Übersetzung für "Kontaktmasse" in Englisch

Der Anteil der Kontaktmasse bleibt somit in allen Kammern stets gleich.
Consequently, the proportion of the contact agent is always the same in all chambers of the vessel.
EuroPat v2

Bei der Methylchorsilansynthese wird das Siliciumpulver mit Kupferkatalysatoren und Promotoren zur Kontaktmasse vermischt.
In the methylchlorosilane synthesis, the silicon powder is mixed with copper catalysts and promoters to form a catalyst-containing composition.
EuroPat v2

Diese Kontaktmasse wird anschließend in den Wirbelschichtreaktor eingebracht und zur Reaktion gebracht.
This catalyst-containing composition is subsequently introduced into the fluidized-bed reactor and reacted therein.
EuroPat v2

Die Zusammensetzung der Kontaktmasse wurde selbstverständlich gleich gewählt.
The composition of the catalyst mass was of course the same.
EuroPat v2

Die Mischung aus Silicium und Katalysatoren wird als Kontaktmasse bezeichnet.
The mixture of silicon and catalyst is referred to as catalyst composition.
EuroPat v2

Auch beim Abfahren von Reaktoren fällt verbrauchte Kontaktmasse an.
In the startup of reactors, a spent catalyst composition is also obtained.
EuroPat v2

Der Zeitpunkt, zu dem begonnen wurde, Kontaktmasse auszuschleusen, ist dargestellt.
The time at which discharge of catalyst material was commenced is shown.
EuroPat v2

Nach Passage der Kontaktmasse fließt das Kondensat wieder in die siedende Suspension zurück.
After passing the contact mass, the condensate flowed back again into the boiling suspension.
EuroPat v2

Die Zubereitung der Kontaktmasse erfolgt durch einfaches Mischen der Einzelkomponenten bei Raumtemperatur.
The preparation of the catalyst composition is carried out by mixing of the individual components at room temperature.
EuroPat v2

Die Mischung aus Silicium, Katalysatoren und Promotoren wird als Kontaktmasse bezeichnet.
The mixture of silicon, catalysts and promoters is referred to as contact composition.
EuroPat v2

Mit Beginn der Induktionsphase wird Methylchlorid in die erhitzte Kontaktmasse geleitet.
At the beginning of the induction phase, methyl chloride is fed into the heated contact composition.
EuroPat v2

Die Produktionskampagne endet, wenn kein Chlormethan mehr in die Kontaktmasse eingeleitet wird.
The production campaign ends when no more chloromethane is fed into the contact composition.
EuroPat v2

Der Gesamtgehalt an Natrium und Kalium in der Kontaktmasse beträgt mindestens 20 ppm.
The total content of sodium and potassium in the contact composition is preferably at least 20 ppm.
EuroPat v2

Anschließend erreicht das Synthesegas die metallhaltige Kontaktmasse.
The synthesis gas then reaches the metal-containing contact mass.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt ist die Verwendung von Eisen bzw. Eisenoxid in der metallhaltigen Kontaktmasse.
The use of iron or iron oxide in the metal-containing contact mass is particularly preferred.
EuroPat v2

Daher ist für diese Art der Regeneration der Kontaktmasse ein gesonderter Reaktor vonnöten.
A separate reactor is therefore required for this type of regeneration of the contact mass.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine kalt verarbeitbare Kontaktmasse, die carbonLsierbare Bindemittel und eine pulverförmige Feststoffkomponente enthält.
The invention relates to a cold workable contact paste which contains carbonizable binding agents and a powdery solid component.
EuroPat v2

Die zum Einkitten der Stromschienen in Kohlenstoffblöcke verwendete erfindungsgemäße Kontaktmasse wies folgende Zusammensetzung auf:
The contact paste according to the invention used to bed the busbars into the carbon blocks had the following composition:
EuroPat v2

Der Abstand der Kühlrohre in den Bündeln richtet sich nach der Größe der Körper der Kontaktmasse.
The spacing of the cooling tubes in each bank will depend on the size of the particles of the catalyst.
EuroPat v2

Bei der Methylchorsilansynthese nach Müller-Rochow wird das Siliciumpulver mit Kupferkatalysatoren und Promotoren zur Kontaktmasse vermischt.
In the methylchlorosilane synthesis by the Müller-Rochow method, the silicon powder is mixed with copper catalysts and promoters to form a catalyst-containing composition.
EuroPat v2

Es zeigt sich, dass die Ausschleusung von Kontaktmasse zu einer Erhöhung der Selektivität führt.
It is evident that the discharge of catalyst material leads to an increase in the selectivity.
EuroPat v2

Vorzugsweise beträgt der Gesamtgehalt an Natrium und Kalium in der Kontaktmasse mindestens 20 ppm.
The total content of sodium and potassium in the contact composition is preferably at least 20 ppm.
EuroPat v2