Übersetzung für "Konkrete bedürfnisse" in Englisch
Suchen
Sie
nach
einem
Angebot
für
Dachdeckerwerkzeuge
–
haben
Sie
konkrete
Bedürfnisse?
Are
you
looking
for
roofing
tools
–
do
you
have
precise
needs?
CCAligned v1
Die
Europäerinnen
und
Europäer
erwarten
von
uns
konkrete
Maßnahmen
für
konkrete
Bedürfnisse,
und
wir
müssen
diese
erfüllen.
Europeans
expect
concrete
actions
from
us
for
concrete
needs,
and
we
must
deliver.
Europarl v8
Dies
ist
das
Europa,
das
wir
wertschätzen,
ein
Europa,
das
in
der
Lage
ist,
auf
konkrete
Bedürfnisse
zu
antworten
und
dort,
wo
es
notwendig
ist,
bereits
ergriffenen
Maßnahmen
anzupassen,
wenn
diese
den
veränderten
Situationen
nicht
mehr
entsprechen.
This
is
the
Europe
that
we
value,
a
Europe
that
is
capable
of
responding
to
specific
needs
and
adapting,
where
necessary,
measures
that
have
already
been
taken
when
they
are
no
longer
sufficient
for
the
changes
in
circumstances.
Europarl v8
Statistiken
zum
Sozialtourismus
würden
es
der
Kommission
und
den
Mitgliedstaaten
ermöglichen,
konkrete
Bedürfnisse
unterschiedlicher
sozialer
Gruppen
zu
ermitteln
und
geeignete
Programme
zu
entwickeln.
Social
tourism
statistics
would
enable
the
Commission
and
Member
States
to
identify
the
specific
needs
of
different
social
groups
and
devise
suitable
programmes.
Europarl v8
Wir
erkennen
an,
dass
ihre
besonderen
Bedürfnisse
konkrete,
gezielte
Maßnahmen
erfordern,
damit
sie
zu
einem
produktiveren
und
erfüllteren
Leben
befähigt
werden.
We
recognize
that
their
special
needs
will
require
specific
targeted
measures
to
empower
them
to
live
more
productive
and
fulfilling
lives.
MultiUN v1
Die
Analyse
der
Situation,
in
der
sich
die
Gemeinschaft
und
ihre
Mitgliedstaaten
nach
1992
befinden
werden,
zeigt,
daß
im
Bereich
der
Informationen
über
den
Warenverkehr
zwischen
Mitgliedstaaten
konkrete
Bedürfnisse
noch
weiter
bestehen.
Whereas
an
analysis
of
the
situation
of
the
Community
and
the
Member
States
after
1992
reveals
that
a
number
of
specific
requirements
will
persist
as
regards
information
on
the
trading
of
goods
between
Member
States;
JRC-Acquis v3.0
Die
EU-Freiwilligeninitiative
für
humanitäre
Hilfe
sollten
kosteneffizient
sein,
die
bestehenden
nationalen
und
internationalen
Freiwilligenprogramme
unter
Vermeidung
von
Überschneidungen
ergänzen,
und
auf
konkrete
Bedürfnisse
und
Defizite
im
humanitären
Bereich
ausgerichtet
sein.
The
EU
Aid
Volunteers
initiative
should
be
cost-effective,
should
complement
existing
national
and
international
voluntary
schemes
without
duplicating
them,
and
should
be
focused
on
addressing
concrete
needs
and
gaps
in
the
humanitarian
field.
DGT v2019
Anhand
all
dieser
Aspekte
wird
deutlich,
dass
konkrete
Entwicklungsziele
und
–bedürfnisse
der
Regionen
im
Rahmen
der
Investitionsprioritäten
flexibel
gehandhabt
werden
müssen.
All
these
points
underline
that
specific
development
goals
and
needs
of
the
regions
are
to
be
managed
in
a
flexible
way
within
the
t
content
of
the
investment
priorities.
TildeMODEL v2018
Anhand
all
dieser
Aspekte
wird
deutlich,
dass
konkrete
Entwicklungsziele
und
–bedürfnisse
der
Regionen
im
Rahmen
der
EFRE-Investitionsprioritäten
flexibel
gehandhabt
werden
müssen.
All
these
points
underline
that
specific
development
goals
and
needs
of
the
regions
are
to
be
managed
in
a
flexible
way
within
the
context
of
the
ERDF
investment
priorities.
TildeMODEL v2018
Die
Zusammenstellung
der
Merkmale
dieser
Dienste
setzt
voraus,
dass
bei
den
künftigen
Nutzern
von
GALILEO
deren
konkrete
Bedürfnisse
ermittelt
werden.
The
real
needs
of
future
Galileo
users
need
to
be
identified
before
the
characteristics
of
the
package
of
services
can
be
decided.
TildeMODEL v2018
Im
Zusammenhang
mit
der
Gewährung,
Vermittlung
oder
Erbringung
von
Beratungsdienstleistungen
zu
Krediten
oder
gegebenenfalls
von
Nebenleistungen
sind
Informationen
über
die
Umstände
des
Verbrauchers,
von
ihm
angegebene
konkrete
Bedürfnisse
und
realistische
Annahmen
bezüglich
der
Risiken
für
die
Situation
des
Verbrauchers
während
der
Laufzeit
des
Kreditvertrags
zugrunde
zu
legen.
In
relation
to
the
granting,
intermediating
or
provision
of
advisory
services
on
credit
and,
where
appropriate,
of
ancillary
services
the
activities
shall
be
based
on
information
about
the
consumer’s
circumstances
and
any
specific
requirement
made
known
by
a
consumer
and
on
reasonable
assumptions
about
risks
to
the
consumer’s
situation
over
the
term
of
the
credit
agreement.
DGT v2019
Vorgeschlagen
wird
nicht,
die
Ausgaben
stetig
bis
auf
das
Niveau
der
USA
zu
steigern
(das
pro
Kopf
mehr
als
siebenmal
so
hoch
ist
wie
in
Europa),
sondern
konkrete
Aktionen
zu
entwickeln,
die
so
angelegt
sind,
dass
sie
konkrete
Bedürfnisse
erfüllen
und
einen
echten
Nutzen
bieten,
wobei
die
Mittel
entsprechend
schrittweise
gesteigert
werden.
This
is
not
a
proposal
to
climb
steadily
towards
United
States’
levels
of
spending
–
more
than
seven
times
higher
per
capita
than
in
Europe
–
but
to
develop
concrete
actions
designed
to
respond
to
concrete
needs
and
to
deliver
genuine
benefits,
with
a
progressive
increase
of
budget
to
match.
TildeMODEL v2018
Diese
Beispiele
zeigen,
daß
es
bei
der
Forschungsförderung
der
EU
keineswegs
um
„l'art
pour
l'art"
geht,
sondern
um
sehr
konkrete
und
praxisnahe
Bedürfnisse.
These
examples
show
that
the
EU's
efforts
to
promote
research
are
not
simply
'art
for
art's
sake'
but
are
are
sponse
to
very
real
practical
needs.
The
model
lends
itself
particularly
well
to
rapid
problem-solving.
EUbookshop v2
Wir
zeichnen
uns
durch
Zuverlässigkeit,
Termineinhaltung,
Flexibilität,
schnellen
Informationsfluss
und
individuelle
Einstellung
und
Anpassung
von
den
Dienstleistungen
an
konkrete
Bedürfnisse
des
Kunden
aus.
The
qualities
which
make
us
different
from
our
competitors
include
reliability,
timeliness,
flexibility,
fast
information
flow,
personalised
customer
service
and
the
capability
to
adapt
our
services
to
the
specific
needs
of
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Plugins
können
mit
Parametern
ausgestattet
sein,
die
dann
in
der
grafischen
Oberfläche
an
konkrete
Bedürfnisse
angepasst
werden
können.
Plugins
can
contain
parameters
that
can
be
customized
to
specific
requirements
in
the
graphical
interface.
ParaCrawl v7.1
Konkrete
Bedürfnisse
und
Wünsche
für
das
Erhalten
des
Kulturerbes
mit
besonderer
Hervorhebung
der
Archivalien
kann
man
später
mit
der
kurzen
Episode
des
Diözesemuseums
Lavant,
das
in
dem
Jahr
1896
gegründet
wurde
und
mit
dem
1902
gegründeten
deutschen
Museumverein
beobachten.
Concrete
needs
and
wishes
for
the
protection
of
cultural
heritage
with
a
special
emphasis
on
archives
can
be
traced
back
to
the
establishment
of
the
Lavant
Bishopric
Museum
established
in
1896
and
the
German
Museum
Society
established
in
1902.
ParaCrawl v7.1
Die
indigenen
Völker
haben
konkrete
Bedürfnisse,
die
oftmals
nicht
mit
einem
Zugang
zur
Tourismusbranche
oder
ökotouristischen
Projekten
einhergehen.
The
peoples
have
specific
needs,
which
in
many
cases,
are
far
from
the
idea
of
entering
the
market
for
tourism
or
ecotourist
projects.
ParaCrawl v7.1
Für
uns
ist
es
wichtig,
einen
direkten
Kontakt
mit
unseren
Patienten
herzustellen,
der
immer
persönlich
gestaltet
ist,
weil
es
genau
das
ist,
was
es
uns
ermöglicht,
die
Untersuchung
an
ganz
konkrete
Bedürfnisse
anzupassen.
Comprehensive
diagnosis
For
us
it
is
important
to
have
personal,
individualized
contact
with
our
patients,
as
this
way
of
working
allows
us
to
adapt
our
study
to
each
patient's
personal
needs.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
haben
sie
eine
große
Palette
an
Produkten,
die
alle
für
konkrete
Bedürfnisse
und
für
eine
einfache
Benutzung
entwickelt
wurden.
That's
why
Spanninga
provides
a
wide
range
of
easy-to-use
products
for
specific
needs.
Â
Show
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Situation
ist
der
Anschluss
an
SWIFT
ein
Angebot
der
Finanzindustrie,
das
konkrete
Bedürfnisse
der
Unternehmen
unmittelbar
aufgreift.
In
this
situation,
a
connection
to
SWIFT
is
an
offer
from
the
financial
industry
that
directly
addresses
the
concrete
needs
of
corporate
customers.
ParaCrawl v7.1
In
Zusammenarbeit
mit
einigen
zukunftsweisenden
Belgischen
Brauereien
und
ausgelöst
durch
konkrete
Bedürfnisse
aus
dem
Markt,
entwickelte
Ecodraft
ein
Angebot
an
Fässer
mit
besondere
technische
und
kommerzielle
Anlagen.
In
cooperation
with
some
trendsetting
Belgian
breweries
and
triggered
by
concrete
demands
from
the
market,
Ecodraft
developed
a
range
of
kegs
with
particular
technical
and
commercial
assets.
ParaCrawl v7.1
Der
modulare
Aufbau
und
ein
hohes
Maß
an
graphischer
Gestaltungsfreiheit
ermöglichen
die
Anpassung
an
konkrete
individuelle
Bedürfnisse
und
eröffnen
vielfältige
Einsatzmöglichkeiten.
The
modular
structure
and
a
high
degree
of
freedom
in
terms
of
design
allow
for
an
adaption
to
specific
individual
needs
and
offer
various
possible
applications.
ParaCrawl v7.1