Übersetzung für "Kontaktlasche" in Englisch
Dabei
ist
die
erfindungsgemäße
Kontaktlasche
sehr
stabil
und
kann
auch
höheren
Belastungen
widerstehen.
In
this
case,
the
contact
tongue
of
the
invention
is
very
sturdy
and
can
also
withstand
higher
loads.
EuroPat v2
Die
Kontaktlasche
7
weist
eine
langlochartige
Öffnung
8
auf.
The
contact
clip
7
has
an
elongate-hole-like
opening
8
.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsform
ist
das
Kabelfixierungselement
mit
einer
Kontaktlasche
ausgebildet.
In
another
preferred
embodiment,
the
cable
fixing
element
has
a
contact
tab.
EuroPat v2
Hierzu
ist
die
Kontaktlasche
vorzugsweise
in
Richtung
der
Feder
gebogen.
To
this
end,
the
contact
tab
is
preferably
bent
in
the
direction
of
the
spring.
EuroPat v2
Hierunter
sollen
alle
Mittel
zur
gezielten
Beeinflussung
der
Temperatur
der
Kontaktlasche
verstanden
werden.
These
should
be
understood
to
include
controlled
influencing
of
the
temperature
of
the
contact
lug.
EuroPat v2
Die
Kontaktlasche
kann
dabei
im
Abgang
ein-
oder
mehrteilig
sein.
The
contact
lug
can
in
this
context
be
one-part
or
multi-part
in
the
output
section.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
ist
die
Kontaktlasche
bogenförmig
gebildet
und
weist
federnde
Eigenschaften
in
Richtung
der
Rastvorrichtung
auf.
In
a
particularly
preferred
manner,
the
contact
tongue
is
formed
in
a
curved
manner
and
has
resilient
characteristics
in
the
direction
of
the
latching
mechanism.
EuroPat v2
An
der
ersten
Schmalseite
54
der
Kontaktlasche
5
ist
ferner
ein
erster
Kontaktabschnitt
50
angeordnet.
In
addition,
a
first
contact
portion
50
is
arranged
on
the
first
narrow
side
54
of
the
contact
tongue
5
.
EuroPat v2
Weiterhin
bevorzugt
ist
das
erste
Rastelement
an
einem
konvexen
Bereich
der
bogenförmigen
Kontaktlasche
angeordnet.
In
addition
in
a
preferred
manner,
the
first
latching
element
is
arranged
on
a
convex
region
of
the
curved
contact
tongue.
EuroPat v2
Das
Rastelement
ist
dabei
vorzugsweise
starr
mit
der
bogenförmigen
und
elastisch
verformbaren
Kontaktlasche
verbunden.
The
latching
element,
in
this
case,
is
preferably
connected
in
a
rigid
manner
to
the
curved
and
elastically
deformable
contact
tongue.
EuroPat v2
Das
Außenkontaktelement
17
weist
eine
Kontaktlasche
28
auf,
welche
zur
Kontaktierung
mit
einem
Kabel
dient.
The
outer
contact
element
17
has
a
contact
plate
28,
which
serves
for
contacting
with
a
cable.
EuroPat v2
Von
einer
Schulter
eines
Außenkontakts
ragt
im
oberen
Bereich
des
Außenkontakts
die
Kontaktlasche
nach
Außen.
The
contact
tab
projects
outwardly
from
a
shoulder
of
an
external
contact
in
the
upper
region
of
the
external
contact.
EuroPat v2
Ein
Abgriff
des
Pols
B
kann
an
der
Kontaktlasche
6b
einer
ersten
Leiterplatte
2b
erfolgen.
A
tapping
of
pole
B
can
be
on
the
contact
lug
6
b
of
a
first
circuit
board
2
b
.
EuroPat v2
Ein
Abgriff
des
Pols
C
kann
an
der
Kontaktlasche
6b
einer
zweiten
Leiterplatte
2b
erfolgen.
A
tapping
of
pole
C
can
be
on
the
contact
lug
6
b
of
a
second
circuit
board
2
b.
EuroPat v2
An
der
Kontaktzunge
2
ist
ein
Federstreifen
7
befestigt,
indem
er
mit
einem
Umbug
8
auf
die
Kontaktlasche
2
aufgepunktet
ist.
The
contact
lug
2
spring
strip
7
is
fixed
by
having
a
bent
part
8
thereof
spot-welded
on
to
the
contact
lug
2.
EuroPat v2
Hieran
ist
einfach
das
PTC-Element
eingesetzt,
wird
also
durch
die
topfförmige
Ausgestaltung
des
Kunststoffteils
13
in
seitlicher
Hinsicht
gehalten
und
von
dem
Federteil
7
über
die
Ausprägung
12
gegen
die
Kontaktlasche
2'
gedrückt.
The
PTC
element
is
simply
placed
inside
so
that
it
is
held
at
the
side
by
the
bell-like
form
of
the
resin
part
12
against
the
contact
lug
2'.
EuroPat v2
Die
Batterie
10,
bei
der
es
sich
um
eine
übliche
wiederaufladbare
Knopfzelle
handelt,
ist
im
Inneren
des
Schutzgehäuses
54
aufgenommen,
wobei
der
positive
Anschlußkontakt
vom
Batteriegehäuse
12
über
eine
Kontaktlasche
68
abgegriffen
wird,
die
mit
der
Innenseite
der
Seitenwand
60
kontaktiert
ist.
The
battery
10,
which
is
a
conventional
rechargeable
button
cell,
is
held
within
the
protective
housing
54,
the
positive
terminal
contact
of
the
battery
housing
12
being
tapped
via
a
contact
clip
68
which
is
in
contact
with
the
inside
of
the
side
wall
60.
EuroPat v2
Die
Kontaktlasche
68
kann
als
Schmelzsicherung
ausgebildet
sein,
welche
die
elektrische
Verbindung
zwischen
dem
positiven
Anschlußkontakt
des
Batteriegehäuses
12
und
dem
Anschluß
76
unterbricht,
wenn
der
über
sie
fließende
Strom
einen
Grenzwert
überschreitet.
The
contact
clip
68
can
be
made
as
a
fusible
link
which
interrupts
the
electrical
connection
between
the
positive
terminal
contact
of
the
battery
housing
12
and
the
terminal
76
when
the
current
flowing
via
it
exceeds
a
boundary
value.
EuroPat v2
Die
Leitschicht
208
ist
aufeiner
Seite
des
Durchbruchs
im
Deckel
194
mit
diesem
über
eine
Kontaktlasche
202
kontaktiert
und
auf
einer
gegenüberliegenden
Seite
des
Durchbruchs
mit
einem
Anschluß
210
versehen,
von
dem
das
positive
Potential
der
Batterie
10
abgegriffen
wird.
On
one
side
of
the
opening
in
the
cover,
the
conductive
layer
208
makes
contact
with
the
cover
194
via
a
contact
clip
202,
and
on
the
opposite
side
of
the
opening,
a
terminal
210
is
attached
to
the
conductive
layer
208,
with
which
the
positive
potential
of
the
battery
10
is
tapped.
EuroPat v2
Bei
einem
unzulässigen
Betriebszustand
der
Batterie
10
wird
jedoch
der
Membran
196,
sei
es
durch
Volumenzunahme
der
Batterie
10
und/oder
Austritt
von
Chemikalien
aus
dem
Inneren
der
Batterie
10
mit
der
Folge
eines
Druckanstiegs
im
hermetisch
dichten
Batterieaufnahmeraum
des
Schutzgehäuses
190,
eine
Wölbung
aufgeprägt,
die
ausreicht,
daß
der
Stößel
222
das
Berstelement
204
zerstört,
so
daß
die
Leitschicht
208
zwischen
der
Kontaktlasche
202
und
dem
Anschluß
210
irreversibel
unterbrochen
wird.
In
an
impermissible
operating
state
of
the
battery
10,
however,
whether
by
an
increase
in
the
volume
of
the
battery
10
and/or
escape
of
chemicals
from
the
interior
of
the
battery
10,
with
the
consequence
of
a
pressure
rise
in
a
hermetically
sealed
battery
receiving
space
of
the
protective
housing
190,
a
curvature
is
impressed
on
the
membrane
196
which
is
enough
for
the
plunger
222
to
destroy
the
bursting
element
204
so
that
the
conductive
layer
208
is
irreversibly
interrupted
between
the
contact
clip
202
and
the
terminal
210.
EuroPat v2
Auch
kann
anstelle
der
Kontaktlasche
68
und/oder
70
prinzipiell
jede
andere
Form
der
elektrischen
Kontaktierung
zum
Einsatz
kommen,
so
z.B.
ein
zwischen
einer
Unterseite
der
Deckelplatte
62
und
einer
ihr
zugewandten
Stirnfläche
der
Elektrode
2
vorgespannt
eingelegter
Metallschaum,
wobei
vorteilhaft
ein
weiterer
Metallschaum
zwischen
einer
Oberseite
der
Bodenplatte
66
und
einer
ihr
zugewandten
Stirnfläche
der
Elektrode
4
zwischengelegt
wird.
In
principle,
any
other
form
of
electrical
contact-making
can
also
be
used
instead
of
the
contact
clip
69
and/or
70,
thus
for
example
a
metal
foam
which
has
been
inserted
with
pretensioning
between
the
bottom
of
the
cover
plate
62
and
one
end
face
of
the
electrode
2
facing
it,
advantageously
another
metal
foam
being
interposed
between
the
top
of
the
bottom
plate
66
and
one
end
face
of
the
electrode
4
facing
it.
EuroPat v2
Die
Kontaktlasche
68
kann
als
Schmelzsicherung
ausgebildet
sein,
welche
die
elektrische
Verbindung
zwischen
der
positiven
Elektrode
2
und
dem
Anschluss
76
unterbricht,
wenn
der
über
sie
fließende
Strom
einen
vorgegebenen
Grenzwert
überschreitet.
The
contact
clip
68
can
be
a
fusible
link
which
interrupts
the
electrical
connection
between
the
positive
electrode
2
and
its
terminal
76
when
the
current
flowing
over
it
exceeds
a
stipulated
boundary
value.
EuroPat v2