Übersetzung für "Kontaktplatte" in Englisch
Unterhalb
der
Trägerplatte
2
ist
eine
Kontaktplatte
6
angeordnet.
A
contact
plate
6
is
arranged
below
the
supporting
plate
2.
EuroPat v2
Damit
wird
das
Druckpunktverhalten
der
Kontaktplatte
nicht
beeinflußt.
This
does
not
influence
the
action
point
behaviour
of
the
contact
plate.
EuroPat v2
Die
Sicherungsaufnahme
kann
Paßringe
aufnehmen,
die
sich
an
der
Kontaktplatte
abstützen.
Gauge
rings
which
bear
against
the
contact
plate
may
be
inserted
in
the
fuse
holder.
EuroPat v2
Dazu
wird
dann
die
Schraubverbindung
zwischen
der
Kontaktplatte
und
der
Sockelplatte
aufgehoben.
Removal
is
accomplished
by
removing
the
fastening
screw
connection
between
the
contact
plate
and
the
socket
plate.
EuroPat v2
Die
Kontaktplatte
22
ist
im
dargestellten
Ausführungsbeispiel
als
Federblech
ausgebildet.
In
the
represented
embodiment
the
contact
plate
22
is
constructed
as
a
spring
plate.
EuroPat v2
Die
Anschlußlasche
könnte
auch
einstückig
mit
der
Kontaktplatte
22
ausgebildet
sein.
The
connecting
tongue
could
be
constructed
in
one
piece
with
the
contact
plate
22.
EuroPat v2
Die
notwendige
Betätigungskraft
ist
allein
von
der
Gestaltung
der
Kontaktplatte
abhängig.
The
necessary
operating
force
is
dependent
only
on
the
design
of
the
contact
plate.
EuroPat v2
Die
Verbindungsleitungen
12
sind
auf
der
Kontaktplatte
1
angeordnet.
The
junction
wires
12
typically
also
arranged
atop
the
contact
plate
1.
EuroPat v2
Die
Kontaktplatte
1
besteht
beispielsweise
aus
Hartpapier
oder
Epoxidharz
oder
Glas.
The
contact
plate
1
consists,
for
example,
of
hard
paper,
epoxy
resin
or
glass.
EuroPat v2
Die
Anordnung
der
Elektronikeinheiten
erfolgt
in
der
dritten
Dimension
gegenüber
der
Kontaktplatte.
The
arrangement
of
the
electronic
units
is
done
in
the
third
dimension
relative
to
the
contact
board.
EuroPat v2
Die
Gewindebuchsen
142
und
114
sind
mit
der
Kontaktplatte
108
verschweißt.
The
tapped
sleeves
142
and
114
are
welded
to
the
contact
plate
108.
EuroPat v2
Ferner
wird
die
Temperatur
der
Kontaktplatte
in
unmittelbarer
Nähe
der
Deckfolie
gemessen.
Furthermore,
the
temperature
of
the
contact
plate
is
measured
in
the
immediate
vicinity
of
the
cover
film.
EuroPat v2
An
der
Unterseite
der
Kontaktplatte
1
sind
Kontaktstellen
4
vorgesehen.
On
the
underside
of
the
contact
board
1,
contact
points
4
are
provided.
EuroPat v2
Die
Geometrie
der
Kontaktplatte
ist
somit
unabhängig
von
der
Prüfelektronik.
The
geometry
of
the
contact
board
is
thus
independent
of
the
electronic
testing
system.
EuroPat v2
Die
Kontaktplatte
22
ist
mit
dem
Anschlußstift
23
elektrisch
leitend
verbunden.
The
contact
plate
22
is
connected
with
a
first
connection
pin
23
in
an
electrically
conducting
manner.
EuroPat v2
Die
Festbettelektrode
wurde
durch
eine
leitfähige
Kontaktplatte
kontaktiert.
The
fixed-bed
electrode
was
contacted
by
a
conductive
contact
plate.
EuroPat v2
Zusätzlich
ist
eine
Kontaktplatte
(8)
vorgesehen.
A
contact
plate
8
is
also
provided.
EuroPat v2
Die
Kontaktplatte
7
ist
durch
eine
Abkantung
ausgeformt.
The
contact
plate
7
is
formed
by
a
fold.
EuroPat v2
Die
ovale
Form
der
Kontaktplatte
7
ist
in
Figur
7
erkennbar.
The
oval
shape
of
the
contact
plate
7
may
be
seen
from
FIG.
7
.
EuroPat v2
Diese
unterstützt
ebenfalls
ein
leichtes
Öffnen
der
oberen
Kontaktplatte
mit
geringem
Kräfteeinsatz.
This
also
facilitates
the
easy
opening
of
the
upper
contact
plate
with
little
exertion
of
force.
EuroPat v2
Die
Kontaktplatte
ist
vorteilhafterweise
einstückig
mit
der
Stromschiene
verbunden.
The
contact
plate
can
be
integrally
connected
to
the
busbar.
EuroPat v2
Somit
ist
die
Kontaktplatte
17
relativ
zum
Zugankerabschnitt
14
bewegbar.
The
contact
plate
17
is
thus
moveable
relative
to
the
tie-rod
section
14
.
EuroPat v2
Die
Anschlussklemme
7
weist
eine
Kontaktplatte
10
auf.
The
connecting
terminal
7
comprises
a
contact
plate
10
.
EuroPat v2
Die
Anzahl
der
Kontaktlamellen
der
Kontaktplatte
10
kann
variieren.
The
number
of
contact
segments
of
the
contact
plate
10
can
vary.
EuroPat v2
Die
Kontaktplatte
10
besteht
aus
einem
elektrisch
leitfähigen
Material.
The
contact
plate
10
consists
of
an
electrically
conductive
material.
EuroPat v2
Auf
der
anderen
Seite
der
Kontaktplatte
ist
vorzugsweise
mindestens
eine
LED
angeordnet.
At
least
one
LED
is
preferably
provided
on
the
other
side
of
the
contact
plate.
EuroPat v2
Weiterhin
schützt
die
Kontaktplatte
die
empfindliche
Sauglippe
des
Saugnapfs
vor
Beschädigungen.
Furthermore,
the
contact
plate
protects
the
sensitive
suction
lip
of
the
suction
cup
from
damage.
EuroPat v2
Hierbei
ist
eine
rechtwinklige
Anordnung
der
Kommunikationseinheit
und
der
Kontaktplatte
besonders
vorteilhaft.
A
right-angled
arrangement
of
the
communication
unit
and
the
contact
board
is
particularly
advantageous
in
this
case.
EuroPat v2
Als
Kontaktplatte
sind
Stromschienen
oder
Stromgitter
bevorzugt.
Bus
bars
or
bus
grids
are
preferred
as
contact
plates.
EuroPat v2