Übersetzung für "Kontaktverfahren" in Englisch

Dazu wird eine scharfe Kante im Kontaktverfahren auf das Material abgebildet.
To do so, a sharp edge is depicted on the material by the contact method.
EuroPat v2

Heute ist es völlig vom Kontaktverfahren verdrängt.
It has been largely supplanted by the contact process.
WikiMatrix v1

Dazu wird eine scharfe Kante Kontaktverfahren auf das Material abgebildet.
To do so, a sharp edge is depicted on the material by the contact method.
EuroPat v2

Die getrocknete Lackschicht wurde anschließend im Kontaktverfahren mit UV-Licht 34 belichtet.
The dried layer was then subjected to UV light 34 in a contact procedure.
EuroPat v2

Bei einer Variation des Verfahrens wird im Kontaktverfahren gear­beitet.
In a variation of the process, a contact method is employed.
EuroPat v2

Nicht so einfach steht die Sache hei den Kontaktverfahren.
The double printing mentioned is not a masking process.
ParaCrawl v7.1

Kontaktlose und mit Kontaktverfahren (Chip) ausgestattete, mit ISO-7816 konforme Java-Card-Smart-Cards.
Contactless and contact (chip), ISO-7816 compliant Java Card smart cards.
CCAligned v1

Sie werden durch diese Kontaktverfahren entweder zerstört oder verhindern einen Übertrag der Polymerlösung.
As a result of these contact methods, they are either destroyed or transfer of the polymer solution is prevented.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft weiterhin die Verwendung der erfindungsgemäßen Kontaktkleberdispersion als Klebemittel nach dem Kontaktverfahren.
The invention furthermore relates to the use of the adhesive dispersion according to the invention for bonding substrate together by contact.
EuroPat v2

Für die Beschichtung kann generell zwischen dem Kontaktverfahren und dem kontaktlosen Verfahren unterschieden werden.
For the coating operation it is possible in general to distinguish between the contact methods and the contactless methods.
EuroPat v2

Diese Grautreppe wird je nach Verhältnis der Grösse im Kontaktverfahren oder im abbildenden Verfahren aufbelichtet, wobei die Ausgangsgraufilter Dichten von 0, 1, 2, 3 und 4 aufweisen, während die letzte Stufe aus vollständig undurchlässigem Material besteht.
The exposure can be effected in accordance with a contact or other process, depending on the size; and five of the six filters which are imaged have density values of 0, 1, 2, 3 and 4. The sixth filter consists of opaque material whose light transmissivity is zero.
EuroPat v2

Obwohl das Stickoxid-Schwefelsäure-Verfahren bei SO 2 -Gasen niederer Konzentration bezüglich der Investitions- und Betriebskosten dem Kontaktverfahren überlegen ist, hat sich das Verfahren auch für Zwecke des Umweltschutzes bisher nicht durchsetzen können.
Although the nitrogen oxide-sulfuric acid process is superior to the catalytic contact process when using SO2 -containing gases of low SO2 -concentration, as regards investment as well as operating costs, this process has hitherto been unable to gain acceptance even for the purpose of environmental protection.
EuroPat v2

Die erhaltenen 1,0 um starken Schichten werden anschließend unter Stickstoff im Kontaktverfahren durch ein Strichmuster mit einer 200 W Hg-Lampe mit einer Intensität von 9 - 10 mW/cm 2 belichtet.
The 1.0 ?m thick layers which are obtained are then, under nitrogen in a contact process, illuminated through a pattern of lines with a 200 W Hg lamp having an intensity of 9-10 mw/cm2.
EuroPat v2

Anschließend wird mit der Testmaske im Kontaktverfahren 20 Sekunden mit Excimer-Laserlicht der Wellenlänge 248 nm belichtet und danach 1 Minute bei 120°C ausgeheizt.
This is followed by imagewise exposure through a contact test mask under excimer laser light of wavelength 248 nm for 20 seconds and baking at 120° C. for 1 minute.
EuroPat v2

Der Wafer wird eine Minute bei 90°C getrocknet und anschließend mit einer bildmäßig strukturierten Testmaske im Kontaktverfahren 15 Sekunden mit Exicimer-Laserlicht der Wellenlänge 248 nm belichtet.
The wafer is dried at 90° C. for one minute and then subjected to imagewise exposure through a structured contact test mask under excimer laser light of wavelength 248 nm for 15 seconds.
EuroPat v2

Kieselgele, die im Kontaktverfahren mit Kieselgur verwendet werden, können außerdem in dem Filtrationsschlamm enthalten sein.
The filtration sludge can also include silica gel which is frequently used in contact processes together with kieselgur.
EuroPat v2

Der Wafer wird eine Minute bei 90°C getrocknet und anschließend mit einer bildmäßig strukturierten Testmaske im Kontaktverfahren 3 Sekunden mit Excimer-Laserlicht der Wellenlänge 248 nm belichtet.
The wafer is dried at 90° C. for 1 minute and then brought into contact with an image structured test mask and irradiated for 3 seconds with excimer laser light of the wavelength 248 nm.
EuroPat v2

Es wird 5 Minuten bei 80°C ausgeheizt und dann durch eine Testmaske im Kontaktverfahren 3 Sekunden mit Excimer-Laserlicht der Wellenlänge 248 nm belichtet.
It is baked at 80° C. for 5 minutes and then brought into contact with a test mask and irradiated for 3 seconds with excimer laser light of the wavelength 248 nm.
EuroPat v2

Im Gegensatz zu Beschichtungen auf Basis herkömmlicher lösungsmittelhaltiger Kontaktklebemitteln, die in der Regel nach 15 bis 60 Minuten verklebt werden müssen, lassen sich Beschichtungen auf Basis der erfindungsgemäßen Kontaktkleberdispersionen auch noch nach Tagen ohne große Leistungseinbuße nach dem Kontaktverfahren verkleben.
In contrast to coatings based on conventional solvent-containing contact adhesives, which must generally be bonded after from 15 to 60 minutes, coatings based on the contact adhesive dispersions according to the invention can be bonded by the contact method even after days without significant deterioration in performance.
EuroPat v2

Zur bildmäßigen Belichtung des Monoblattes wird der Schieber geöffnet, die Belichtung im Kontaktverfahren oder mit einem üblichen Vergrößerungsgerät durchgeführt und der Schieber geschlossen.
For image-wise exposure of the monosheet, the slide is opened, the exposure is carried out by the contact process or using a conventional enlarger and the slide is then closed.
EuroPat v2

Die erhaltene 1,5 µm starke Schicht wird anschließend unter Stickstoff im Kontaktverfahren 50 Sekunden durch ein Strichraster mit einer 200 Watt UV-Lampe mit einer Intensität von 5 - 6 mW/cm bestrahlt.
The resulting 1.5 ?m thick film is then contact-irradiated under nitrogen by means of a 200 Watt UV lamp shining through a line grid for 50 seconds with an intensity of 5-6 mw/cm2.
EuroPat v2

Dann belichtet man bildmäßig durch eine strukturierte Testmaske im Kontaktverfahren während 4 Sekunden mit Excimer-Laserlicht der Wellenlänge 248 nm.
It is then subjected to imagewise exposure through a structured test mask by the contact method to excimer laser light of wavelength 248 nm for 4 seconds.
EuroPat v2