Übersetzung für "Konsortialdarlehen" in Englisch
Das
Konsortialdarlehen
von
2002
für
Chupa
Chups
stellte
keinerlei
Immobilien
als
Sicherheit.
The
2002
syndicated
loan
to
Chupa
Chups
did
not
offer
any
real
estate
as
security.
DGT v2019
Im
zweiten
Quartal
1995
beschaffte
sich
die
rumänische
Zentralbank
mühelos
ein
Konsortialdarlehen
mit
zwölfmonatiger
Laufzeit.
Also,
the
Romanian
central
bank
easily
obtained
a
12-month
syndicated
loan
in
the
second
quarter
of
1995.
EUbookshop v2
Die
wesentliche
Säule
der
Finanzierung
ist
ein
Konsortialdarlehen
mit
einem
Gesamtvolumen
von
126
Millionen
Euro.
The
most
important
pillar
of
the
financing
is
a
consortium
loan
with
a
total
volume
of
126
million
euros.
ParaCrawl v7.1
Stattdessen
wurde
diese
Garantie
durch
die
neue
Garantie
vom
Juni
2010
für
das
Konsortialdarlehen
in
Höhe
von
63,6
Mio.
EUR
ersetzt.
Instead,
the
latter
was
replaced
with
the
new
guarantee
of
June
2010,
which
covered
the
syndicated
loan
of
EUR
63,6
million.
DGT v2019
Die
Garantie
deckte
ein
weiteres
geplantes
Konsortialdarlehen
von
63,6
Mio.
EUR
ab,
bestehend
aus
drei
Tranchen
für
folgende
Verwendungszwecke:
The
guarantee
covered
a
new
planned
syndicated
loan
of
EUR
63,6
million,
separated
in
three
sub-amounts
for
the
purpose
of
the
following:
DGT v2019
Einschließlich
der
Konsortialdarlehen,
die
zusammen
mit
der
IMMO
Bank
gewährt
werden,
die
die
Expertin
für
die
Finanzierung
von
Wohneigentum
innerhalb
des
Volksbanken-Sektors
ist.
Including
syndicated
loans
provided
together
with
IMMO
Bank,
which
is
the
specialist
for
the
residential
property
financing
within
the
Volksbanken
sector.
DGT v2019
Somit
wurde
dieser
Kredit
zu
normalen
Konditionen
des
Hypothekenmarktes
abgeschlossen
(in
dem
die
Zinssätze
im
Allgemeinen
niedriger
sind
als
für
andere
Darlehensarten
[12]
und
bedurfte
weder
einer
Risikoprämie
noch
Beschränkungsklauseln
in
irgendeiner
Form,
wie
sie
in
dem
Konsortialdarlehen
für
Chupa
Chups
enthalten
waren.
Consequently,
that
credit
took
place
under
normal
mortgage-market
conditions
(where
interest
rates
are
usually
below
rates
applied
to
other
types
of
loans
[12]
and
did
not
require
any
risk
premium,
nor
the
restrictive
behavioural
clauses
contained
in
the
syndicated
loan
of
Chupa
Chups.
DGT v2019
Durch
den
BEEF
unterstützt
der
Konzern
seit
sieben
Jahren
erfolgreich
Investitionen
von
Gebietskörperschaften
und
kommunalen
Verwaltungen
zur
Förderung
der
Energieeffizienz,
indem
er
bilaterale
und
Konsortialdarlehen,
Garantien
und
andere
Finanzprodukte
arrangiert.
For
the
last
seven
years
through
BEEF,
ELANA
Holding
has
been
successfully
supporting
local
authorities/municipal
administrations
and
public
investments
in
the
field
of
promoting
energy
efficiency
activities
by
way
of
arranging
bilateral
and
syndicated
loans,
guarantees
and
other
financial
products.
TildeMODEL v2018
Die
diesbezüglichen
Beschwerdepunkte
betrafen
insbesondere
den
preisgünstigen
Erwerb
von
Grundstücken,
auf
denen
der
Park
errichtet
wurde,
Ausgaben
für
den
Park,
die
von
Parque
Temático
de
Alicante
S.A.
(einer
am
Projekt
beteiligten
staatlichen
Gesellschaft)
übernommen
wurden,
die
Nichtbefolgung
des
Privatinvestorgrundsatzes,
Konsortialdarlehen
und
Kapitalzuführungen
an
Terra
Mítica
S.A.
(eine
private
Gesellschaft,
die
Inhaberin
des
Parks
ist),
Ausbildungsbeihilfen
für
das
Personal
und
direkte
Regionalbeihilfen.
These
allegations
concerned
the
acquisition
at
a
low
price
of
the
land
on
which
the
park
is
built,
expenditure
on
the
park
borne
by
Parque
Temático
de
Alicante
SA
(a
public
company
involved
in
the
project),
failure
to
comply
with
the
private
investor
principle,
syndicated
loans
and
capital
contributions
to
Terra
Mítica
SA
(private
company
which
is
the
titular
owner
of
the
park),
staff
training
aid
and
direct
regional
aid.
TildeMODEL v2018
Die
Zusagen
für
mittel-
und
langfristige
Konsortialdarlehen
nahmen
von
781
Mio.
USD
1993
auf
2.223
Mio.
USD
1994
und
960
Mio.
USD
in
der
er
sten
Jahreshälfte
1995
zu.
New
medium-
and
long-term
syndicated
loan
commitments
increased
from
US$
781
mn
in
1993
to
US$
2223
mn
in
1994
and
US$
960
mn
in
the
first
half
of
1995.
EUbookshop v2
Das
Konsortialdarlehen
hat
unverändert
ein
Volumen
von
100
Mio.
EUR
und
kann
bis
120
Mio.
EUR
erweitert
werden.
The
syndicated
loan
has
an
unchanged
volume
of
100
million
EUR
and
can
be
expanded
to
120
million
EUR.
ParaCrawl v7.1
Marktredwitz
und
Augsburg,
03.
März
2016
–
Die
Greiffenberger
AG
hat
sich
gestern
mit
ihren
Finanzierern
über
eine
Verlängerung
der
ursprünglich
bis
zum
31.
März
2016
laufenden
Finanzierungs-
und
Stundungsvereinbarungen
bezüglich
Konsortialdarlehen
und
Genussrecht
geeinigt.
Marktredwitz
and
Augsburg,
March
3,
2016
-
Greiffenberger
AG
yesterday
agreed
with
its
financial
partners
on
an
extension
of
the
financing
and
deferral
arrangements,
originally
in
place
until
March
31,
2016,
in
respect
of
syndicated
loan
and
participation
right.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
mit
den
Finanzierungspartnern
unter
den
üblichen
Gremienvorbehalten
vereinbart,
dass
die
Banken
auf
eine
Ausübung
von
Rechten
aus
einer
möglichen
Verletzung
von
Finanzkennziffern
zum
31.
Dezember
2015
verzichten
und
bei
Bedarf
zunächst
bis
zum
31.
März
2016
fällige
Tilgungsleistungen
bei
Konsortialdarlehen
und
Genussrecht
ausgesetzt
werden.
It
was
agreed
with
the
financing
partners,
subject
to
usual
committee
approvals,
that
the
banks
will
refrain
from
exercising
rights
arising
from
a
possible
infringement
of
financial
ratios
at
December
31,
2015,
and
that
if
required
principal
repayments
due
on
syndicated
loan
and
participation
rights
will
be
suspended,
initially
until
March
31,
2016.
ParaCrawl v7.1