Übersetzung für "Konsumniveau" in Englisch
Schließlich
habe
das
Lohnniveau
einen
großen
Einfluss
auf
das
Konsumniveau.
Finally,
the
level
of
salaries
had
a
significant
influence
on
the
level
of
consumption.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
mit
Hilfe
einer
standardisierten
Konsumerfassung
das
vorhandene
Konsumniveau
und
-verhalten
in
ausgesuchten
Konsumfeldern
ermittelt.
With
the
help
of
a
standardised
consumption
survey,
they
ascertained
the
existing
level
of
consumption
and
prevailing
consumer
behaviour
patterns
in
selected
sectors.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
in
der
Zukunft
einen
hohes
Konsumniveau
aufrechterhalten
wollen,
müssen
wir
verantwortungsvoller
mit
dem
noch
vorhandenen
Naturerbe
umgehen
und
es
nicht
verschwenden.
If
we
want
to
maintain
a
high
level
of
consumption
in
the
future,
we
must
act
more
responsibly
with
the
natural
capital
that
remains
and
not
waste
it.
Europarl v8
Der
Bericht
der
Europäischen
Beobachtungsstelle
für
Drogen
und
Drogensucht
(EBDD)
aus
dem
Jahr
2009
hat
eine
Verschlechterung
der
Lage
in
Bezug
auf
Drogen
wie
Kokain,
Heroin
und
neue
synthetische
Drogen
bestätigt
und
hier
ein
beharrlich
hohes
Konsumniveau
sowie
einen
entsprechenden
Aufwärtstrend
aufgezeigt.
The
2009
report
by
the
European
Monitoring
Centre
for
Drugs
and
Drug
Addiction
(EMCDDA)
confirmed
that
the
situation
has
deteriorated
in
relation
to
drugs
such
as
cocaine,
heroin
and
new
synthetic
drugs,
and
it
has
seen
persistently
high
levels
of
consumption
and
a
spiralling
upward
trend
in
this
regard.
Europarl v8
Wenn
wir
in
der
Zukunft
weiterhin
einen
hohes
Konsumniveau
aufrechterhalten
möchten,
müssen
wir
verantwortungsvoller
mit
dem
natürlichem
Kapital,
das
uns
bleibt,
umgehen
und
es
nicht
verschwenden.
If
we
want
to
maintain
a
high
level
of
consumption
in
the
future,
we
must
act
more
responsibly
with
natural
capital
that
remains
and
not
waste
it.
Europarl v8
Dieses
wurden
oftmals
weniger
produktiven
Zwecken
zugeführt,
was
in
einigen
Mitgliedstaaten
zu
einem
nicht
tragbaren
Konsumniveau,
der
Schaffung
von
Armutsblasen
sowie
zur
Anhäufung
sowohl
externer
als
auch
interner
Schulden
geführt
hat.
These
were
often
assigned
for
less
productive
purposes,
which
in
some
Member
States
resulted
in
an
unsustainable
level
of
consumption,
the
creation
of
property
bubbles
and
a
build-up
of
both
external
and
internal
debt.
Europarl v8
Die
gute
Nachricht
ist,
dass
ein
immer
größerer
Teil
der
Weltbevölkerung
ein
für
ihn
bislang
ungekanntes
Konsumniveau
erreicht,
wovon
mehrere
Kennziffern
zeugen.
The
good
news
is
that,
as
shown
by
various
indices,
an
ever
larger
proportion
of
the
world's
population
is
attaining
levels
of
consumption
previously
unknown
to
them.
Europarl v8
Doch
war
das
Wachstum
in
den
1990er
Jahren
langsam,
und
die
Haushalte
nutzten
einen
zunehmenden
Anteil
ihrer
Einkommen,
um
ihr
Konsumniveau
zu
halten.
But
the
1990’s
was
a
decade
of
slow
growth,
and
households
devoted
a
rising
share
of
their
incomes
to
maintaining
their
level
of
consumer
spending.
News-Commentary v14
Auch
könnte
das
aktuelle
Konsumniveau
beibehalten,
Steuererhöhungen
vermieden
und
gleichzeitig
der
Mangel
an
öffentlichen
Investitionen
behoben
werden,
um
das
Wachstum
anzukurbeln
und
die
Arbeitsmöglichkeiten
für
die
heutige
Mittelklasse
und
zukünftige
Generationen
zu
verbessern.
It
would
also
maintain
current
consumptions
levels
and
avoid
tax
increases,
while
redressing
public-investment
shortfalls
in
order
to
boost
growth
and
expand
employment
options
for
today’s
middle
class
and
future
generations.
News-Commentary v14
Das
Bedürfnis,
deutliche
Steuererhöhungen
zu
vermeiden
(und
das
Konsumniveau
beizubehalten),
wird
sich
mit
ziemlicher
Sicherheit
in
einem
weiteren
Rückgang
öffentlicher
Investitionen
niederschlagen
und
wiederum
das
langfristige
Wachstum
unterminieren.
The
desire
to
avoid
substantial
tax
increases
(and
to
sustain
consumption
levels)
will
almost
surely
be
reflected
in
a
continuing
shortfall
of
public-sector
investment,
in
turn
undermining
long-term
growth.
News-Commentary v14
Wichtiger
ist,
dass
die
Krise
erhebliche
Schwächen
im
Wirtschaftsmodell
der
Region
aufgezeigt
hat:
eine
übermäßige
Abhängigkeit
von
Exporten
nach
Westeuropa
und
ein
im
Vergleich
zu
anderen
sich
entwickelnden
Regionen
hohes
Konsumniveau,
angeheizt
durch
Kreditaufnahmen
und
ein
starkes
Sich-Stützen
auf
ausländischen
Direktinvestitionen
zur
Finanzierung
von
Anlageinvestitionen.
More
important,
the
crisis
exposed
significant
weaknesses
in
the
region’s
economic
model:
over-reliance
on
exports
to
Western
Europe
and
a
high
level
of
consumption
relative
to
other
developing
regions,
fueled
by
borrowing
and
heavy
reliance
on
FDI
to
fund
capital
investment.
News-Commentary v14
Bei
einer
Entlassung
verringert
sich
nicht
nur
sofort
das
Konsumniveau
des
entlassenen
Arbeitnehmers
(es
gibt
Schätzungen,
wonach
diese
Abnahme
in
Ländern
mit
vergleichsweise
hohen
Sozialleistungen
mindestens
30%
beträgt),
sondern
durch
eine
Kettenreaktion,
die
weit
über
diesen
"Einzelfall"
hinausgeht,
auch
das
der
ihm
am
nächsten
stehenden
Menschen,
beispielsweise
seiner
Familienangehörigen.
When
a
worker
is
laid
off,
it
is
not
only
that
worker's
level
of
consumption
which
immediately
drops
(in
countries
with
relatively
high
social
benefits
this
drop
is
estimated
as
at
least
30%),
but
also
that
of
family
and
others
close
to
him
or
her,
in
a
far-reaching
chain
reaction.
TildeMODEL v2018
Bei
einer
Entlassung
verringert
sich
nicht
nur
sofort
das
Konsumniveau
des
entlassenen
Arbeitnehmers
(es
gibt
Schätzungen,
wonach
diese
Abnahme
in
Ländern
mit
vergleichsweise
hohen
Sozialleistungen
mindestens
30%
beträgt),
sondern
durch
eine
Kettenreaktion,
die
weit
über
diesen
"Einzelfall"
hinausgeht,
auch
das
der
ihm
am
nächsten
stehenden
Menschen,
Familienangehörigen
oder
Nachbarn.
When
a
worker
is
laid
off,
it
is
not
only
that
worker's
level
of
consumption
which
immediately
drops
(in
countries
with
relatively
high
social
benefits
this
drop
is
estimated
as
at
least
30%),
but
also
that
of
family
and
others
close
to
him
or
her,
in
a
far-reaching
chain
reaction.
TildeMODEL v2018
Die
Sozialausgaben
(zwischen
20
und
30%
des
BIP
der
Mitgliedstaaten)
haben
beträchtliche
umverteilende
Wirkungen,
indem
das
Konsumniveau
der
unteren
Einkommensgruppen,
die
aufgrund
des
proportionalen
oder
progressiven
Steuersystems
weniger
zur
Finanzierung
beitragen,
angehoben
wird.
Public
services
(which
represent
between
20
and
30%
of
Member
States'
GDP)
have
major
redistributive
effects
as
they
support
consumption
by
the
lowest
income
groups
who
contribute
the
least
to
their
funding,
as
a
result
of
progressive
or
proportional
taxation.
TildeMODEL v2018
In
den
Jahren
vor
der
Krise
haben
niedrige
Finanzierungskosten
die
Fehlallokation
von
Ressourcen
für
oftmals
wenig
produktive
Zwecke
gefördert,
wodurch
es
in
einigen
Mitgliedstaaten
zu
einem
auf
Dauer
nicht
tragbaren
Konsumniveau,
zur
Bildung
von
Immobilienblasen
und
zur
Anhäufung
von
Auslands–
und
Inlandsschulden
kam.
In
the
years
preceding
the
crisis,
low
financing
costs
fuelled
the
misallocation
of
resources
to
often
low
productive
uses,
feeding
unsustainable
levels
of
consumption,
housing
bubbles
and
the
accumulation
of
external
and
internal
debt
in
some
Member
States.
TildeMODEL v2018
In
den
Jahren
vor
der
Krise
haben
niedrige
Finanzierungskosten
eine
Fehlallokation
von
Ressourcen,
oft
für
weniger
produktive
Verwendungszwecke,
befeuert
und
so
in
einigen
Mitgliedstaaten
ein
auf
Dauer
nicht
tragfähiges
Konsumniveau
sowie
Immobilienblasen
und
das
Auflaufen
von
Inlands-
und
Auslandsschulden
alimentiert.
In
the
years
preceding
the
crisis,
low
financing
costs
fuelled
misallocation
of
resources,
often
to
less
productive
uses,
feeding
unsustainable
levels
of
consumption,
housing
bubbles
and
accumulation
of
external
and
internal
debt
in
some
Member
States.
TildeMODEL v2018
Wie
in
dem
Grünbuch
festgestellt
wird,
hängen
die
Beendigung
der
derzeitigen
Krise
und
die
Zukunft
der
gemeinschaftlichen
Wirtschaft
auch
davon
ab,
daß
das
europäische
Sozialmodell
und
das
daraus
resultierende
Einkommens-
und
Konsumniveau
erhalten
bleiben
und
das
Vertrauen
der
Verbraucher
gestärkt
wird.
The
White
Paper
recognizes
that
the
way
out
of
the
present
recession
and
the
future
of
the
Community
economy
depend
inter
alia
on
the
preservation
of
the
European
social
model
and
the
income
and
consumption
levels
which
this
model
brings
with
it,
as
well
as
on
an
increase
in
consumer
confidence.
TildeMODEL v2018
Um
vor
dem
Hintergrund
einer
stagnierenden
oder
nur
schleppenden
Lohnentwicklung
ein
angemessenes
Konsumniveau
halten
zu
können,
machen
immer
mehr
Haushalte
von
Krediten
Gebrauch.
In
order
to
maintain
consumption
at
reasonable
levels
in
a
context
of
stagnation
or
low
salary
growth,
households
increasingly
draw
on
credit.
TildeMODEL v2018
Die
neue
Konsumkultur
heutzutage
wurde
wegen
des
sehr
realen
Bedürfnisses
nach
einem
immer
höheren
Konsumniveau
fabriziert
und
uns
aufgedrängt.
Today's
new
consumer
culture
has
been
manufactured
and
imposed
due
to
the
very
real
need
for
higher
and
higher
levels
of
consumption.
OpenSubtitles v2018
Besser
geeignet
ist
ein
Indikator,
der
eher
das
aktuelle
Konsumniveau
zum
Beispiel
während
des
vergangenen
Jahres
oder
Monats
widerspiegelt.
A
more
appropriate
indicator
is
one
that
more
closely
reflects
current
levels
of
use
—
for
example,
in
the
last
year
or
month.
EUbookshop v2
Besteht
keine
Möglichkeit
zur
Änderung
des
realen
Wechselkurses,
so
läßt
sich
das
gleiche
Konsumniveau
wie
bisher
durch
eine
vorübergehende
Senkung
der
Sparquote
wahren,
was
den
Leistungsbilanzsaldo
somit
verschlechtern
wird.
If
there
is
no
possibility
of
modifying
the
real
exchange
rate,
the
same
level
of
consumption
can
be
maintained
by
temporarily
decreasing
the
savings
ratio,
which
will
then
deteriorate
the
current
account
balance
further.
EUbookshop v2
Wir
wollen
annehmen,
dass
bei
einem
gegebenen
Ausgabenbetrag
E
und
einem
gegebenen
individuellen
Konsumniveau
f
am
Orte
der
Bereitstellung
des
öffentlichen
Gutes
die
Zahl
der
Verbraucher
OA
betrage
und
sich
bei
einem
Ausgabenbetrag
2
E
die
Verbraucherzahl
auf
OB
(
=
2
OA)
erhöht.
Thus
also
some
degree
of
centralization
(in
a
broader
layer
of
government),
particularly
if
related
to
a
(level
of)
government
which
is
young
and
therefore
more
modern
and
elastic,
may
be
conducive
to
innovation
and
fruitful
comparison.
EUbookshop v2
Einen
Teil
ihrer
Zeit
verbringt
sie
mit
Geschäften,
aber
zu
einem
anderen
Teil
nutzt
sie
die
Stadt,
und
zwar
auf
einem
relativ
hohen
Konsumniveau.
It
spends
part
of
the
time
doing
business,
but
part
using
the
city,
although
at
a
relatively
high
levels
of
consumption.
EUbookshop v2