Übersetzung für "Kompetenzordnung" in Englisch
Die
Kompetenzordnung
definiert
die
europäischen
Zuständigkeiten.
The
distribution
of
powers
defines
European
competencies.
Europarl v8
Ich
glaube,
es
bedeutet
einen
entscheidenden
Fortschritt,
dass
wir
über
eine
Kompetenzordnung
verfügen,
die
es
uns
in
Zukunft
sehr
viel
leichter
machen
wird,
klar
zu
sagen,
wo
Europa
zuständig
ist
und
wo
nicht.
I
believe
that
it
amounts
to
a
decisive
step
forward
that
we
should
have
a
division
of
competences
that
will
make
it
much
easier
for
us
to
say,
in
future,
where
Europe
has
authority
and
where
it
does
not.
Europarl v8
Präzisere
Aufgabenkritik
heißt
doch
zunächst,
den
Verfassungsvertrag
zu
vollenden
und
die
Kompetenzordnung
auch
im
Sinne
von
Subsidiarität
zu
definieren.
As
part
of
this
more
critical
approach,
however,
it
is
essential,
first
and
foremost,
to
complete
the
constitutional
treaty
and
define
the
system
of
powers,
also
in
line
with
the
subsidiarity
principle.
Europarl v8
Und
wenn
es
Streit
gibt
darüber,
ob
im
Rahmen
der
europäischen
Kompetenzordnung
Europa
zuständig
ist,
oder
die
Nationalstaaten
zuständig
sind,
oder
die
regionale
und
kommunale
Selbstverwaltung
beeinträchtigt
ist,
dann
ist
es
von
großer
–
nicht
nur
politischer,
sondern
auch
juristischer
–
Bedeutung,
dass
der
Europäische
Gerichtshof
sich
auf
den
Artikel
berufen
kann,
der
die
kommunale
Selbstverwaltung
festschreibt.
In
the
event
of
any
dispute
as
to
whether,
in
accordance
with
the
allocation
of
European
competences,
it
is
Europe
or
the
nation-states
that
are
competent,
or
if
regional
and
local
self-government
is
impaired,
it
is
not
merely
politically
but
also
legally
of
vast
significance
that
the
European
Court
of
Justice
can
refer
to
the
article
that
lays
down
how
local
communities
govern
themselves.
Europarl v8
Wir
haben
eine
Kompetenzordnung
geschaffen,
die
zum
ersten
Mal
die
Kompetenzen
zwischen
Mitgliedstaaten
und
Europäischer
Union
klarer
festlegt,
als
das
bisher
der
Fall
war,
und
ich
erinnere
die
älteren
Kolleginnen
und
Kollegen
im
Europäischen
Parlament
daran,
dass
unser
Parlament
in
der
Vergangenheit
zwei
Mal
daran
gescheitert
ist,
so
etwas
zustande
zu
bringen.
We
have
created
a
division
of
competences
which,
for
the
first
time,
defines
the
competences
between
the
Member
States
and
the
European
Union
more
clearly
than
before,
and
I
would
remind
the
older
Members
of
this
House
that
Parliament
has
failed
twice
in
the
past
to
achieve
this
goal.
Europarl v8
Bei
der
Diskussion
um
eine
bessere
europäische
Kompetenzordnung
geht
es
nicht
nur
um
bessere
juristische
Instrumente,
sondern
auch
darum,
die
politische
Aufgabenteilung
zwischen
der
Union
und
den
Mitgliedstaaten
auf
zentralen
Politikfeldern
zu
überprüfen.
In
the
debate
on
a
better
allocation
of
competencies
within
Europe,
it
is
not
only
a
matter
of
improving
legal
instruments,
but
also
of
examining
the
political
division
of
responsibilities
between
the
Union
and
the
Member
States
in
key
policy
areas.
EUbookshop v2
Da
Regionen
und
Gemeinden
eine
wichtige
Rolle
bei
der
Umsetzung
des
europäischen
Rechts
vor
Ort
spielen
und
in
manchen
Mitgliedstaaten
Regionen
mit
Gesetzgebungsbefugnissen
für
die
Umsetzung
von
europäischen
Richtlinien
in
bestimmten
Bereichen
verantwortlich
sind,
können
die
Regionen
und
Gemeinden
in
die
Evaluierung
der
gegenwärtigen
Kompetenzordnung
ihre
reichen
Erfahrungen
und
konkrete
Perspektiven
für
mehr
Subsidiarität
und
Bürgernähe
einbringen.
Regions
and
local
authorities
play
a
key
role
in
implementing
European
law
"on
the
ground"
and,
in
some
Member
States,
regions
with
legislative
powers
are
-
in
certain
fields
-
also
responsible
for
transposing
European
directives.
Thus,
in
any
review
of
the
current
allocation
of
competencies,
the
regions
and
local
authorities
can
bring
their
wide
experience
and
practical
outlook
to
bear
in
a
bid
to
boost
subsidiarity
and
proximity.
EUbookshop v2
Mit
der
angefochtenen
Entscheidung
unterwerfe
die
Kommission
die
Entgelte
der
Klägerin
einer
doppelten
Regulierung
und
verstoße
so
gegen
den
Grundsatz
der
Verhältnismäßigkeit
und
gegen
die
Rechtssicherheit,
die
durch
die
gemeinschaftsrechtliche
Kompetenzordnung
auf
dem
Gebiet
der
Telekommunikationsentgelte
gewährleistet
werde.
Through
the
medium
of
the
contested
decision,
the
Commission
is
subjecting
the
applicant’s
pricing
practices
to
double
regulation,
thereby
infringing
the
principle
of
proportionality
and
the
legal
certainty
guaranteed
by
the
division
of
powers
under
Community
law
in
relation
to
charges
in
the
telecommunications
sector.
EUbookshop v2
Eine
verbesserte
Kompetenzordnung
in
der
Union
ist
ebenfalls
mit
der
obigen
Problematik
verbunden,
da
in
diesem
Zusammenhang
den
exekutiven
Zuständigkeiten
bei
der
Umsetzung
der
Politiken
und
Rechtsvorschriften
größere
Anerkennung
zuteil
werden
dürfte.
The
question
of
improving
the
separation
of
powers
within
the
Union
is
also
linked
to
this
question,
and
the
proposal
should
result
in
greater
recognition
of
executive
responsibilities
in
the
implementation
of
policies
and
law
enforcement.
EUbookshop v2
Dem
Bundesgesetzgeber
ist
es
im
Rahmen
der
grundgesetzlichen
Kompetenzordnung
allerdings
unbenommen,
einheitliche
oder
abschließende
arbeitszeitrechtliche
Vorgaben
zum
Ladenschluss
zu
machen.
Within
its
constitutional
competence,
the
federal
legislature
is,
however,
free
to
issue
uniform
or
exhaustive
working
hours
provisions
in
connection
with
shop
opening
hours.
ParaCrawl v7.1
Der
Verwaltungsrat
entscheidet
über
die
Geschäftspolitik,
die
Organisationsstruktur,
die
Wahl
des
CEO,
verabschiedet
die
Budgets
und
entscheidet
über
Vorlagen,
die
ihm
im
Rahmen
der
Kompetenzordnung
zugewiesen
sind.
The
Board
of
Directors
determines
business
policy
and
the
organisational
structure,
appoints
the
CEO,
approves
the
budget
and
takes
decisions
on
proposals
assigned
to
it
in
the
context
of
the
allocation
of
authority.
ParaCrawl v7.1
Der
Verwaltungsrat
entscheidet
über
die
Geschäftspolitik,
die
Organisationsstruktur,
die
Wahl
des
CEO
und
der
Geschäftsleitung,
verabschiedet
die
Budgets
und
entscheidet
über
Vorlagen,
die
ihm
im
Rahmen
der
Kompetenzordnung
zugewiesen
sind.
The
Board
of
Directors
determines
business
policy
and
the
organisational
structure,
appoints
the
CEO,
approves
the
budget
and
takes
decisions
on
proposals
assigned
to
it
in
the
context
of
the
allocation
of
authority.
ParaCrawl v7.1
In
Ansehung
solcher
Maßnahmen
von
Organen,
Einrichtungen
und
sonstigen
Stellen
der
Europäischen
Union
haben
sie
sich
daher
aktiv
mit
der
Frage
auseinanderzusetzen,
wie
die
Identität
gewahrt
oder
die
Kompetenzordnung
wiederhergestellt
werden
kann,
und
eine
positive
Entscheidung
darüber
herbeizuführen,
welche
Wege
dafür
beschritten
werden
sollen
(BVerfGE
134,
366
<
397
Rn.
Therefore,
with
a
view
to
such
acts
of
institutions,
bodies,
offices,
and
agencies
of
the
European
Union,
they
must
actively
deliberate
on
how
the
identity
can
be
protected
or
on
how
the
order
of
competences
can
be
restored
and
must
come
to
an
express
decision
on
which
steps
shall
be
taken
to
that
effect
(BVerfGE
134,
366
<
397
para.
ParaCrawl v7.1
Liegt
eine
derartige
Kompetenzüberschreitung
vor,
soll
der
Einzelne
von
Bundestag
und
Bundesregierung
verlangen
können,
dass
sie
sich
aktiv
mit
der
Frage
auseinandersetzen,
wie
die
Kompetenzordnung
wiederhergestellt
werden
kann,
und
dass
sie
eine
positive
Entscheidung
darüber
herbeiführen,
welche
Wege
dafür
beschritten
werden.
If
such
a
transgression
of
powers
exists,
it
is
intended
that
the
in
individual
can
demand
of
the
Bundestag
and
the
Federal
Government
that
they
actively
deal
with
the
question
of
how
the
distribution
of
powers
can
be
restored,
and
that
they
decide
which
options
they
want
to
use
to
pursue
this
goal.
ParaCrawl v7.1
Der
Verwaltungsrat
entscheidet
über
die
Geschäftspolitik,
die
Organisationsstruktur,
die
Wahl
des
CEO,
verabschiedet
die
Budgets
und
entscheidet
über
außerordentliche
Investitionen
gemäß
seiner
Kompetenzordnung.
The
Board
of
Directors
determines
business
policy,
organisational
structure,
elects
the
CEO,
approves
the
budget
and
takes
decisions
on
extraordinary
investments,
in
accordance
with
the
authority
allocated
to
it.
ParaCrawl v7.1
Im
Vorgespräch
mit
den
Verantwortlichen
werden
die
Zielsetzung
der
Mediation
und
die
zu
behandelnden
Fragestellungen
festgelegt
und
es
wird
mit
Blick
auf
die
betriebliche
Kompetenzordnung
besprochen,
auf
welchem
Wege
die
in
der
Mediation
erarbeiteten
Lösungen
umgesetzt
werden
können.
The
objectives
of
the
mediation
and
the
issues
to
be
dealt
with
will
be
determined
in
preliminary
talks
with
those
responsible,
and
it
will
be
discussed
in
a
way
the
solutions
achieved
in
mediation
can
be
implemented
in
consideration
of
the
competence
structure
within
the
company.
ParaCrawl v7.1
Und
ist
es
kein
Geheimnis,
dass
in
unserer
großen
Fraktion
der
EVP-Teil
andere
Schwerpunkte
setzt
als
der
ED-Teil,
also
unsere
britischen
Freunde.
Aber
eines
kann
ich
für
unsere
gesamte
Fraktion
sagen:
Es
ist
wichtig,
eine
europäische
Kompetenzordnung
zu
haben.
It
is
no
secret
that,
within
our
group,
which
is
a
large
one,
the
PPE
component
has
priorities
that
differ
from
those
of
the
DE
element,
which
is
made
up
of
our
British
friends,
but
what
I
can
say,
on
behalf
of
our
group
as
a
whole,
is
that
it
is
the
allocation
of
competences
within
Europe
that
is
vital.
Europarl v8