformling eingesetzt wird und bei dem durch Zuführung von Hochdruckblasluft der Vorformling aufgeweitet wird sowie bei dem mindestens ein weiterer pneumatischer Arbeitsschritt mit Niederdruckluft durchgeführt wird, die einer Niederdruckluftversorgung entnommen wird, die ein geringeres Druckniveau als die Hochdruckblasluft aufweist.
This invention concerns a procedure for molding a container made of a thermoplastic material, whereby a moldable object that has been temperature-treated is conveyed to a blow station that has a blow mold provided for the purpose of contouring the container, and into which mold the temperature-treated moldable object is inserted, and whereby through a feeding in of high-pressure blow air the moldable object is expanded, and also whereby at least one other pneumatic working step is executed with the use of low-pressure air that is taken from a low-pressure air supply, which has a lower pressure level than does the high-pressure blow air.
EuroPat v2

Eine Anwendung des Verfahrens in einem technischen Gebiet mit einem relativ großen pneumatischen Einsparungspotential kann dadurch erfolgen, daß ein Behälter aus einem thermoplastischen Kunststoff gefertigt wird, bei dem ein Vorformling nach einer Temperierung einer Blasstation zugeführt wird, die eine Blasform aufweist, die zur Konturgebung des Behälters vorgesehen ist und in die der temperierte Vorformling eingesetzt wird sowie bei dem durch Zuführung von Blasluft der Vorformling aufgeweitet wird und mindestens ein Teil der Blasluft nach einer Formung des Behälters in den Bereich der Arbeitsluftnebenversorgung übergeleitet wird.
One application of this procedure in a field of engineering where there is a relatively large potential for savings in terms of pneumatic elements may occur where a container made of a thermoplastic material is fabricated, whereby a preform is temperature-treated and then fed to a blow station that has a blow mold provided for contouring the container and into which the temperature-treated preform is placed, and whereby this preform is expanded by feeding in blow air, and at least a portion of the blow air is transferred into the region of the secondary working-air supply after the container has been shaped.
EuroPat v2

Im Bereich eines dem Schaufelfuß zugeordneten inneren Endabschnitts kann insbesondere bei einem Verdichter eine Stabilisierung der Gasströmung im Betrieb der Turbomaschine durch eine spezielle Konturgebung an einer an das Schaufelblatt angrenzenden, dem Gaspfad ausgesetzten Außenseite des Rotors erzielt werden.
In the region of an inner end portion assigned to the blade root, particularly in the case of a compressor, stabilization of the gas flow when the turbomachine is in operation can be achieved by means of special contouring on a rotor outer face adjacent to the blade leaf and exposed to the gas path.
EuroPat v2

Moderne Schleifmaschinen umfassen typischerweise ein rotationsangetriebenes Abrichtwerkzeug, das automatisch bahngesteuert zur Konturgebung und zum Abrichten des Schleifwerkzeugs eingesetzt wird.
Modern grinding machines typically comprise a rotationally-driven dressing tool, which is used for the contouring and dressing of the grinding tool in an automatic path-controlled manner.
EuroPat v2

Verlagerbare Schubwände 7, 8 bilden hierbei die seitliche Verschalung für die Seitenwände 4, 5, wobei ein Formkörper 9 mit zur Vertikalen geneigten Seitenteilen 10 im oberen Bereich zwischen den Schubwänden 7, 8 angeordnet ist und für die notwendige Konturgebung der Rinne 2 sorgt.
Moveable push walls 7, 8 form here the lateral shuttering for the sidewalls 4, 5, wherein a form body 9 having side members 10, which are inclined with respect to the vertical, is arranged in the upper region between the push walls 7, 8 and provides the necessary contour of channel 2 .
EuroPat v2

Aufgrund der tiefenlithographischen, galvanotechnischen Herstellung gibt es besondere Merkmale in der Konturgebung, von denen hiermit einige in Kurzform zusammenfassend aufgeführt sind:
The deep-lithographic production using electroplating technology results in particular features in the shaping of which several are briefly indicated here:
EuroPat v2

Die Drallerzeugungsschicht wird von mehreren Materialbereichen gebildet, die aufgrund ihrer Konturgebung und ihrer geometrischen Lage zueinander die Konturen der Drallkammer und der Drallkanäle vorgeben.
The swirl-generating layer is formed by a plurality of material regions that form the contours of the swirl chamber and of the swirl channels due to their shaping and their geometric position with respect to one another.
EuroPat v2

Andererseits sind die Anforderungen an die Konturgebung des Deckels für die Ermöglichung einer guten Haptik des Abisolierwerkzeugs für eine derartige Anordnung des Deckels zumindest verringert.
On the other hand the requirements to the shaping of the lid for the enablement of good haptics of the cable stripping tool for such a placement of the lid are at least diminished.
EuroPat v2

Eine mögliche Konturgebung, die sich im Rahmen der Entwicklung als günstig und positiv erwiesen hat, ist in einer Kontur von polygonaler Form zu sehen.
One possible contouring that has proven favorable and positive in connection with the development is seen in a contour having a polygonal shape.
EuroPat v2

Nach einer Temperierung wird ein Vorformling einer Blasstation zugeführt, die eine Blasform aufweist, die zur Konturgebung des Behälters vorgegeben ist.
After an adjustment of temperature a preform is supplied to a blowing station comprising a blow mould for contouring the container.
EuroPat v2

Die Konturgebung und Wahl der Abmessungen der Lagerschlitze 21, 22 ist derart gewählt, dass eine leichtgängige Verschwenkung des Deckels 3 mit der Seitenwandung oder Strebe 17 und dem Reibelementkörper 18 gegenüber dem Lagerzapfen 12 möglich ist.
The contour shape and the dimensions of the bearing slits 21, 22 are chosen such that a smooth pivoting movement of the lid 3 with the side wall or strut 17 and the friction element 18 relative to the journal 12 is possible.
EuroPat v2

Hierbei handelt es sich um die sog. Konturgebung, auch bezeichnet als Profilierung der Außenseite und/oder Innenseite eines Glasrohres.
This is known as so-called contouring or also profiling of the outside and/or inside of a glass conduit.
EuroPat v2

Jedes einzelne Bauteil der Ventilnadel, nämlich ein Anker, ein Ventilschließelement und ein den Anker mit dem Ventilschließelement verbindendes Verbindungsteil, kann aufgrund der sehr einfachen Konturgebung besonders kostengünstig hergestellt und bearbeitet werden.
Each individual part of the valve needle, namely an armature, a valve closing element and a connecting part that connects the armature to the valve closing element, can be manufactured and machined especially inexpensively because of their very simple contours.
EuroPat v2

Jeder einzelne Blechrohling 6 zur Herstellung eines Magnetmantels 60 zeichnet sich durch eine spezifische Konturgebung aus, wobei eine Unterteilung in drei Bereiche sinnvoll ist.
Each individual sheet-metal blank 6 for producing a magnet housing 60 is distinguished by a specific contour, a subdivision into three areas being preferable.
EuroPat v2

Durch diese Konturgebung wird das Abdeckteil 18 vom Skelett 10 in die beiden durch die Pfeile gekennzeichneten Richtungen gehalten.
As a result of this contouring, covering part 18 is supported by skeleton 10 in the two directions designated by arrows.
EuroPat v2