Übersetzung für "Kontaktgabe" in Englisch

Die Kontaktgabe ist unabhängig davon, ob dabei der Adapter verriegelt ist.
The electrical contact made is independent of whether the adapter is locked.
EuroPat v2

Bei gealterten Schleifringen kann es auch zu kurzzeitigen Unterbrechungen in der Kontaktgabe kommen.
If the slip rings are old there may also be brief interruptions in the making of contact.
EuroPat v2

Durch die Finger 25 und 26 wird eine federnde Kontaktgabe erzielt.
A resilient contact is achieved through fingers 25 and 26.
EuroPat v2

Die Kontaktgabe kann durch zusätzliche Mittel, sogenanntes EKG-Gel, verbessert werden.
Contact can be improved by an additional means, the so-called EKG gel.
EuroPat v2

Diese Gestaltung hat den Vorteil einer weicheren Kontaktgabe mit verringertem Prellverhalten.
This arrangement has the advantage of softer contact closure with reduced bouncing.
EuroPat v2

Diese Kontaktgabe bleibt über den gesamten Steckbereich und die Lebensdauer des Stecker gewährleistet.
This contact, once made, persists over the entire plug region and assures the service life of the plug.
EuroPat v2

Zur Verbesserung der Kontaktgabe können Sicken am Verbindungsschenkel 20 ausgebildet sein.
To improve this contact, corrugations can be formed on the coupling leg 20.
EuroPat v2

Dadurch wird die Abrollbewegung der Kontaktfeder bei Kontaktgabe unterstützt.
Thereby, the roll-off motion of the contact spring during contacting is supported.
EuroPat v2

Diese Kontaktgabe tritt ein, wenn das Modulgehäuse 3 weit genug eingesteckt ist.
Contacting occurs once the housing 3 is inserted far enough.
EuroPat v2

Ferner ist die Kontaktgabe zwischen Nadel und Führungsrohr unsicher.
Further, the contacting between needles and guide tube is unreliable.
EuroPat v2

Die Kontaktgabe muß nicht von Dauer sein und kann eine Art Triggerfunktion besitzen.
Contact making need not be permanent, but may have a type of trigger function.
EuroPat v2

Alle Steckkontakte vergoldet für lange Lebensdauer und sichere Kontaktgabe.
All contacts gilded for safe contacting and extra long life.
ParaCrawl v7.1

Alternativ ist hier bspw. auch eine Kontaktgabe durch Löten möglich.
Alternatively, contact-making by means of soldering is also possible here, for example.
EuroPat v2

Die elektrische Kontaktgabe erfolgt über Klebeverbindung oder Drahtbondtechnik.
Electrical contacting is carried out via adhesive bonding or the wire bonding technique.
EuroPat v2

Es muss lediglich eine einwandfreie elektrische Kontaktgabe gewährleistet sein.
It is only necessary that perfect electrical contact closing be ensured.
EuroPat v2

Geriffelte Kontaktoberflächen mit acht Kontaktpunkten garantieren auch bei kleinen Lasten eine zuverlässige Kontaktgabe.
Knurled contact surfaces with eight contact points guarantee that a reliable contact is made even at small loads.
CCAligned v1

Durchdachte Kontakgestaltung garantiert sichere Kontaktgabe an jeder Stelle.
Studied contact design guarantees a safe contact gift in every place.
ParaCrawl v7.1

Diese Leiterenden können mit der elektrisch leitenden Klinge eines Schraubendrehers zur Kontaktgabe überbrückend berührt werden.
These conductor ends can be touched in bridging fashion with the electrically conductive end of a screwdriver for contacting.
EuroPat v2

2A und 2B gezeigt, zur Kontaktgabe mit dem stationären Schaltkontakt 7 hin bewegt wird.
2A and 2B will be moved into contact with the stationary switching contact element 7.
EuroPat v2

Durch die elektrische Kontaktgabe wird der Stromkreis geschlossen, und eine Auswertvorrichtung 20 erhält ein Signal.
As a result of the electric contacting, the circuit is closed, and an evaluation device 20 receives a signal.
EuroPat v2

Bei diesen sind für die Funktionen: Druckpunkterzeugung, Kontaktgabe und Rückstellung je eigene Federelemente vorgesehen.
In these publications spring elements are respectively provided for each of the functions: pressure point creation, contact making, and return force.
EuroPat v2

Dabei erfolgt nach je ca. 7° eine Kontaktgabe mit ca. 2° Überhub.
Approximately, after each 7°, a contact occurs with about 2° overstroke.
EuroPat v2

Die V-förmig gebogenen Bügel sind einfach herzustellen und gewährleisten mit der zentralen Biegung eine eindeutige Kontaktgabe.
The V shaped bent bridges are easy to manufacture, and their central bend ensures a definite contacting.
EuroPat v2

Eine Kontaktgabe erfolgt also immer dann, wenn die Kontaktbrücke zwei benachbarte Kontaktflächen berührt.
Therefore, contact is always made when the contact bridge touches two adjacent contact surfaces.
EuroPat v2

Schlagartige Umschaltungen sind notwendig, um eine sichere Kontaktgabe zu erreichen und Kontaktbrand zu vermeiden.
Abrupt switchings over are necessary in order to avoid contact burning and to achieve sure contact.
EuroPat v2