Übersetzung für "Kontakthäufigkeit" in Englisch

Ein anderer wichtiger zeitlicher Aspekt ist die Kontakthäufigkeit.
Another important longitudinal aspect is the frequency of contact.
EUbookshop v2

Zwischen den Sektoren bestehen keine großen Unterschiede bezüglich der Kontakthäufigkeit.
There is no major difference in contact frequency across sectors.
EUbookshop v2

Die Touchpoint-Studie demonstriert die hohe Kontakthäufigkeit von Verpackungen und beziffert ihren Wert für das Marketing.
The Touchpoint study demonstrates the high contact frequency of packaging and proves its value for marketing in figures.
ParaCrawl v7.1

Im Zeitverlauf von 2009 zu 2011 nahm bei ehemaligen Kursteilnehmenden die Kontakthäufigkeit zu Deutschen zu.
The frequency of contact with Germans rose in the period from 2009 to 2011 among former participants in the integration course.
ParaCrawl v7.1

Die urbane Kontakthäufigkeit der Verkehrsmedien bietet vor allem Konsumgüterherstellern eine attraktive Plattform der Aussenwerbung.
Urban contact frequency with vehicle advertising offers consumer manufacturers an attractive platform for outdoor advertising.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Die Globale Kontakthäufigkeit stoppt alle Trigger, wenn deren Grenze zuerst erreicht wird.
Note: The Global contact frequency stops all triggers from firing if its limit is reached first.
ParaCrawl v7.1

Die geringste Kontakthäufigkeit findet sich in Spanien, wo nur 41 % der Unternehmen jede Woche mit ihren Partnern Kontakt aufnehmen.
The lowest contact frequency is found in Spain, where only 41 % of the enterprises have contacts with their partners each week.
EUbookshop v2

In Österreich (45 %) und Spanien (41 %) ist die Kontakthäufigkeit der kooperierenden KMU relativ niedrig, weniger als 50 % der Unternehmen nehmen zumindest einmal pro Woche Kontakt mit ihren Partnern auf.
Austria (45 %) and Spain (41 %) have a low contact frequency since fewer than 50 % of the enterprise has at least weekly contacts with their partners.
EUbookshop v2

Portugal insofern einen Spezialfall darstellt, als Kooperationen relativ selten und weniger dauerhaft sind, die Kontakthäufigkeit gering ist und die Partnerschaften instabil sind.
This further underlines the special case for Portu- gal were the incidence of cooperation is low, cooperation has not sustained over a long period, contacts are infrequent and partnerships are unstable.
EUbookshop v2

Auch die am Max-Planck-Institut zur Erforschung multireligiöser und multiethnischer Gesellschaften durchgeführten multidisziplinären Forschungsarbeiten in 16 deutschen Städten belegen eine überraschend hohe Kontakthäufigkeit zwischen Deutschen und Menschen ausländischer Herkunft.
At the Max Planck Institute for the Study of Religious and Ethnic Diversity, a multi-disciplinary research project carried out in 16 German cities also demonstrates surprisingly high levels of contact between Germans and people with migration backgrounds.
ParaCrawl v7.1

Wenn alle diese Kriterien erfüllt sind, löst der Trigger aus (sofern nicht durch die Globale Kontakthäufigkeit eingeschränkt).
If all these criteria are satisfied, the trigger fires (unless prevented by the Global contact frequency restriction).
ParaCrawl v7.1

Ferner weist die Vorrichtung Mittel auf zum Durchstellen ankommender Kommunikation, wenn mindestens ein bestimmtes Kriterium erfüllt ist und wobei das mindestens eine Kriterium zum Speichern und / oder Durchstellen der ankommenden Kommunikation auf einer Erkennung der Kontakthäufigkeit basiert.
Further, the apparatus comprises means for putting-through incoming communication if at least one specific criterion is fulfilled and wherein the at least one criterion for storing and/or putting-through of the incoming communication is based on a detection of the frequency of contact and/or a time and/or a location.
EuroPat v2

Der Fokus liegt dabei auf jene Kulturen, mit welchen die größte Kontakthäufigkeit besteht bzw. zu erwarten ist.
Cultures where the largest contact frequency exists and/or is to be expected are focussed on.
ParaCrawl v7.1

In Bezug auf die Zwillingsbeziehungen hatte die Kontakthäufigkeit nur bei eineiigen Zwillingen einen Effekt auf die Sterblichkeit.
In terms of twin relations, only for identical twins did the frequency of contact have an effect on risk of dying.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie die Kontakthäufigkeit aktiviert haben, geben Sie an, wie oft der Trigger für jeden Benutzer pro Tag, pro Woche oder pro Monat maximal ausgelöst werden kann.
If you have turned the Contact frequency on, specify the maximum number of times that the trigger can be fired for each user by this campaign per day, per week, or per month.
ParaCrawl v7.1

Folgende Schlussfolgerung lässt sich daraus ziehen: Die Kontakthäufigkeit scheint mehr von betrieblichen Faktoren beeinflusst zu werden als von landesspezifischen Faktoren wie etwa der Kooperationskultur, der Marktstruktur und anderen Rahmenbedingungen.
The implication is that contact frequency appears to be influenced more by operational factors than factors associated by country, such as culture for cooperation, market structure and other framework conditions.
EUbookshop v2

Mit der weltweit ersten Studie ihrer Art haben der europäische Marketingverband Pro Carton und der deutsche Fachverband Faltschachtel-Industrie aufhorchen lassen: Die Touchpoint-Studie demonstriert die hohe Kontakthäufigkeit von Verpackungen und beziffert ihren Wert für das Marketing.
With their first-of-a-kind study worldwide, the European marketing association Pro Carton and the German Association of the Carton Industry have both made the headlines. The Touchpoint study demonstrates the high contact frequency of packaging and proves its value for marketing in figures.
ParaCrawl v7.1