Übersetzung für "Konsortialvertrag" in Englisch
Sie
können
untereinander
einen
Konsortialvertrag
geschlossen
haben;
Contractors
may
have
a
consortium
agreement
between
themselves.
EUbookshop v2
Die
Beziehungen
zwischen
dem
Vorstand
und
den
wissenschaftlichen
Partnerinstitutionen
werden
durch
einen
Konsortialvertrag
geregelt.
Relations
between
the
Management
Board
and
the
Scientific
Partner
Institutions
shall
be
governed
by
a
consortium
agreement.
DGT v2019
Ein
Konsortialvertrag
zwischen
dem
Vertragspartner
und
anderen
Teilnehmern,
die
als
Konsorten
agieren,
wird
abgeschlossen.
A
contract
of
association
is
entered
into
between
contractor
and
other
participants
who
act
as
associated
contractors.
EUbookshop v2
Mit
Unterzeichnung
des
Nachtrags
zum
Konsortialvertrag
besteht
nun
für
die
VBH
Gruppe
mittelfristig
Finanzierungssicherheit.
Upon
execution
of
the
amendment
to
the
syndicated
loan
the
mid-term
financing
of
VBH
Group
is
secured.
ParaCrawl v7.1
Zum
einen
soll
mit
Portico
ein
Konsortialvertrag
verhandelt
werden,
dem
interessierte
Bibliotheken
beitreten
können.
On
the
one
hand,
it
is
planned
to
negotiate
a
consortium
agreement
with
Portico,
which
can
be
joined
by
interested
libraries.
ParaCrawl v7.1
Die
GABO:mi
stellt
einen
Entwurf
für
den
Konsortialvertrag
vor
und
moderiert
die
Vertragsverhandlungen.
GABO:mi
prepares
a
draft
of
the
Consortium
Agreement
and
moderates
contract
negotiations.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Konsortialvertrag
gilt
für
14
wissenschaftliche
Einrichtungen
in
Deutschland
und
ihre
zugehörigen
Autorinnen
und
Autoren.
This
consortium
agreement
applies
to
14
scientific
institutions
in
Germany
and
their
respectice
authors.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wichtig,
Wettbewerbsproblemen
zwischen
den
Partnern
vorzugreifen
und
vor
Beginn
der
Arbeiten
einen
Konsortialvertrag
abzuschließen,
in
dem
die
Rechte
und
Pflichten
der
Parteien
festgelegt
sind.
In
this
case
it
is
important
to
anticipate
problems
liable
to
arise
from
competition
among
partners
and
to
sign,
prior
to
the
start
of
work,
a
consortium
agreement
stipulating
the
precise
rights
and
obligations
of
the
collaborating
parties.
EUbookshop v2
Die
Vertragspartner
können
untereinander
einen
Konsortialvertrag
schließen,
der
u.
a.
Einzelheiten
der
Nutzung
und
Verwertung
von
Ergebnissen
des
Projektes
regelt.
The
contractors
can
draw
up
a
consortium
agreement
among
themselves
which,
inter
alia,
stipulates
the
details
concerning
utilization
and
exploitation
of
the
results
of
the
project.
EUbookshop v2
Einzelheiten
dieses
Einspruchs
und
die
notwendigen
Maßnahmen
zur
Sicherstellung
einer
umgehenden
Veröffentlichung
unter
Beachtung
der
Schutzbestimmungen
können
in
dem
Konsortialvertrag
geregelt
werden.
The
consortium
agreement
may
specify
the
details
of
such
a
right
to
object
and
the
measures
necessary
to
ensure
a
speedy
publication
without
prejudicing
the
protection.
EUbookshop v2
Der
Konsortialvertrag
hat
das
wissenschaftliche
Ziel,
in
der
Umweltforschungsstation
Schneefernerhaus
ein
Virtuelles
Institut
zu
etablieren
und
dieses
zu
einem
international
vernetzten
Kompetenzzentrum
für
Höhen-
und
Klimaforschung
insbesondere
zur
Entwicklung,
Demonstration
und
zum
Betrieb
innovativer
Technologien
für
Klima-
und
Atmosphärenbeobachtung,
Satellitendatenvalidierung,
Höhenmedizin
und
Früherkennung
von
Naturgefahren
fortzuentwickeln.
The
consortium
agreement
has
the
scientific
goal
of
establishing
a
Virtual
Institute
within
the
Environmental
Research
Station
Schneefernerhaus
(UFS)
and
of
developing
this
Virtual
Institute
to
a
centre
of
competence
for
altitude
and
climate
research
in
the
framework
of
an
international
network.
The
main
emphasis
of
the
Virtual
Institute
is
to
promote
the
development,
demonstration
and
implementation
of
innovative
technologies
for
climate
and
atmospheric
observations,
validation
of
satellite
data,
high-altitude
medicine
and
early
detection
of
natural
hazards.
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptziele
dieses
Treffens
waren
die
Information
der
Projektpartner
über
die
erreichten
Projektergebnisse
bzgl.
Organisation,
Konsortialvertrag,
Webportal
und
internetbasierter
Datenbank
sowie
die
Festlegung
von
Inhalten
für
das
Webportal
und
die
Ermittlung
der
Beiträge
der
Projektparnter.
The
major
aims
of
this
meeting
were
to
inform
the
partners
about
the
achievements
of
the
project
concerning
organization
matters,
the
consortium
agreement,
the
web
portal
and
the
web
data
base,
to
decide
about
the
contents
of
the
web
portal,
and
to
ask
all
partners
to
contribute
contents
to
the
web
portal.
ParaCrawl v7.1
Diese
Voraussetzung
für
die
Annahme
einer
Beherrschung
wird
hier
mit
dem
Konsortialvertrag
zwischen
der
Bundesrepublik,
dem
Land
und
einer
Beteiligungsgesellschaft
der
Stadt
erfüllt
sein.
In
the
instant
case,
this
prerequisite
of
the
assumption
of
a
controlling
influence
will
probably
be
satisfied
by
the
consortium
agreement
between
the
Federal
Republic
of
Germany,
the
Land
and
a
holding
company
of
the
City
of
Frankfurt.
ParaCrawl v7.1
Diverse
Publikationen
aus
Bereichen
Schiedsverfahren,
Baurecht,
Anlagenvertrag,
Konsortialvertrag,
Gesellschaftsrecht
und
anderes
(für
weitere
Details
siehe
unsere
Homepage)
Various
publications
about
arbitration,
construction
and
industrial
plant
contracts,
consortiums
and
others
(for
further
details
see
our
homepage)
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
ein
Projekt
koordinieren,
erstellen
wir
gerne
gemeinsam
mit
Ihnen
einen
Entwurf
für
den
Konsortialvertrag.
If
you
coordinate
a
project,
we
are
pleased
to
prepare
a
draft
for
the
consortium
agreement
with
you.
ParaCrawl v7.1
Ich
hatte
im
Konsortialvertrag
aber
eine
Call-Option
vereinbart,
die
ich
2004
ausgeübt
habe
und
damit
die
Messer
Gruppe
übernehmen
konnte
–
auch
zur
Überraschung
der
Investoren.
In
the
syndicate
agreement
I
had
negotiated
a
call
option,
which
I
exercised
in
2004,
enabling
me
to
take
over
the
Messer
Group,
much
to
the
surprise
of
the
investors
as
well.
ParaCrawl v7.1
Diesem
Konsortialvertrag
sind
am
12.
Oktober
2007
die
Eliteuniversitäten
TU
München
(TUM)
und
LMU
München
(LMU),
am
10.
September
2008
die
Universität
Augsburg
(UAU)
sowie
am
23.
September
2009
die
Max-Planck-Gesellschaft
(MPG)
beigetreten.
This
consortium
agreement
was
acceded
to
by
the
Technische
Universität
München
(TUM)
and
the
Ludwig-Maximilians-Universität
München
(LMU)
on
12
October
2007
and
by
the
Universität
Augsburg
on
10
September
2008.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Unterzeichnung
des
Änderungsvertrags
zum
bisherigen
Konsortialvertrag
stellt
die
VBH
Gruppe
unter
den
heutigen
Planungsprämissen
die
Abdeckung
ihres
mittelfristigen
Finanzierungsbedarfs
sicher.
With
the
signing
of
this
change
agreement
of
the
syndicated
loan
the
VBH
Group
secures
the
medium-term
financing
needs
under
current
planning
assumptions.
ParaCrawl v7.1
Die
Integra-Konsortialpartner
enercity
(Stadtwerke
Hannover
AG),
Mainova
AG
und
N-ERGIE
Aktiengesellschaft
sind
per
Konsortialvertrag
miteinander
verbunden.
The
Integra
consortial
partners,
Enercity
(Stadtwerke
Hannover
AG),
Mainova
AG
and
N-ERGIE
Aktiengesellschaft
are
affiliated
by
means
of
a
consortial
agreement.
ParaCrawl v7.1
Gemäss
dem
im
Jahr
2005
unterzeichneten
Konsortialvertrag
hat
EOS
Holding
ein
Vorschlagsrecht
für
den
künftigen
Präsidenten
und
das
Konsortium
der
Schweizer
Minderheiten
von
Atel
für
den
künftigen
CEO.
Under
the
terms
of
the
consortium
agreement
signed
in
2005,
EOS
Holding
is
entitled
to
propose
the
future
Chairman
of
the
Board
while
the
consortium
of
minority
Atel
shareholders
has
the
right
to
nominate
the
future
CEO.
ParaCrawl v7.1
Es
umfasst
einerseits
einen
bundesweiten
Konsortialvertrag
mit
dem
Hosting-Anbieter
Portico,
der
bereits
zum
Abschluss
gebracht
worden
ist.
On
the
one
hand,
it
includes
a
Germany-wide
consortium
contract
with
the
hosting
provider
Portico,
which
has
already
been
concluded.
ParaCrawl v7.1
Am
26.
Juni
2007
wurde
mit
der
Citigroup
als
Bookrunner
und
Mandated
Lead
Arranger
sowie
den
wichtigsten
Geschäftsbanken
des
Unternehmens,
die
als
weitere
Konsortialpartner
und
Mandated
Lead
Arranger
fungieren,
ein
Konsortialvertrag
abgeschlossen.
On
June
26,
2007
a
Syndication
Agreement
was
signed
with
Citigroup
-
acting
as
Bookrunner
and
Mandated
Lead
Arranger
-
and
the
company's
core
relationship
banks,
acting
as
Sub-Underwriters
and
Mandated
Lead
Arrangers.
ParaCrawl v7.1
Die
folgenden
Institutionen
ermöglichten
am
1.
Oktober
2016
als
sogenannte
Initial
Members
den
Konsortialvertrag
zwischen
der
TIB
und
ORCID:
The
following
institutions,
as
initial
members,
enabled
the
signing
of
the
consortium
agreement
by
TIB
and
ORCID
on
1
October
2016:
ParaCrawl v7.1
Diese
Option
wird
den
Angehörigen
der
Charité
durch
die
Teilnahme
der
Medizinischen
Bibliothek
an
einem
überregionalen
Konsortialvertrag
für
ein
E-Zeitschriften-Paket
ermöglicht,
für
das
Open-Access-Rechte
verhandelt
wurden.Um
den
Rabatt
zu
erhalten,
sollten
Autorinnen
und
Autoren
der
Charité
beim
Einreichen
auf
den
Rabatt-Anspruch
als
Charité-Angehörige
hinweisen.
This
option
is
made
available
to
members
of
the
Charité
through
participation
of
the
Medical
Library
in
an
interregional
consortium
arrangement
for
an
E-Journals
subscription
package,
which
includes
negotiation
for
open
access
rights.In
order
to
receive
the
discount
Charité
authors
should
refer
to
their
discount
claim
and
membership
of
the
Charité
at
the
article
submission
stage.
ParaCrawl v7.1