Übersetzung für "Konjunkturausgleich" in Englisch
Unser
Ziel
ist
es,
in
allen
Staaten
ein
ausgeglichenes
Budget
zumindest
über
den
Konjunkturausgleich
zu
erzielen,
indem
auf
der
einen
Seite
die
Einnahmen
erhöht
werden,
was
natürlich
bei
den
Bürgern
und
von
der
Wirtschaft
nicht
geschätzt
wird.
Our
aim
is
to
achieve
a
balanced
budget
in
all
the
Member
States
at
least
through
counterbalancing
cyclical
trends:
by
increasing
revenue,
on
the
one
hand,
which
–
of
course
–
is
unpopular
with
the
public
and
the
business
community.
Europarl v8
Eine
schrittweise
Umsetzung
der
Reform,
die
mit
einer
Stillegungsquote
von
10
%
einhergeht,
um
eine
Erhöhung
der
Interventionsbestände
zu
vermeiden,
dürfte
einen
leistungsfähigen
Konjunkturausgleich
und
ein
besseres
Marktgleichgewicht
ermöglichen.
In
the
shorter
term,
gradual
implementation
of
the
reform,
combined
with
a
10%
set-aside
rate
to
slow
down
the
growth
in
intervention
stocks,
should
ensure
sound
adjustment
to
the
economic
situation
and
facilitate
market
balance.
EUbookshop v2
Auf
europäischer
Ebene
fehlen
solche
automatischen
Stabilisatoren
bislang:
Der
Haushalt
der
EU
ist
zu
klein
und
die
darin
vorgesehenen
Transfermechanismen
(etwa
die
Struktur-
und
Regionalfonds)
sind
zu
schwerfällig,
als
dass
sie
einen
kurzfristigen
Konjunkturausgleich
ermöglichen
könnten.
On
the
European
level
there
is
a
lack
of
such
automatic
stabilizers:
the
EU
budget
is
too
small
and
its
transfer
mechanisms
(such
as
the
structural
and
regional
funds)
are
too
rigid
to
enable
a
short
term
adjustment
of
different
cyclical
developments.
ParaCrawl v7.1