Übersetzung für "Kontowechsel" in Englisch
Diese
Informationen
sollten
sich
jedoch
auf
den
für
den
Kontowechsel
erforderlichen
Umfang
beschränken.
The
receiving
payment
service
provider
should
be
provided
by
the
transferring
payment
service
provider
with
all
the
information
necessary
to
reinstate
the
payments
on
the
other
payment
account.
DGT v2019
Das
Verfahren
bei
einem
Kontowechsel
sollte
für
die
Verbraucher
möglichst
unkompliziert
sein.
The
switching
process
should
be
as
straightforward
as
possible
for
the
consumer.
DGT v2019
Gebühren
für
andere
Dienstleistungen
rund
um
den
Kontowechsel
müssen
angemessen
und
kostenabhängig
sein.
Fees,
if
any,
for
other
switching
related
services
will
be
appropriate
and
in
line
with
costs.
TildeMODEL v2018
Die
vorgeschlagene
Richtlinie
wird
auch
den
Kontowechsel
vereinfachen.
The
proposed
Directive
will
also
facilitate
the
process
involved
in
switching
bank
accounts.
TildeMODEL v2018
Fino
vereinfacht
alltägliche
Bankprozesse
wie
den
Kontowechsel,
allerdings
mit
Banken
als
Zielgruppe.
Fino
makes
day-to-day
banking
processes
such
as
switching
accounts
easier
–
for
banks!
CCAligned v1
Tipps
zum
Kontowechsel
gibt
auch
die
ING-DiBa
ihren
Kunden.
Also
the
ING-DiBa
provides
its
customers
with
tips
for
account
switching.
ParaCrawl v7.1
Die
Comdirect
ist
Ihnen
aber
beim
Kontowechsel
und
der
Umstellung
des
Zahlungsverkehrs
behilflich.
However,
the
Comdirect
will
help
you
with
the
change
of
the
account
and
the
transition
of
the
payments.
ParaCrawl v7.1
Der
Rechtsrahmen
wird
auch
Bestimmungen
über
die
Transparenz
und
den
Kontowechsel
enthalten.
The
legal
framework
will
also
include
provisions
on
transparency
and
switching.
ParaCrawl v7.1
Bietet
Ihr
Hilfe
beim
Kontowechsel
an?
Do
you
offer
help
with
switching
accounts?
CCAligned v1
Klicke
auf
den
Pfeil,
um
das
Menü
für
den
Kontowechsel
anzuzeigen.
Click
on
the
arrow
to
open
the
account
switching
menu.
ParaCrawl v7.1
Wie
schwierig
ist
der
Kontowechsel
tatsächlich,
und
warum
ist
das
überhaupt
wichtig?
How
difficult
is
it
really
to
switch
accounts,
and
why
is
this
even
important?
ParaCrawl v7.1
Wie
so
ein
Kontowechsel
funktioniert,
habe
ich
für
Sie
aufgenommen.
I
recorded
for
you
how
such
an
account
switching
works.
ParaCrawl v7.1
Vor
Erteilung
der
Ermächtigung
sollten
die
Verbraucher
über
alle
für
einen
Kontowechsel
erforderlichen
Verfahrensschritte
informiert
werden.
Member
States
could
require
that
the
authorisation
from
the
consumer
be
in
writing,
but
could
also
choose
to
accept
equivalent
means
where
appropriate,
for
example
where
an
automated
system
for
switching
is
in
place.
DGT v2019
Der
Kontowechsel
sollte
jedoch
keine
Übertragung
des
Vertrags
vom
übertragenden
Zahlungsdienstleister
auf
den
empfangenden
Zahlungsdienstleister
umfassen.
Switching
should
not
imply
the
transfer
of
the
contract
from
the
transferring
payment
service
provider
to
the
receiving
payment
service
provider.
DGT v2019
Es
wäre
denkbar,
alle
Verwaltungsvorgänge
im
Zusammenhang
mit
einem
Kontowechsel
von
Dritten
ausführen
zu
lassen.
It
is
possible
to
imagine
that
all
the
administrative
issues
related
to
the
move
of
an
account
are
executed
by
a
third
party.
TildeMODEL v2018
Die
Studie
zeigt
auch,
dass
die
Bankangestellten
mit
dem
Thema
Kontowechsel
wenig
vertraut
sind.
The
study
also
mentions
a
low
level
of
awareness
about
switching
among
bank
staff.
TildeMODEL v2018
Beim
Kontowechsel
wiederum
stellt
sich
die
Frage,
inwieweit
die
Kommission
hier
tatsächlich
fundamentale
Missstände
adressiert.
As
for
account
switching
in
turn
the
question
arises
to
what
degree
the
Commission
is
actually
addressing
fundamental
shortcomings.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
hat
eine
Expertengruppe
zur
Kundenmobilität
bei
Bankkonten
eingesetzt27,
die
durch
Analyse
bewährter
Vorgehensweisen
in
den
Mitgliedstaaten
prüft,
wie
Kontoeröffnung
und
Kontowechsel
auf
einzelstaatlicher
und
grenzübergreifender
Ebene
vereinfacht
werden
könnten.
The
group
is
considering
measures
to
facilitate
the
opening
and
switching
of
bank
accounts
on
a
domestic
and
cross-border
basis,
by
examining
best
practices
in
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Was
Kontowechsel
betrifft,
so
hat
das
European
Banking
Industry
Committee
im
Jahr
2008
mit
seinen
Gemeinsamen
Grundsätzen
einen
Modellmechanismus
für
einen
Wechsel
zwischen
Zahlungskonten
bei
Banken
entworfen,
die
in
ein
und
demselben
Mitgliedstaat
ansässig
sind.
As
regards
switching,
the
common
principles
established
in
2008
by
the
European
Banking
Industry
Committee
provide
a
model
mechanism
for
switching
between
payment
accounts
offered
by
banks
located
in
the
same
Member
State.
DGT v2019
Da
Zahlungskonten
mit
grundlegenden
Funktionen
als
eine
Art
von
Zahlungskonten
im
Sinne
dieser
Richtlinie
gelten,
sollten
die
Bestimmungen
über
die
Transparenz
und
den
Kontowechsel
auch
für
diese
Art
von
Konten
gelten.
Since
a
payment
account
with
basic
features
is
a
type
of
payment
account
for
the
purposes
of
this
Directive,
the
provisions
in
respect
of
transparency
and
switching
should
also
apply
to
such
accounts.
DGT v2019
Infolgedessen
würde
durch
die
für
den
Kontowechsel
getroffenen
Maßnahmen
die
Erbringung
von
Diensten
im
Zusammenhang
mit
Zahlungskonten
im
Binnenmarkt
erleichtert.
As
a
consequence,
the
measures
on
switching
would
facilitate
the
provision
of
services
related
to
payment
accounts
within
the
internal
market.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
sollten
in
Bezug
auf
Kontowechsel,
bei
denen
beide
Zahlungsdienstleister
in
ihrem
Hoheitsgebiet
ansässig
sind,
die
Möglichkeit
haben,
von
dieser
Richtlinie
abweichende
Bestimmungen
festzulegen
oder
beizubehalten,
wenn
dies
eindeutig
im
Interesse
des
Verbrauchers
ist.
Member
States
should
be
allowed,
with
regard
to
switching
where
both
payment
service
providers
are
located
in
their
territory,
to
establish
or
maintain
arrangements
that
differ
from
those
provided
for
in
this
Directive
if
this
is
clearly
in
the
interests
of
the
consumer.
DGT v2019