Übersetzung für "Kompressorraum" in Englisch
Im
neuen
Kompressorraum
hat
TechnoAlpin
einen
90-kW-Kompressor
und
einen
automatisierten
Trennschacht
installiert.
In
a
new
compressor
station,
TechnoAlpin
has
installed
1
90
kW
compressor
and
an
automated
distribution
pit.
ParaCrawl v7.1
Erfahren
Sie,
wie
Sie
die
Effizienz
im
Kompressorraum
maximieren
können.
Discover
how
you
can
maximize
your
compressor
room
efficiency.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Kompressorraum
findet
der
Bauer
Kompressor
des
Typs
KAP
500
seinen
Platz.
In
the
compressor
room
you
will
find
a
Bauer
compressor
KAP500.
ParaCrawl v7.1
Badoy
fährt
Speedboat
und
arbeitet
in
der
Tauchschule
und
Kompressorraum.
Badoy
is
driving
the
Speedboat
and
works
in
the
compressor
room.
ParaCrawl v7.1
Oweng
fährt
Speedboat
und
arbeitet
in
der
Tauchschule
und
Kompressorraum.
Oweng
is
driving
the
Speedboat
and
works
in
the
compressor
room.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Tauchschule
besteht
aus
einem
Schulungsraum,Büro
und
Kompressorraum.
Our
diving
school
consists
of
a
class
room,
an
office
and
a
compressor
area.
ParaCrawl v7.1
Tikmoy
fährt
Speedboat
und
arbeitet
in
der
Tauchschule
respektive
Kompressorraum.
Dondon
is
driving
the
Speedboat
and
works
in
the
compressor
room.
ParaCrawl v7.1
Im
Kompressorraum
tut
eine
starke
Bauer-Anlage
(320
l/min)
ihren
Dienst.
A
strong
Bauer-plant
(320
l/min)
is
doing
its
job
in
the
compressor
room.
ParaCrawl v7.1
Da
Luft
ein
kompressibles
Medium
ist,
sollte
zur
Erzeugung
von
Druckluft
die
angesaugte
Luft
zunächst
auf
den
gewünschten
Enddruck
verdichtet
und
dann
aus
dem
Kompressorraum
ausgestoßen
werden.
Since
air
is
a
compressible
medium,
in
order
to
generate
compressed
air
the
sucked-in
air
should
firstly
be
compressed
to
the
desired
final
pressure
and
then
ejected
from
the
compressor
space.
EuroPat v2
Die
Luft
könnte
dem
Kompressorraum
(des
hier
nicht
dargestellten,
an
der
Rotationsachse
R
liegenden
Kompressors)
entnommen
werden.
The
air
could
be
taken
from
the
compressor
space
(of
the
non-illustrated
compressor
which
is
arranged
on
rotation
axis
R).
EuroPat v2