Übersetzung für "Konizität" in Englisch
Die
äquivalente
Konizität,
für
die
das
Fahrzeug
getestet
wurde.
The
equivalent
conicity
that
the
unit
was
tested
for.
DGT v2019
Beherrschung
der
äquivalenten
Konizität
im
Betrieb
(siehe
4.2.5.5.2)
Requirements
for
controlling
equivalent
conicity
in
service
(see
4.2.5.5.2)
DGT v2019
Für
Weichen
und
Kreuzungen
ist
keine
Bewertung
der
äquivalenten
Konizität
erforderlich.
No
assessment
of
equivalent
conicity
is
required
for
switches
and
crossings.
DGT v2019
Die
Beherrschung
der
äquivalenten
Konizität
im
Betrieb
ist
ein
offener
Punkt.
Requirements
for
controlling
equivalent
conicity
in
service
are
an
open
point.
DGT v2019
Die
Konizität
der
Stollen
beeinflußt
die
Haftung
von
Schmutz
auf
der
Sohle.
The
taper
of
these
grooves
influences
the
adherence
of
dirt
to
the
sole
8.
EuroPat v2
Daher
wird
auch
der
Kohlenstoffgehalt
bei
der
Optimierung
der
Konizität
berücksichtigt.
Thus,
the
carbon
content
is
also
taken
into
account
during
optimizing
the
mold
taper.
EuroPat v2
Die
ursprüngliche
Konizität
des
Kokillenrohres
wird
dadurch
umgekehrt.
The
original
taper
of
the
tubular
mold
1
now
has
been
reversed
or
inversed.
EuroPat v2
Die
Konizität
ist
ein
kritischer
Parameter.
The
amount
of
taper
is
a
critical
parameter.
EuroPat v2
Daher
ist
auch
eine
optimale
Nachstellung
der
Konizität
nicht
möglich.
Therefore,
optimum
adjustment
of
the
taper
is
impossible.
EuroPat v2
Zweckmässigerweise
weist
der
Schaft
wenigstens
zwei
Bereiche
mit
unterschiedlicher
Konizität
auf.
Preferably,
the
shank
has
at
least
two
axially
extending
regions
of
different
conicity.
EuroPat v2
Es
ist
aber
auch
möglich,
einzelne
Abschnitte
mit
unterschiedlicher
Konizität
auszubilden.
It
is,
however,
also
possible
to
embody
individual
sections
having
various
amounts
of
taper.
EuroPat v2
Eine
solche
Konizität
bewirkt
keine
Reduktion
des
Verankerungswertes
des
Befestigungselementes
im
Untergrund.
Such
conicity
does
not
reduce
the
anchoring
coefficient
of
the
fastening
element
in
the
receiving
material.
EuroPat v2
Infolge
der
Konizität
der
Mantelflächen
ergibt
sich
natürlich
eine
unterschiedliche
Umfangsgeschwindigkeit.
As
a
result
of
the
conicity
of
the
wall
surfaces,
there
is,
of
course,
a
different
speed
of
rotation.
EuroPat v2
Aus
der
Differenz
beider
Werte
kann
die
Konizität
im
Eckbereich
festgelegt
werden.
The
taper
in
a
corner
region
can
then
be
determined
from
the
difference
between
these
two
values.
EuroPat v2
Aus
der
Konizität
herrührende
Axialkräfte
wirken
in
vorteilhafter
Weise
in
entgegengesetzte
Richtung.
Axial
forces
originating
from
the
conicity
advantageously
act
in
opposite
directions.
EuroPat v2
Außen
weist
er
dieselbe
Konizität
wie
der
Wandabschnitt
10
auf.
At
its
outside,
it
has
the
same
conicity
as
has
the
wall
portion
10
.
EuroPat v2
Die
Konizität
kann
bei
diesem
Beispiel
den
Flanschdimensionen
angepasst
werden.
In
this
example
the
taper
can
be
adapted
to
the
flange
dimensions.
EuroPat v2
Die
diagonal
durchströmten
Innenrippen
71
können
eine
grundsätzliche
Konizität
aufweisen.
The
diagonal-flow
inner
ribs
71
can
have
a
basic
conicity.
EuroPat v2
Die
Konizität
beträgt
bevorzugt
etwa
3°.
The
conicity
preferably
is
about
3°.
EuroPat v2
Die
Geometrie
der
Walzrollen
6
ist
an
die
Konizität
des
Walzdorns
7
angepaßt.
The
geometry
of
the
rollers
6
conforms
to
the
taper
of
the
mandrel
7.
EuroPat v2
Im
allgemeinen
genügt
eine
Konizität
von
0,2
mm
pro
Meter
Länge
der
Walze.
Generally,
a
conicity
of
0.2
mm
per
meter
of
length
of
the
roller
will
be
sufficient.
EuroPat v2
Die
Schneidplatten
sind
in
Durchmesser
und
Konizität
einzeln
einstellbar.
The
diameter
and
conicity
of
the
inserts
are
individually
adjustable.
ParaCrawl v7.1
Die
Konizität
entspricht
bei
allen
Instrumenten
der
ISO-Norm
(2
%).
In
all
instruments,
the
conicity
conforms
to
the
ISO
standard
(2%).
ParaCrawl v7.1