Übersetzung für "Kontrollmehrheit" in Englisch

Von seinem Vater erhielt er die Kontrollmehrheit am schwedischen Unternehmen L E Lundbergföretagen.
Fredrik Lundberg is president and CEO of L E Lundbergföretagen AB, of which he inherited a controlling stake from his father.
Wikipedia v1.0

Dabei können die bisherigen Eigentümer zu Minderheitseigentümern werden, wenn die Kontrollmehrheit abgegeben wird.
The previous owners may thereby become minority shareholders if the controlling majority is lost.
DGT v2019

Zu ihrem Portfolio gehört eine gemeinsame Kontrollmehrheit von 75 % am London City Airport.
Its portfolio includes a 75% joint ownership interest in London City Airport.
TildeMODEL v2018

Entscheidungen von grundlegender Bedeutung für die öffentlichen Konzerne werden auf der Ebene der Tochterunternehmen getroffen, was aufgrund deren ausgeprägter Identität (dies gilt im Falle von France Télécom für Orange oder Equant) und der spezifischen Modalitäten ihrer Unternehmensführung (wenige oder gar keine ‚direkten‘ Vertreter des Staates in den Verwaltungsräten, unbeschadet der Kontrollmehrheit des Staates) die Aktualität und die Qualität der dem staatlichen Aktionär übermittelten Informationen zusätzlich verringert “.
Decisions that are fundamental to public groups are being taken at the level of subsidiaries, something which, owing to their strong identity (Orange or Equant in the case of France Télécom) and the specific details of their governance (the number of “direct” representatives of the State on their boards is small or non-existent, notwithstanding the State ' s controlling majority), reduces still further the time available for and the quality of the information transmitted to the public shareholder ’.
DGT v2019

Im März 2005 übernahm das Unternehmen Embratel, ein Tochterunternehmen vom mexikanischen Unternehmen Telmex die Kontrollmehrheit an Net Serviços de Comunicação.
In March 2005, Embratel, a subsidiary of Mexico's Telmex, took a controlling stake in NET, paying 570 million reais.
Wikipedia v1.0

Seadrill wurde im Mai 2005 gegründet und erwarb im Juli 2005 das Bohrschiffe herstellende Unternehmen Odfjell und erlangte im September 2006 eine Kontrollmehrheit an den Unternehmen Smedvig und Eastern Drilling.
By July 2005 it had acquired the drilling company Odfjell and by September 2006 it owned a controlling share of Smedvig and Eastern Drilling.
Wikipedia v1.0

Dieser Teilsektor umfasst Holdinggesellschaften, die eine Kontrollmehrheit an den Anteilsrechten einer Gruppe von Tochterunternehmen halten und deren Hauptfunktion darin besteht, Eigentümer dieser Gruppe zu sein, ohne andere Dienstleistungen für die Unternehmen, deren Anteilsrechte sie halten, zu erbringen, d. h. sie haben keine Funktion in der Verwaltung oder im Management anderer Einheiten (Nummern 2.98 bis 2.99 des ESVG 2010)
This subsector includes holding companies that hold controlling-levels of equity of a group of subsidiary corporations and whose principal activity is owning the group without providing any other service to the businesses in which the equity is held, that is, they do not administer or manage other units (ESA 2010, paragraphs 2.98 to 2.99)
DGT v2019

Dieser Teilsektor umfasst Holdinggesellschaften, die eine Kontrollmehrheit an den Anteilsrechten einer Gruppe von Tochterunternehmen halten und deren Hauptfunktion darin besteht, Eigentümer dieser Gruppe zu sein, ohne andere Dienstleistungen für die Unternehmen, deren Anteilsrechte sie halten, zu erbringen, d. h. sie haben keine Funktion in der Verwaltung oder im Management anderer Einheiten (Nummern 2.98 und 2.99 des ESVG 2010).
This sub-sector includes holding companies that hold controlling-levels of equity of a group of subsidiary corporations and whose principal activity is owning the group without providing any other service to the businesses in which the equity is held, that is, they do not administer or manage other units (ESA 2010, paragraphs 2.98 to 2.99)
DGT v2019

Dieser Teilsektor umfasst Holdinggesellschaften, die eine Kontrollmehrheit an den Anteilsrechten einer Gruppe von Tochterunternehmen halten und deren Hauptfunktion darin besteht, Eigentümer dieser Gruppe zu sein, ohne andere Dienstleistungen für die Unternehmen, deren Anteilsrechte sie halten, zu erbringen, d. h. sie haben keine Funktion in der Verwaltung oder im Management anderer Einheiten (Nummern 2.98 bis 2.99 des ESVG 2010).
This subsector includes holding companies that hold controlling-levels of equity of a group of subsidiary corporations and whose principal activity is owning the group without providing any other service to the businesses in which the equity is held, that is, they do not administer or manage other units (ESA 2010, paragraphs 2.98 to 2.99)
DGT v2019

Darüber hinaus können die beiden privaten Kapitalgeber gesondert, aber in noch stärkerem Maße gemeinsam, für das Erreichen einer Kontrollmehrheit bei GNA von Ausschlag gebender Bedeutung sein [67].
Moreover, the two private investors can be singularly, and even more if taken together, pivotal in forming a controlling majority within GNA [67].
DGT v2019

Gemäß dem Zusammenschlussvorhaben erwirbt der spanische Medienkonzern Planeta, der Kultur-, Nachrichten-, Bildungs- und Unterhaltungsinhalte produziert, eine Kontrollmehrheit an dem Unternehmen Círculo, das über seine Buchclubs in Spanien im Bucheinzelhandel aktiv ist.
Under the proposed transaction, Planeta, a Spanish media group active in the production of cultural, news, educational and entertainment content, would acquire a controlling stake in Círculo, a company active in the sale of books to consumers through its book clubs in Spain.
TildeMODEL v2018

Mit der Umsetzung dieser Zusage soll verhindert werden, dass Edizione eine Kontrollmehrheit an zwei der vier italienischen Mobilfunkbetreiber der zweiten Generation erwerben kann.
The implementation of the latter commitment will ensure that Edizione will be prevented from having a controlling position in two of the four Italian second generation mobile operators.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat beschlossen, im Rahmen ihrer Pruefung des vorgesehenen Erwerbs einer Kontrollmehrheit an der Fiat-Tochtergesellschaft Telettra (Telekommunikation) durch Alcatel ein Verfahren zu eroeffnen.
The Commission has decided to open proceedings in its examination of the proposed acquisition by Alcatel of a controlling interest in Fiat's telecommunications subsidiary Telettra.
TildeMODEL v2018

Brüssel, 21 Oktober 2011 - Die Europäische Kommission hat, nach der EU Fusionskontrollverordnung genehmigt dass Aéroports de Paris und Aelia eine Kontrollmehrheit in einem neuen Gemeinschaftsunternehmen, bestehend aus den Aktivitäten der Unternehmen Duty Free Paris (DFP) und Société de Distribution Aéroportuaire SAS (SDA) sowie der in den Flughäfen Paris-Charles de Gaulle und Paris-Orly angesiedelten Geschäfte "Mode und Accessoires" des Unternehmens Duty Free Associates SAS (DFA), erwerben.
Brussels, 21 October 2011 - The European Commission has cleared under the EU Merger Regulation the proposed acquisition by French companies Aéroports de Paris ("ADP") and Aelia of a controlling interest in a new joint venture combining the business of Duty Free Paris ("DFP") and Société de Distribution Aéroportuaire SAS ("SDA") as well as the "fashion and accessories" business of Duty Free Associates SAS ("DFA") at the Paris-Charles de Gaulle and Paris-Orly airports.
TildeMODEL v2018

In der Zwischenzeit hatte General Motors eine Kontrollmehrheit an North American Aviation erworben und führte sie mit der General Aviation Manufacturing Corporation zusammen.
General Motors Corporation took a controlling interest in North American Aviation and merged it with its General Aviation division in 1933.
WikiMatrix v1

In andern Fällen lassen sich die Unternehmen eine Profitmarge garantieren – zum Beispiel EMOS, die Wasserversorgerin von Santiago de Chile, an welcher der französische Konzern Suez seit 1999 eine Kontrollmehrheit besitzt.
In other cases, companies have arranged to be guaranteed a profit margin – e.g. EMOS, which supplies Santiago de Chile with water and in which the French water concern Suez has had a controlling interest since 1999.
ParaCrawl v7.1

Sie hat es aber ausdrücklich offengelassen, Saint-Gobain sich auf die opting-out Klausel berufen könne oder zu einem öffentlichen Kaufangebot verpflichtet sei, wenn Saint-Gobain die Kontrollmehrheit an Sika erwerben würde.
However, the Swiss Takeover Board left it expressly open in its decision today as to whether Saint-Gobain could invoke the opting out clause or would be obliged to submit a public tender offer in case it were to acquire a controlling interest in Sika.
ParaCrawl v7.1

Mit Blick auf beabsichtigte weitereAnteilszukäufe wird E.ON Energie bei der EU-Kommission einekartellrechtliche Freigabe für den Erwerb der Kontrollmehrheit anSydkraft beantragen.
With a view to acquiring additional Sydkraft shares E.ON Energie will apply to the EU Commission for antitrust approval to acquire a controlling majority in the company.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus soll die vorgeschlagene Überarbeitung der Transparenzrichtlinie Anleger daran hindern, verdeckt eine Kontrollmehrheit in einem börsennotierten Unternehmen aufzubauen („verdeckte Beteiligung“).
Furthermore, the proposed revision of the Transparency Directive would prevent investors from secretly building up a controlling stake in a listed company ("hidden ownership").
ParaCrawl v7.1

Mit den im September unterzeichneten Vereinbarungen zur Übernahme der Kontrollmehrheit am taiwanesischen Implantatunternehmen T-Plus wird die Gruppe ihren Anteil von 49% auf rund 60% erhöhen.
In September, the Group signed agreements to gain control of the Taiwanese implant company T-Plus, by increasing its stake from 49% to approximately 60%.
ParaCrawl v7.1