Übersetzung für "Konfliktpunkte" in Englisch
Gehen
Sie
Konfliktpunkte
direkt
oder
taktisch
an?
Do
you
address
points
of
conflict
directly
or
tactically?
ParaCrawl v7.1
Die
Konfliktpunkte
werden
unter
Berücksichtigung
möglicher
Brems-
oder
Beschleunigungsaktionen
der
Verkehrsteilnehmer
berechnet.
The
conflict
points
are
calculated
in
consideration
of
possible
brake
actions
or
acceleration
actions
of
the
road
users.
EuroPat v2
Ein
verträgliches
Szenario
hat
keine
Konfliktpunkte.
A
compatible
scenario
does
not
have
any
conflict
points.
EuroPat v2
Wo
sind
die
Konfliktpunkte
zwischen
der
Scharia
und
den
demokratischen
Prinzipien?
What
are
the
points
of
conflict
between
Shari’a
and
democratic
principles?
CCAligned v1
Einer
der
wichtigsten
Konfliktpunkte
innerhalb
der
Bundesregierung
ist
die
Zukunft
des
deutschen
Sozialstaats.
One
of
the
key
points
of
conflict
within
the
Federal
Government
is
the
future
of
the
German
welfare
state.
ParaCrawl v7.1
Weitere
wichtige
Konfliktpunkte
waren
der
Klimawandel
und
die
Flüchtlinge.
The
other
key
points
of
conflict
were
climate
change
and
refugees.
ParaCrawl v7.1
Ein
solches
Vorgehen
kann
bedeuten,
daß
eine
Reihe
potentieller
Konfliktpunkte
bewältigt
werden
müssen.
Each
national
review
also
describes
a
number
of
partnerships
(6-8)
which
illustrate
important
issues
and
trends
in
the
country
concerned.
EUbookshop v2
Dadurch
sollen
Unterschiede
und
Ähnlichkeiten
und
somit
potentielle
Synergien
und
Konfliktpunkte
dieser
Konzepte
erkannt
werden.
The
objective
is
to
identify
differences
and
similarities
and
hence
potential
synergies
and
conflicts
across
these
scenarios.
ParaCrawl v7.1
Nun
werden
die
Kompromiss-
und
Konfliktpunkte
analysiert
und
in
der
ersten
Jahreshälfte
2009
Verhandlungstexte
vorgelegt.
Controversial
issues
and
options
for
compromise
will
now
be
analysed
and
the
texts
to
be
negotiated
will
be
presented
in
the
first
half
of
2009.
ParaCrawl v7.1
So
ist
das
nun
einmal
im
internationalen
Völkerrecht,
und
deshalb
möchte
ich
für
die
Europäische
Volkspartei
der
Kommission
den
Rat
geben,
alles
zu
tun,
um
-
Sir
Léon,
Sie
nannten
es
offiziell
-
in
Gesprächen
mit
der
USA-Administration
weiter
zu
erkunden,
wo
die
Möglichkeit
einer
Konfliktbereinigung
besteht,
ohne
daß
es
auf
die
letztliche
WTO-Entscheidung
ankommt,
schon
deshalb,
weil
wir
in
den
nächsten
Jahren
unwahrscheinlich
viele
Konfliktpunkte
mit
den
USA
haben
werden.
That
happens
to
be
the
way
things
go
in
international
law,
which
is
why
I
would
advise
the
Commission,
on
behalf
of
the
European
People's
Party,
to
do
all
it
can
to
explore
further
in
the
discussions
-
which
Sir
Leon
described
as
informal
-
with
the
US
Administration
where
there
are
possibilities
of
resolving
the
conflict,
rather
than
leaving
it
to
the
final
WTO
decision,
if
only
because
we
will
be
facing
an
incredible
number
of
points
of
conflict
with
the
USA
in
the
coming
years.
Europarl v8
Dies
zeigt,
dass
es
auch
russische
Behörden
gibt,
die
sich
um
die
Lösung
der
von
der
EU
sowie
anderen
Organen
aufgezeigten
Konfliktpunkte
bemühen.
It
proves
that
there
are
Russian
authorities
working
to
resolve
the
issues
raised
by
the
?U
and
other
agencies.
Europarl v8
Allerdings
würden
die
Beitrittsverhandlungen
mit
Island
auf
dem
derzeitigen
Besitzstand
beruhen,
es
gibt
daher
mehrere
potenzielle
Konfliktpunkte.
Nevertheless
Iceland’s
membership
negotiations
would
be
based
on
the
current
acquis
and
so
there
are
various
potential
points
of
conflict.
TildeMODEL v2018
Allerdings
würden
die
Beitrittsverhandlungen
mit
Island
auf
dem
derzeitigen
Besitzstand
beruhen,
es
gibt
daher
mehrere
potenzielle
Konfliktpunkte.
Nevertheless
Iceland’s
membership
negotiations
would
be
based
on
the
current
acquis
and
so
there
are
various
potential
points
of
conflict.
TildeMODEL v2018
Besteht
ein
inhaltlicher
Konflikt
über
wissenschaftliche
Fragen
und
handelt
es
sich
bei
der
betreffenden
Stelle
um
eine
Stelle
eines
Mitgliedstaats,
so
arbeiten
die
Agentur
und
die
betreffende
nationale
Stelle
zusammen
und
lösen
entweder
den
Konflikt
oder
erarbeiten
ein
gemeinsames
Dokument
zur
Erläuterung
der
wissenschaftlichen
Konfliktpunkte,
sofern
diese
Verordnung,
die
Verordnung
(EU)
2019/6
oder
die
Richtlinie
2001/83/EG
nichts
anderes
bestimmen.
Unless
otherwise
provided
for
in
this
Regulation,
Regulation
(EU)
2019/6
or
Directive
2001/83/EC,
where
there
is
a
fundamental
conflict
over
scientific
points
and
the
body
concerned
is
a
body
in
a
Member
State,
the
Agency
and
the
national
body
concerned
shall
work
together
either
to
resolve
the
conflict
or
to
prepare
a
joint
document
clarifying
the
scientific
points
of
conflict.
DGT v2019
Besteht
eine
grundlegende
Meinungsverschiedenheit
in
wissenschaftlichen
oder
technischen
Fragen
und
handelt
es
sich
bei
der
betreffenden
Stelle
um
eine
Gemeinschaftseinrichtung
oder
einen
wissenschaftlichen
Ausschuss,
so
arbeiten
die
Agentur
und
die
betreffende
Stelle
zusammen
und
lösen
entweder
den
Konflikt
oder
legen
der
Kommission
ein
gemeinsames
Dokument
zur
Erläuterung
der
wissenschaftlichen
und/oder
technischen
Konfliktpunkte
vor.
Where
there
is
a
fundamental
conflict
over
scientific
or
technical
points
and
the
body
concerned
is
a
Community
Agency
or
a
scientific
committee,
the
Agency
and
the
body
concerned
shall
work
together
either
to
solve
the
conflict
or
to
submit
a
joint
document
to
the
Commission
clarifying
the
scientific
and/or
technical
points
of
conflict.
DGT v2019
Wird
ein
inhaltlicher
Konflikt
in
wissenschaftlichen
Fragen
festgestellt
und
handelt
es
sich
bei
der
betreffenden
Stelle
um
eine
Gemeinschaftsagentur
oder
einen
wissenschaftlichen
Ausschuss,
so
arbeiten
die
Agentur
und
die
betreffende
Stelle
zusammen
und
lösen
entweder
den
Konflikt
oder
sie
legen
der
Kommission
ein
gemeinsames
Papier
zur
Erläuterung
der
wissenschaftlichen
Konfliktpunkte
vor.
Where
there
is
a
fundamental
conflict
over
scientific
points
and
the
body
concerned
is
a
Community
agency
or
a
scientific
committee,
the
Agency
and
the
body
concerned
shall
work
together
either
to
solve
the
conflict
or
to
submit
a
joint
document
to
the
Commission
clarifying
the
scientific
points
of
conflict.
TildeMODEL v2018
So
ist
das
nun
einmal
im
internationalen
Völkerrecht,
und
deshalb
möchte
ich
tür
die
Europäische
Volkspartei
der
Kommission
den
Rat
geben,
alles
zu
tun,
um
—
Sir
Léon,
Sie
nannten
es
offiziell
—
in
Gesprächen
mit
der
USA-Administration
weiter
zu
erkunden,
wo
die
Möglichkeit
einer
Konfliktbereinigung
besteht,
ohne
daß
es
auf
die
letztliche
WTO-Entscheidung
ankommt,
schon
deshalb,
weil
wir
in
den
nächsten
Jahren
unwahrscheinlich
viele
Konfliktpunkte
mit
den
USA
haben
werden.
That
happens
to
be
the
way
things
go
in
international
law,
which
is
why
I
would
advise
the
Commission,
on
behalf
of
the
European
People's
Party,
to
do
all
it
can
to
explore
further
in
the
discussions
—
which
Sir
Leon
described
as
informal
—
with
the
US
Administration
where
there
are
possibilities
of
resolving
the
conflict,
rather
than
leaving
it
to
the
final
WTO
decision,
if
only
because
we
will
be
facing
an
incredible
number
of
points
of
conflict
with
the
USA
in
the
coming
years.
EUbookshop v2
Die
notwendige
Mindestzahl
der
Konfliktpunkte
d
beträgt
sechszehn,
wobei
diese
in
den
Verflechtungsbereichen
B2
der
vier
Arme
in
ausreichend
großem
Abstand
angeordnet
sind.
The
minimum
number
of
necessary
points
of
conflict
amounts
to
sixteen.
These
are
situated
in
the
interchange
zones
B2
of
the
four
branches
of
the
intersection
at
large
distances
from
each
other.
EuroPat v2
Desgleichen
ist
eine
Sparlösung
ersichlich
für
den
Strom
von
Ost
nach
West
(2/5),
während
die
Ströme
von
Süd
so
verlaufen,
daß
sich
die
Konfliktpunkte
D
jenseits
des
Kreuzungsbauwerkes
C
befinden.
In
the
same
way
a
low
cost
design
can
be
used
for
the
traffic
stream
from
each
to
west
(lanes
2
and
5),
the
traffic
streams
from
the
south
passing
in
such
a
manner
that
the
points
of
conflict
D
are
beyond
the
overpass
C.
EuroPat v2