Übersetzung für "Konkrete bedürfnisse" in Englisch

Suchen Sie nach einem Angebot für Dachdeckerwerkzeuge – haben Sie konkrete Bedürfnisse?
Are you looking for roofing tools – do you have precise needs?
CCAligned v1

Die Europäerinnen und Europäer erwarten von uns konkrete Maßnahmen für konkrete Bedürfnisse, und wir müssen diese erfüllen.
Europeans expect concrete actions from us for concrete needs, and we must deliver.
Europarl v8

Dies ist das Europa, das wir wertschätzen, ein Europa, das in der Lage ist, auf konkrete Bedürfnisse zu antworten und dort, wo es notwendig ist, bereits ergriffenen Maßnahmen anzupassen, wenn diese den veränderten Situationen nicht mehr entsprechen.
This is the Europe that we value, a Europe that is capable of responding to specific needs and adapting, where necessary, measures that have already been taken when they are no longer sufficient for the changes in circumstances.
Europarl v8

Statistiken zum Sozialtourismus würden es der Kommission und den Mitgliedstaaten ermöglichen, konkrete Bedürfnisse unterschiedlicher sozialer Gruppen zu ermitteln und geeignete Programme zu entwickeln.
Social tourism statistics would enable the Commission and Member States to identify the specific needs of different social groups and devise suitable programmes.
Europarl v8

Wir erkennen an, dass ihre besonderen Bedürfnisse konkrete, gezielte Maßnahmen erfordern, damit sie zu einem produktiveren und erfüllteren Leben befähigt werden.
We recognize that their special needs will require specific targeted measures to empower them to live more productive and fulfilling lives.
MultiUN v1

Die Analyse der Situation, in der sich die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten nach 1992 befinden werden, zeigt, daß im Bereich der Informationen über den Warenverkehr zwischen Mitgliedstaaten konkrete Bedürfnisse noch weiter bestehen.
Whereas an analysis of the situation of the Community and the Member States after 1992 reveals that a number of specific requirements will persist as regards information on the trading of goods between Member States;
JRC-Acquis v3.0

Die EU-Freiwilligeninitiative für humanitäre Hilfe sollten kosteneffizient sein, die bestehenden nationalen und internationalen Freiwilligenprogramme unter Vermeidung von Überschneidungen ergänzen, und auf konkrete Bedürfnisse und Defizite im humanitären Bereich ausgerichtet sein.
The EU Aid Volunteers initiative should be cost-effective, should complement existing national and international voluntary schemes without duplicating them, and should be focused on addressing concrete needs and gaps in the humanitarian field.
DGT v2019

Anhand all dieser Aspekte wird deutlich, dass konkrete Entwicklungsziele und –bedürfnisse der Regionen im Rahmen der Investitions­prioritäten flexibel gehandhabt werden müssen.
All these points underline that specific development goals and needs of the regions are to be managed in a flexible way within the t content of the investment priorities.
TildeMODEL v2018

Anhand all dieser Aspekte wird deutlich, dass konkrete Entwicklungsziele und –bedürfnisse der Regionen im Rahmen der EFRE-Investitionsprioritäten flexibel gehandhabt werden müssen.
All these points underline that specific development goals and needs of the regions are to be managed in a flexible way within the context of the ERDF investment priorities.
TildeMODEL v2018

Die Zusammenstellung der Merkmale dieser Dienste setzt voraus, dass bei den künftigen Nutzern von GALILEO deren konkrete Bedürfnisse ermittelt werden.
The real needs of future Galileo users need to be identified before the characteristics of the package of services can be decided.
TildeMODEL v2018

Im Zusammenhang mit der Gewährung, Vermittlung oder Erbringung von Beratungsdienstleistungen zu Krediten oder gegebenenfalls von Nebenleistungen sind Informationen über die Umstände des Verbrauchers, von ihm angegebene konkrete Bedürfnisse und realistische Annahmen bezüglich der Risiken für die Situation des Verbrauchers während der Laufzeit des Kreditvertrags zugrunde zu legen.
In relation to the granting, intermediating or provision of advisory services on credit and, where appropriate, of ancillary services the activities shall be based on information about the consumer’s circumstances and any specific requirement made known by a consumer and on reasonable assumptions about risks to the consumer’s situation over the term of the credit agreement.
DGT v2019

Vorgeschlagen wird nicht, die Ausgaben stetig bis auf das Niveau der USA zu steigern (das pro Kopf mehr als siebenmal so hoch ist wie in Europa), sondern konkrete Aktionen zu entwickeln, die so angelegt sind, dass sie konkrete Bedürfnisse erfüllen und einen echten Nutzen bieten, wobei die Mittel entsprechend schrittweise gesteigert werden.
This is not a proposal to climb steadily towards United States’ levels of spending – more than seven times higher per capita than in Europe – but to develop concrete actions designed to respond to concrete needs and to deliver genuine benefits, with a progressive increase of budget to match.
TildeMODEL v2018

Diese Beispiele zeigen, daß es bei der Forschungsförderung der EU keineswegs um „l'art pour l'art" geht, sondern um sehr konkrete und praxisnahe Bedürfnisse.
These examples show that the EU's efforts to promote research are not simply 'art for art's sake' but are are sponse to very real practical needs. The model lends itself particularly well to rapid problem-solving.
EUbookshop v2

Wir zeichnen uns durch Zuverlässigkeit, Termineinhaltung, Flexibilität, schnellen Informationsfluss und individuelle Einstellung und Anpassung von den Dienstleistungen an konkrete Bedürfnisse des Kunden aus.
The qualities which make us different from our competitors include reliability, timeliness, flexibility, fast information flow, personalised customer service and the capability to adapt our services to the specific needs of the customer.
ParaCrawl v7.1

Plugins können mit Parametern ausgestattet sein, die dann in der grafischen Oberfläche an konkrete Bedürfnisse angepasst werden können.
Plugins can contain parameters that can be customized to specific requirements in the graphical interface.
ParaCrawl v7.1

Konkrete Bedürfnisse und Wünsche für das Erhalten des Kulturerbes mit besonderer Hervorhebung der Archivalien kann man später mit der kurzen Episode des Diözesemuseums Lavant, das in dem Jahr 1896 gegründet wurde und mit dem 1902 gegründeten deutschen Museumverein beobachten.
Concrete needs and wishes for the protection of cultural heritage with a special emphasis on archives can be traced back to the establishment of the Lavant Bishopric Museum established in 1896 and the German Museum Society established in 1902.
ParaCrawl v7.1

Die indigenen Völker haben konkrete Bedürfnisse, die oftmals nicht mit einem Zugang zur Tourismusbranche oder ökotouristischen Projekten einhergehen.
The peoples have specific needs, which in many cases, are far from the idea of entering the market for tourism or ecotourist projects.
ParaCrawl v7.1

Für uns ist es wichtig, einen direkten Kontakt mit unseren Patienten herzustellen, der immer persönlich gestaltet ist, weil es genau das ist, was es uns ermöglicht, die Untersuchung an ganz konkrete Bedürfnisse anzupassen.
Comprehensive diagnosis For us it is important to have personal, individualized contact with our patients, as this way of working allows us to adapt our study to each patient's personal needs.
ParaCrawl v7.1

Deshalb haben sie eine große Palette an Produkten, die alle für konkrete Bedürfnisse und für eine einfache Benutzung entwickelt wurden.
That's why Spanninga provides a wide range of easy-to-use products for specific needs. Â Show
ParaCrawl v7.1

In dieser Situation ist der Anschluss an SWIFT ein Angebot der Finanzindustrie, das konkrete Bedürfnisse der Unternehmen unmittelbar aufgreift.
In this situation, a connection to SWIFT is an offer from the financial industry that directly addresses the concrete needs of corporate customers.
ParaCrawl v7.1

In Zusammenarbeit mit einigen zukunftsweisenden Belgischen Brauereien und ausgelöst durch konkrete Bedürfnisse aus dem Markt, entwickelte Ecodraft ein Angebot an Fässer mit besondere technische und kommerzielle Anlagen.
In cooperation with some trendsetting Belgian breweries and triggered by concrete demands from the market, Ecodraft developed a range of kegs with particular technical and commercial assets.
ParaCrawl v7.1

Der modulare Aufbau und ein hohes Maß an graphischer Gestaltungsfreiheit ermöglichen die Anpassung an konkrete individuelle Bedürfnisse und eröffnen vielfältige Einsatzmöglichkeiten.
The modular structure and a high degree of freedom in terms of design allow for an adaption to specific individual needs and offer various possible applications.
ParaCrawl v7.1