Übersetzung für "Konservierungsmaßnahmen" in Englisch
Natürlich
haben
wir
technische
Konservierungsmaßnahmen
ins
Auge
gefaßt.
Of
course
we
are
looking
at
technical
conservation
measures.
Europarl v8
Bis
Ende
2006
wurden
weitere
Konservierungsmaßnahmen
am
Palas
durchgeführt.
By
the
end
of
2006
other
conservation
measures
had
been
carried
out
on
the
"palas".
Wikipedia v1.0
Sie
schützen
Oberflächen
durch
geeignete
Konservierungsmaßnahmen
oder
setzen
diese
instand.
They
protect
surfaces
by
appropriate
conservation
measures
or
repair
them.
ParaCrawl v7.1
Und
die
Fischer
als
Betroffene
haben
uns
deutlich
gemacht,
daß
sie
Konservierungsmaßnahmen
wollen.
The
fishermen
have
told
us
clearly
that
they
want
conservation
measures.
Europarl v8
Nach
Abschluss
der
paläontologischen
Konservierungsmaßnahmen
wird
er
ab
Juli
in
einer
klimatisierten
Vitrine
im
Eingangsbereich
ausgestellt.
After
paleontological
preservation
work
has
been
completed,
it
will
be
exhibited
from
July
in
an
air-conditioned
display
case
in
the
foyer
of
the
building.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
beschrieb
er
die
Herausforderungen
in
der
Beschreibung
von
Materialien
oder
etwa
von
Konservierungsmaßnahmen.
He
described
the
challenges
of
describing
materials
or
describing
conservation
measures.
ParaCrawl v7.1
Dies
tun
wir
durch
Beratung,
Dokumentation,
Fundraising
sowie
Unterstützung
bei
der
Bau-
und
Konservierungsmaßnahmen.
We
do
this
by
consulting,
documenting,
fundraising
as
well
as
accompanying
the
building
and
conservation
measures
that
are
carried
out.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Aktivitäten
reichen
von
Notsicherungen
an
Baudenkmälern
über
Pflege-
und
Reparaturarbeiten
bis
hin
zu
Konservierungsmaßnahmen.
Our
activities
go
from
urgent
security
measures
of
the
monument
to
maintenance
and
reparation
works
as
well
as
conservation.
ParaCrawl v7.1
Die
Unterstützung
im
Rahmen
des
Kulturerhalt-Programmes
ermöglicht
Wiederaufbau-
und
Konservierungsmaßnahmen
an
den
historischen
Tempeln.
Funding
provided
by
the
Cultural
Preservation
Programme
is
enabling
the
reconstruction
and
conservation
of
the
ancient
temples.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
Bord
na
Móna
und
das
zuständige
Amt
für
öffentliche
Arbeiten
haben
Konservierungsmaßnahmen
am
umliegenden
Moorgebiet
vorgenommen,
um
sicherzustellen,
dass
es
nicht
austrocknet,
so
dass
die
begrabene
Straße
erhalten
bleibt.
Bord
na
Móna
and
the
Office
of
Public
Works
have
carried
out
conservation
work
on
the
surrounding
bog
to
ensure
that
it
remains
wet
and
that
the
buried
road
remains
preserved.
ParaCrawl v7.1
Interdiziplinären
Fortbildung
von
mittelständischen
Glasrestauratorenbetrieben,
praxisgerechte
Konservierungsmaßnahmen
für
durch
Umwelteinflüsse
geschädigte
historische
Glasfenster
(Modellvorhaben).
Further
training
for
medium-sized
and
small
glass
restoration
companies,
conservation
measures
for
historic
glass
damaged
by
environmental
influences
.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Sicherung
wertvoller
Dekorationen
ermöglicht
das
Kulturerhalt-Projekt
den
Mitarbeitern
des
DoA,
sachgerechte
Konservierungsmaßnahmen
eigenständig
planen
und
durchführen
zu
können.
In
addition
to
preserving
valuable
decorations,
the
cultural
preservation
project
gives
DoA
staff
the
opportunity
to
independently
plan
and
properly
carry
out
conservation
work.
ParaCrawl v7.1
Sie
erklärte:
Konservierungsmaßnahmen
nach
dem
Erdbeben
in
Myanmar,
die
Digitalisierung
eines
Radio-Archivs
in
Afghanistan
oder
das
Erstellen
eines
digitalen
Denkmalregisters
für
den
Sudan
zeigen,
wie
substanziell
unser
Beitrag
sein
kann,
um
materielles
und
immaterielles
Kulturerbe
zu
erhalten.
Conservation
work
after
the
earthquake
in
Myanmar,
the
digitisation
of
a
radio
archive
in
Afghanistan
or
the
creation
of
a
digital
monument
database
for
the
Sudan
show
how
substantial
our
contribution
can
be
when
it
comes
to
preserving
material
and
immaterial
cultural
heritage.
ParaCrawl v7.1
Die
Burg
ist
heute
noch
in
sehr
gutem
Zustand,
dies
auch
dank
Restaurierungs-
und
Konservierungsmaßnahmen
an
der
Baustruktur.
Still
today
the
castle
is
in
a
good
state
thanks
to
restoration
and
maintenance
works.
ParaCrawl v7.1
Die
schnelle
Verderblichkeit
von
Fundstücken
aus
dem
Eis,
vor
allem
wenn
es
sich
um
organische
Materialien
handelt,
machte
erste
Konservierungsmaßnahmen
vor
Ort
notwendig,
die
von
den
Restauratoren
des
Amtes
durchgeführt
wurden.
The
highly
perishable
nature
of
the
findings
emerging
from
the
ice,
above
all
those
made
of
organic
materials,
made
it
necessary
to
carry
out
rapid
initial
conservation
work
at
the
site,
carried
out
by
the
restorers
of
the
Cultural
Heritage
Department's
laboratories.
ParaCrawl v7.1
Pars
Data
verwenden
Sie
nicht
die
Client-Informationen
gegen
oben
genannten
Zwecke
und
Einschränkungen
in
geheimer
Informationen
Konservierungsmaßnahmen.
Pars
Data
don't
use
the
client
information
against
above
purposes
and
limitations
in
secret
information
preservation
procedure.
ParaCrawl v7.1
Die
Beobachtung
der
Konservierungsmaßnahmen
im
Staatlichen
Museum
Auschwitz-Birkenau
verdeutlicht
die
Vergänglichkeit
der
Exponate
und
bietet
die
Möglichkeit,
über
Inhalt
und
Zukunft
des
kulturellen
Gedenkens
nach
Auschwitz
nachzudenken.
The
observation
of
the
conservation
work
at
the
Auschwitz-Birkenau
State
Museum
depicts
the
ephemeral
nature
of
the
exhibited
objects
and
offers
an
opportunity
to
reflect
on
the
content
and
the
future
of
the
cultural
memory
after
Auschwitz.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
werden
nun
mit
den
lokalen
Gemeinschaften
geteilt,
um
ein
besseres
Verständnis
der
Gegebenheiten
zu
schaffen
und
um
gemeinsam
Sanierungs-
und
Konservierungsmaßnahmen
zu
implementieren.
The
findings
are
now
being
shared
with
local
communities
to
further
understand
the
environment
and
together
implement
restoration
and
conservation
measures.
ParaCrawl v7.1
Die
Burg
ist
heute
noch
in
sehr
gutem
Zustand,
dies
auch
dank
diverser
Restaurierungs-
und
Konservierungsmaßnahmen
an
der
Baustruktur.
Still
today
it
is
in
a
good
state
thanks
to
restoration
and
maintenance
works.
ParaCrawl v7.1
Die
Modelle
stellen
eine
wichtige
Basis
für
künftige
Konservierungsmaßnahmen
dar
und
werden
derzeit
zu
einer
leicht
navigierbaren
Plattform
weiterentwickelt,
über
die
man
Archivmaterial
jedes
Bauelements
wie
auch
die
Dokumentation
früherer
Eingriffe
speichern
und
schnell
abrufen
kann.
The
models
form
a
key
record
for
future
conservation
interventions,
and
are
being
developed
into
an
easily
navigable
platform
for
the
storage
and
rapid
retrieval
of
archival
records
on
every
component
of
the
monuments,
including
past
interventions.
ParaCrawl v7.1
Hochmoderne
Technik
und
jahrelange
Erfahrung
unserer
Mitarbeiter
garantieren
eine
hohe
Geschmacksstabilität
und
Haltbarkeit,
trotz
Verzicht
auf
künstliche
Konservierungsmassnahmen
wie
Pasteurisation
oder
Kurzzeiterhitzung.
Although
we
do
not
use
artificial
preservation
methods
such
as
pasteurisation
and
flash
heating,
state-of-the-art
technology
and
our
highly
experienced
staff
guarantee
flavour
stability
and
a
long
storage
life.
ParaCrawl v7.1
Die
Neue
Sammlung
München
hat
am
Futuro
#
13
eingehende
materialtechnologische
Befunduntersuchungen
durchgeführt
und
ein
Bearbeitungskonzept
für
weitere
Konservierungsmassnahmen
entwickelt.
Die
Neue
Sammlung
in
Munich,
has
performed
at
the
Futuro
#
13
incoming
material
engineering
research
findings
and
developed
a
working
concept
for
further
conservation
measures.
ParaCrawl v7.1
Alle
Vorgänge
einer
Übertragung,
Konservierungsmassnahmen
und
Restaurierung
und
die
getroffenen
Entscheidungen
müssen
dokumentiert
werden,
um
die
Integrität
der
Werke
langfristig
zu
sichern.
In
every
job
of
transfer,
preservation
and
restoration,
the
documentation
of
the
operations
carried
out
and
the
choices
made
is
therefore
essential
for
the
preservation
of
the
integrity
of
the
works
in
the
long
term.
ParaCrawl v7.1