Übersetzung für "Konjunkturausgleich" in Englisch

Unser Ziel ist es, in allen Staaten ein ausgeglichenes Budget zumindest über den Konjunkturausgleich zu erzielen, indem auf der einen Seite die Einnahmen erhöht werden, was natürlich bei den Bürgern und von der Wirtschaft nicht geschätzt wird.
Our aim is to achieve a balanced budget in all the Member States at least through counterbalancing cyclical trends: by increasing revenue, on the one hand, which – of course – is unpopular with the public and the business community.
Europarl v8

Eine schrittweise Umsetzung der Reform, die mit einer Stillegungsquote von 10 % einhergeht, um eine Erhöhung der Interventionsbestände zu vermeiden, dürfte einen leistungsfähigen Konjunkturausgleich und ein besseres Marktgleichgewicht ermöglichen.
In the shorter term, gradual implementation of the reform, combined with a 10% set-aside rate to slow down the growth in intervention stocks, should ensure sound adjustment to the economic situation and facilitate market balance.
EUbookshop v2

Auf europäischer Ebene fehlen solche automatischen Stabilisatoren bislang: Der Haushalt der EU ist zu klein und die darin vorgesehenen Transfermechanismen (etwa die Struktur- und Regionalfonds) sind zu schwerfällig, als dass sie einen kurzfristigen Konjunkturausgleich ermöglichen könnten.
On the European level there is a lack of such automatic stabilizers: the EU budget is too small and its transfer mechanisms (such as the structural and regional funds) are too rigid to enable a short term adjustment of different cyclical developments.
ParaCrawl v7.1