Übersetzung für "Konsortialvertrag" in Englisch

Sie können untereinander einen Konsortialvertrag geschlossen haben;
Contractors may have a consortium agreement between themselves.
EUbookshop v2

Die Beziehungen zwischen dem Vorstand und den wissenschaftlichen Partnerinstitutionen werden durch einen Konsortialvertrag geregelt.
Relations between the Management Board and the Scientific Partner Institutions shall be governed by a consortium agreement.
DGT v2019

Ein Konsortialvertrag zwischen dem Vertragspartner und anderen Teilnehmern, die als Konsorten agieren, wird abgeschlossen.
A contract of association is entered into between contractor and other participants who act as associated contractors.
EUbookshop v2

Mit Unterzeichnung des Nachtrags zum Konsortialvertrag besteht nun für die VBH Gruppe mittelfristig Finanzierungssicherheit.
Upon execution of the amendment to the syndicated loan the mid-term financing of VBH Group is secured.
ParaCrawl v7.1

Zum einen soll mit Portico ein Konsortialvertrag verhandelt werden, dem interessierte Bibliotheken beitreten können.
On the one hand, it is planned to negotiate a consortium agreement with Portico, which can be joined by interested libraries.
ParaCrawl v7.1

Die GABO:mi stellt einen Entwurf für den Konsortialvertrag vor und moderiert die Vertragsverhandlungen.
GABO:mi prepares a draft of the Consortium Agreement and moderates contract negotiations.
ParaCrawl v7.1

Dieser Konsortialvertrag gilt für 14 wissenschaftliche Einrichtungen in Deutschland und ihre zugehörigen Autorinnen und Autoren.
This consortium agreement applies to 14 scientific institutions in Germany and their respectice authors.
ParaCrawl v7.1

Es ist wichtig, Wettbewerbsproblemen zwischen den Partnern vorzugreifen und vor Beginn der Ar­beiten einen Konsortialvertrag abzuschließen, in dem die Rechte und Pflichten der Parteien festgelegt sind.
In this case it is important to anticipate problems liable to arise from competition among partners and to sign, prior to the start of work, a consortium agreement stipulating the precise rights and ob­ligations of the collaborating parties.
EUbookshop v2

Die Vertragspartner können untereinander einen Konsortialvertrag schließen, der u. a. Einzelheiten der Nutzung und Verwertung von Ergebnissen des Projektes regelt.
The contractors can draw up a consortium agreement among themselves which, inter alia, stipulates the details concerning utilization and exploitation of the results of the project.
EUbookshop v2

Einzelheiten dieses Einspruchs und die notwendigen Maßnahmen zur Sicherstellung einer umgehenden Veröffentlichung unter Beachtung der Schutzbestimmungen können in dem Konsortialvertrag geregelt werden.
The consortium agreement may specify the details of such a right to object and the measures necessary to ensure a speedy publication without prejudicing the protection.
EUbookshop v2

Der Konsortialvertrag hat das wissenschaftliche Ziel, in der Umweltforschungsstation Schneefernerhaus ein Virtuelles Institut zu etablieren und dieses zu einem international vernetzten Kompetenzzentrum für Höhen- und Klimaforschung insbesondere zur Entwicklung, Demonstration und zum Betrieb innovativer Technologien für Klima- und Atmosphärenbeobachtung, Satellitendatenvalidierung, Höhenmedizin und Früherkennung von Naturgefahren fortzuentwickeln.
The consortium agreement has the scientific goal of establishing a Virtual Institute within the Environmental Research Station Schneefernerhaus (UFS) and of developing this Virtual Institute to a centre of competence for altitude and climate research in the framework of an international network. The main emphasis of the Virtual Institute is to promote the development, demonstration and implementation of innovative technologies for climate and atmospheric observations, validation of satellite data, high-altitude medicine and early detection of natural hazards.
ParaCrawl v7.1

Die Hauptziele dieses Treffens waren die Information der Projektpartner über die erreichten Projektergebnisse bzgl. Organisation, Konsortialvertrag, Webportal und internetbasierter Datenbank sowie die Festlegung von Inhalten für das Webportal und die Ermittlung der Beiträge der Projektparnter.
The major aims of this meeting were to inform the partners about the achievements of the project concerning organization matters, the consortium agreement, the web portal and the web data base, to decide about the contents of the web portal, and to ask all partners to contribute contents to the web portal.
ParaCrawl v7.1

Diese Voraussetzung für die Annahme einer Beherrschung wird hier mit dem Konsortialvertrag zwischen der Bundesrepublik, dem Land und einer Beteiligungsgesellschaft der Stadt erfüllt sein.
In the instant case, this prerequisite of the assumption of a controlling influence will probably be satisfied by the consortium agreement between the Federal Republic of Germany, the Land and a holding company of the City of Frankfurt.
ParaCrawl v7.1

Diverse Publikationen aus Bereichen Schiedsverfahren, Baurecht, Anlagenvertrag, Konsortialvertrag, Gesellschaftsrecht und anderes (für weitere Details siehe unsere Homepage)
Various publications about arbitration, construction and industrial plant contracts, consortiums and others (for further details see our homepage)
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie ein Projekt koordinieren, erstellen wir gerne gemeinsam mit Ihnen einen Entwurf für den Konsortialvertrag.
If you coordinate a project, we are pleased to prepare a draft for the consortium agreement with you.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte im Konsortialvertrag aber eine Call-Option vereinbart, die ich 2004 ausgeübt habe und damit die Messer Gruppe übernehmen konnte – auch zur Überraschung der Investoren.
In the syndicate agreement I had negotiated a call option, which I exercised in 2004, enabling me to take over the Messer Group, much to the surprise of the investors as well.
ParaCrawl v7.1

Diesem Konsortialvertrag sind am 12. Oktober 2007 die Eliteuniversitäten TU München (TUM) und LMU München (LMU), am 10. September 2008 die Universität Augsburg (UAU) sowie am 23. September 2009 die Max-Planck-Gesellschaft (MPG) beigetreten.
This consortium agreement was acceded to by the Technische Universität München (TUM) and the Ludwig-Maximilians-Universität München (LMU) on 12 October 2007 and by the Universität Augsburg on 10 September 2008.
ParaCrawl v7.1

Mit der Unterzeichnung des Änderungsvertrags zum bisherigen Konsortialvertrag stellt die VBH Gruppe unter den heutigen Planungsprämissen die Abdeckung ihres mittelfristigen Finanzierungsbedarfs sicher.
With the signing of this change agreement of the syndicated loan the VBH Group secures the medium-term financing needs under current planning assumptions.
ParaCrawl v7.1

Die Integra-Konsortialpartner enercity (Stadtwerke Hannover AG), Mainova AG und N-ERGIE Aktiengesellschaft sind per Konsortialvertrag miteinander verbunden.
The Integra consortial partners, Enercity (Stadtwerke Hannover AG), Mainova AG and N-ERGIE Aktiengesellschaft are affiliated by means of a consortial agreement.
ParaCrawl v7.1

Gemäss dem im Jahr 2005 unterzeichneten Konsortialvertrag hat EOS Holding ein Vorschlagsrecht für den künftigen Präsidenten und das Konsortium der Schweizer Minderheiten von Atel für den künftigen CEO.
Under the terms of the consortium agreement signed in 2005, EOS Holding is entitled to propose the future Chairman of the Board while the consortium of minority Atel shareholders has the right to nominate the future CEO.
ParaCrawl v7.1

Es umfasst einerseits einen bundesweiten Konsortialvertrag mit dem Hosting-Anbieter Portico, der bereits zum Abschluss gebracht worden ist.
On the one hand, it includes a Germany-wide consortium contract with the hosting provider Portico, which has already been concluded.
ParaCrawl v7.1

Am 26. Juni 2007 wurde mit der Citigroup als Bookrunner und Mandated Lead Arranger sowie den wichtigsten Geschäftsbanken des Unternehmens, die als weitere Konsortialpartner und Mandated Lead Arranger fungieren, ein Konsortialvertrag abgeschlossen.
On June 26, 2007 a Syndication Agreement was signed with Citigroup - acting as Bookrunner and Mandated Lead Arranger - and the company's core relationship banks, acting as Sub-Underwriters and Mandated Lead Arrangers.
ParaCrawl v7.1

Die folgenden Institutionen ermöglichten am 1. Oktober 2016 als sogenannte Initial Members den Konsortialvertrag zwischen der TIB und ORCID:
The following institutions, as initial members, enabled the signing of the consortium agreement by TIB and ORCID on 1 October 2016:
ParaCrawl v7.1

Diese Option wird den Angehörigen der Charité durch die Teilnahme der Medizinischen Bibliothek an einem überregionalen Konsortialvertrag für ein E-Zeitschriften-Paket ermöglicht, für das Open-Access-Rechte verhandelt wurden.Um den Rabatt zu erhalten, sollten Autorinnen und Autoren der Charité beim Einreichen auf den Rabatt-Anspruch als Charité-Angehörige hinweisen.
This option is made available to members of the Charité through participation of the Medical Library in an interregional consortium arrangement for an E-Journals subscription package, which includes negotiation for open access rights.In order to receive the discount Charité authors should refer to their discount claim and membership of the Charité at the article submission stage.
ParaCrawl v7.1