Übersetzung für "Konsumkraft" in Englisch

Diese Disproportionalität und die mangelnde Konsumkraft sind im Kapitalismus stets vorhanden.
This disproportionality and weakened consumer capacity are constant features of capitalism.
ParaCrawl v7.1

Der Kartellprofit auf Industrieprodukte verteuert der Landwirtschaft die Produktionsmittel und verringert die Konsumkraft ihres Einkommens.
Cartel profit on industrial products increases the cost of means of production in agriculture and reduces the purchasing power of its income.
ParaCrawl v7.1

Der Hauptgrund für das erwartete Wirtschaftswachstum ist die schiere Konsumkraft der Mittelklasse in den Schwellenländern.
The main reason for the economic growth anticipated is the sheer consuming power of the middle class in emerging market economies.
ParaCrawl v7.1

Zu den hoch gesteckten Zielen, die in diesem Entwurf aufgelistet sind, zählt u. a. die Verdoppelung des aktuellen Durchschnittseinkommens der Bauern bis zum Jahr 2020, sowie eine allgemeine Verbesserung des Lebensstandards, der Konsumkraft und des kulturellen Niveaus der Landbevölkerung.
Among the bold targets listed in the draft, the text pledges the duplication of the current average income of peasants by 2020, together with a generalized improvement of the living standards, consumption power, and cultural level of rural population in the countryside.
GlobalVoices v2018q4

In den USA wurde der Boom im vergangenen Jahrzehnt getragen durch eine über die Jahre ungebremste Konsumkraft und Kauflust der US-Bürger, die auf hohem Niveau immer noch zulegten.
In the USA the boom in the last decade was based on a since undiminished purchasing power and urge to consume of the US-citizens, that was still growing on a high level.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen die Konsumkraft dieser Bevölkerungsgruppe mit neuen und innovativen Produkten und Dienstleistungen stärker nutzen und so zu mehr Wirtschaftswachstum und Beschäftigung beitragen“ betonte Kues.
We want to tap into this population group's purchasing power by introducing new and innovative products and services so that we can contribute to economic growth and boost employment," emphasised Kues.
ParaCrawl v7.1

Die Einkommensverteilung soll mit größerer Intensität reguliert werden, um die Konsumkraft der Bewohner mit mittlerem und geringem Einkommen zu heben.
Regulation of income distribution will be intensified to enable low- and middle-income people to consume more.
ParaCrawl v7.1

Die einen sind nur beschränkt durch die Produktivkraft der Gesellschaft, die anderen durch die Proportionalität der verschiedenen Produktionszweige und durch die Konsumkraft der Gesellschaft"[61] .
The first are only limited by the productive power of society, the latter by the proportional relation of the various branches of production and the consuming power of society."
ParaCrawl v7.1

An jedem Freitag den Dreizehnten veranstalten verschiedene Initiativen gemeinsam einen Aktions- und Feiertag, für und mit all jenen, denen mangels Konsumkraft der öffentliche Raum entzogen wird oder die dadurch gesellschaftliche Diskriminierung erfahren.
Whenever a Friday, the 13th, occurs, different initiatives organise an action day together, for and with all those who are deprived from using public spaces or discriminated in other ways due to their lack of consuming power.
ParaCrawl v7.1

Die Verkaufszahlen in Chinas Einzelhandel, dem Hauptmaßstab für Konsumkraft, stiegen von Mai 2009 innerhalb eines Jahres um 18.7% auf 183 Milliarden US-Dollar, nachdem die Zahl im vorigen Jahr bereits um 15.2% gestiegen war.
China's retail sales, the main gauge of consumer spending, rose 18.7% year on year to USD 183 billion in May 2010, following a 15.2% rise the previous year.
ParaCrawl v7.1

Unter den Bedingungen der Kapitalproduktion bezieht sich diese Wiederherstellung jedoch nicht auf die Aufhebung der Disproportionalität und einer Stärkung der Konsumkraft schlechthin, sondern um die Anpassung beider an die Reproduktionsnotwendigkeiten der kapitalistischen Produktion und damit an die Verwertungsbedürfnisse des Kapitals.
Under the conditions of capital production, however, the reestablishment of this unitary reproduction process refers not simply to the overcoming of disproportionality and a strengthening of the capacity to consume as such but also to the adaptation of both production and circulation to the needs of capitalist reproduction, in other words, the need of capital for valorization.
ParaCrawl v7.1

Das im Vergleich zu China noch sehr niedrige Pro-Kopf-Einkommen, eine verhältnismäßig junge Bevölkerung mit wachsender Konsumkraft und ein hoher Bildungsstand bei der aufstrebenden, 300 Millionen Menschen zählenden Mittelschicht geben tatsächlich Anlass zu optimistischen Prognosen.
There are grounds for optimism in their very low per capita income compared to China, a relatively young population with growing consumer power and a high level of education among the aspiring middle class numbering some 300 million people.
ParaCrawl v7.1

Das Konsumpotential der neuen Elterngeneration, das Konsumbewusstsein und die Aufwertung der Konsumkraft werden in den nächsten fünf Jahren zum Ausbruch der Baby- und Kinderindustrie beitragen.
The consumption potential of the new generation of parents, the consumption consciousness and the upgrading of consumption power will all contribute to the outbreak of the baby and child industry in the next five years.
ParaCrawl v7.1