Übersetzung für "Kompensationsfläche" in Englisch
Die
Kompensationsfläche
ist
eine
äußere
Ringfläche
der
Projektionsfläche
F
28
.
The
compensating
area
is
an
outer
annular
area
of
the
projection
area
F
28
.
EuroPat v2
Der
Achromat
kann
als
Kunststofflinse
mit
diffraktiver
Kompensationsfläche
ausgeführt
sein.
The
achromatic
lens
can
be
designed
as
a
plastic
lens
having
a
diffractive
compensation
surface.
EuroPat v2
In
dieser
Kompensationsfläche
entstehen
typische
Lebensräume
wie
Stillgewässer,
Feuchtheiden,
Sumpfgebüsch
und
Birken-
und
Eichenwälder.
In
this
compensation
area
typical
habitats
such
as
standing
water,
wet
heath,
marsh
and
scrub
birch
and
oak
forests
aroused.
ParaCrawl v7.1
Die
Lösung
dieser
Aufgabe
geht
von
dem
einleitend
angeführten
Hubventil,bei
dem
der
dem
Fluiddruck
ausgesetzten
Wirkfläche
der
Ventilkörpereinrichtung
eine
kraftausgeglichene
Kompensationsfläche
zugeordnet
ist,
die
über
einen
Nebenkanal
mit
Fluid
beaufschlagbar
ist,
aus
und
kennzeichnet
sich
weiter
dadurch,
daß
die
Dichtungsmittel
dergestalt
aufgebaut
und
angeordnet
sind,
daß
ein
elastischer,
axial
wirksamer
Dichtungsring
einerseits
dichtend
form-
und/oder
kraftschlüssig
mit
dem
Ventilgehäuse
und
andererseits
mit
dem
axial
beweglichen
Ventilteil
so
in
Eingriff
steht,
daß
ein
Radialabschnitt
des
Ringes
an
wenigstens
einer
Anlageschulter
des
axial
beweglichen
Ventilteiles
axial
dichtend
anliegt.
To
these
ends
the
effective
surface
of
the
valve
body
device
which
is
exposed
to
the
fluid
pressure
has
associated
therewith
a
force-balanced
compensation
surface,
which
can
be
acted
upon
by
fluid
by
way
of
a
subsidiary
channel,
the
sealing
means
being
so
constructed
and
arranged
that
an
elastic,
axially
effective
sealing
ring
engages
on
the
one
hand
in
a
sealing
and/or
a
force-locking
manner
with
the
valve
housing
and
on
the
other
hand
with
the
axially
movable
valve
component,
such
that
a
radial
section
of
the
ring
rests
in
an
axially
sealing
manner
against
at
least
one
abutting
shoulder
of
the
axially
movable
valve
component.
EuroPat v2
Um
den
Ventilkörper
4
sowohl
in
seinen
beiden
Endstellungen
(Schließstellung
und
Offenstellung)
als
auch
in
jeder
beliebigen
Zwischenstellung
kraftausgeglichen
zu
haben,
muß
der
effektiven
Querschnittsfläche
A1
der
Ventilöffnung
10
eine
gleichgroße
Kompensationsfläche
A2,
die
über
den
Nebenkanal
15
durch
das
Druckfluid
erreichbar
ist,entgegenwirken,
die
sich
nach
dem
Durchmesser
der
Bohrung
23
bemißt,
in
welcher
der
Schaft
2
mit
ausreichend
Spiel
axial
beweglich
ist.
In
order
to
force-balance
the
valve
body
4
both
in
its
two
end
positions
(the
closure
position
and
the
open
position)
and
also
in
any
desired
intermediate
position,
the
effective
cross-sectional
area
Al
of
the
valve
opening
10
is
opposed
by
a
compensation
area
A2
of
identical
size,
this
being
achieved
by
way
of
the
subsidiary
channel
15
by
means
of
the
pressure
fluid,
according
to
the
diameter
of
the
bore
23,
in
which
the
shaft
2
is
axially
movable
with
sufficient
annular
clearance
25.
EuroPat v2
Die
Kolben
36,37
weisen
je
eine
kraftausgleichende
Kompensationsfläche
A7
und
A8
in
Form
einer
Ringfläche
auf,
wobei
beide
Flächen
A7,A8
in
gleicher
Richtung
mit
Druckfluid
und
in
Richtung
des
Ventilkörpers
32
beaufschlagt
werden.
The
pistons
36
and
37
each
have
a
force-balancing,
annular,
compensation
area
A7
and
A8,
respectively.
Pressure
fluid
acts
upon
the
areas
A7
and
A8
in
the
same
direction,
that
is
to
say
in
the
direction
of
the
valve
body
32.
EuroPat v2
Um
den
Ventilkörper
4
sowohl
in
seinen
beiden
Endstellungen
(Schließstellung
und
Offenstellung)
als
auch
in
jeder
beliebigen
Zwischenstellung
kraftausgeglichen
zu
haben,
muß
der
effektiven
Querschnittsfläche
A1
der
Ventilöffnung
10
eine
gleichgroße
Kompensationsfläche
A2,
die
über
den
Nebenkanal
15
durch
das
Druckfluid
erreichbar
ist,
entgegenwirken,
die
sich
nach
dem
Durchmesser
einer
Bohrung
23
bemißt,
in
welcher
der
Schaft
2
mit
ausreichend
Spiel
axial
beweglich
ist.
In
order
to
force-balance
the
valve
body
4
both
in
its
two
end
positions
(the
closure
position
and
the
open
position)
and
also
in
any
desired
intermediate
position,
the
effective
cross-sectional
area
Al
of
the
valve
opening
10
is
opposed
by
a
compensation
area
A2
of
identical
size,
this
being
achieved
by
way
of
the
subsidiary
channel
15
by
means
of
the
pressure
fluid,
according
to
the
diameter
of
the
bore
23,
in
which
the
shaft
2
is
axially
movable
with
sufficient
annular
clearance
25.
EuroPat v2
Bevorzugterweise
ist
die
zusätzliche,
der
Stirnverschlusswand
11
axial
zugewandte
Projektionsfläche,
die
Kompensationsfläche
der
Aufweitung
28,
genau
so
groß,
wie
die
Querschnittsfläche
F
25,
mit
der
das
Kupplungsorgan
25
durch
die
Stirnverschlusswand
11
ragt.
The
additional
projection
area
which
axially
faces
the
axially
facing
closure
wall
11
—the
compensating
area
of
the
widening
28
—is
preferably
exactly
as
large
as
the
cross-sectional
area
F
25
over
which
the
coupling
member
25
protrudes
through
the
axially
facing
closure
wall
11
.
EuroPat v2
Obgleich
denkbar
ist,
dass
dieses
der
Kompensation
dienende
Druckfluid
beispielsweise
von
außerhalb
des
Ventilkolbens
oder
sogar
von
außerhalb
des
Steuerventils
zugeführt
wird,
entspricht
es
bevorzugteren
Ausführungen,
wenn
das
Fluid
durch
den
axialen
Hohlraum
des
Ventilkolbens
an
die
von
der
Aufweitung
gebildete
Kompensationsfläche
geführt
wird.
Although
it
is
conceivable
for
this
compensating
pressure
fluid
to
be
fed
for
example
from
outside
the
valve
piston
or
even
from
outside
the
control
valve,
it
is
in
accordance
with
more
preferred
embodiments
if
the
fluid
is
guided
through
the
axial
hollow
space
of
the
valve
piston
onto
the
compensating
area
formed
by
the
widening.
EuroPat v2
So
kann
der
Hohlraum
in
seinem
Mantel
oder
vorzugsweise
in
einer
Kolbenstimwand
einen
einzigen
Durchlass
oder
aber
mehrere
um
die
zentrale
Längsachse
des
Ventilkolbens
verteilt
angeordnete
Durchlässe
aufweisen,
durch
den
oder
die
das
Druckfluid
zu
der
Stirnverschlusswand
des
Ventilgehäuses
zugewandten
Stirnfläche
des
Ventilkolbens,
insbesondere
auch
zur
Kompensationsfläche
der
Aufweitung,
strömen
kann.
The
casing
of
the
hollow
space
or
preferably
an
axially
facing
piston
wall
of
the
hollow
space
can
comprise
a
single
passage
or
a
plurality
of
passages
arranged
in
a
distribution
around
the
central
longitudinal
axis
of
the
valve
piston,
through
which
the
pressure
fluid
can
flow
to
the
axially
facing
area
of
the
valve
piston
which
faces
the
axially
facing
closure
wall
of
the
valve
housing,
and
in
particular
to
the
compensating
area
of
the
widening.
EuroPat v2
Die
von
der
Aufweitung
gebildete
Kompensationsfläche
ist
in
derartigen
Ausführungen
eine
der
Stirnverschlusswand
axial
unmittelbar
gegenüberliegende
Endfläche
des
Ventilkolbens.
In
such
embodiments,
the
compensating
area
formed
by
the
widening
is
an
end
area
of
the
valve
piston
which
axially
lies
directly
opposite
the
axially
facing
closure
wall.
EuroPat v2
Dadurch
wird
erreicht,
dass
der
Druck,
der
hinter
der
Dichtstelle
228/229
abfällt,
auch
an
der
als
Kompensationsfläche
wirkenden
Stirnfläche
225
abfällt,
wodurch
eine
in
Öffnungsrichtung
wirkende
Gegenkraft
erzeugt
wird,
welche
die
in
Schließrichtung
wirkende
Strömungskraft
teilweise
kompensiert.
This
ensures
that
the
pressure
which
drops
behind
the
sealing
edge
228
/
229
also
drops
at
the
end
face
225
acting
as
a
compensation
face,
as
a
result
of
which
an
opposing
force
is
generated,
which
acts
in
the
opening
direction
and
partially
compensates
the
flow
force
acting
in
the
closing
direction.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
der
Achromat
eine
Kunststofflinse
mit
einer
diffraktiven
Kompensationsfläche
umfassen
und
insbesondere
ausschließlich
durch
eine
solche
Kunststofflinse
gebildet
sein.
For
example,
the
achromatic
lens
can
comprise
a
plastic
lens
having
a
diffractive
compensation
surface
and
is
in
particular
only
formed
by
such
a
plastic
lens.
EuroPat v2
Dieser
Axialkraft
kann
zumindest
teilweise
durch
eine
angepasste
zusätzliche
Vergrößerung
der
durch
die
Aufweitung
28
bereitgestellten
Kompensationsfläche
entgegengewirkt
werden,
d.h.
die
Kolbenfläche
F
28
(Figur
4)
kann
nochmals
vergrößert
werden.
This
axial
force
can
be
at
least
partially
opposed
by
additionally
and
complementarily
increasing
the
size
of
the
compensating
area
provided
by
the
widening
28,
i.e.
the
size
of
the
piston
area
F
28
(FIG.
4)
can
be
further
increased.
EuroPat v2
Dadurch,
dass
sämtliche
Radialkraftkomponenten
F
r
an
der
Kompensationsfläche
27
kompensiert
werden,
wird
in
die
Spannfläche
13
nur
eine
Axialkraftkomponente
F
a
eingeleitet,
auch
wenn
die
Spannfläche
13
im
Bezug
auf
die
Längsachse
A
des
Gegensteckers
14
geneigt
ausgebildet
sein
sollte.
Due
to
the
fact
that
all
the
radial
force
components
F
r
are
compensated
on
compensation
surface
27,
only
the
axial
force
component
F
a
is
introduced
into
the
clamping
surface
13,
despite
the
fact
that
the
clamping
surface
13
is
of
an
angled
design
with
respect
to
longitudinal
axis
A
of
the
mating
connector
14
.
EuroPat v2
Durch
die
Ausrichtung
des
abgewinkelten
Bereichs
15b
des
Endabschnitts
15
in
leicht
rückseitiger
axialer
Richtung
wird
vorteilhaft
sowohl
ein
einfaches
Einführen
des
Gegensteckers
4
als
auch
ein
Druck
gegen
die
als
Kompensationsfläche
27
ausgebildete
Seitenfläche
des
Gehäuses
16
des
Gegensteckers
14
bewirkt.
Aiming
the
angled
part
15
b
of
the
end
section
15
into
a
slightly
backward
axial
direction
has
the
result
that
the
mating
plug
4
can
be
inserted
easily
and
the
pressure
is
exerted
against
the
side
of
the
housing
16
of
the
mating
plug
14
forming
the
compensating
surface
27
.
EuroPat v2
Die
Ausnehmung
24
nimmt
den
Endabschnitt
15
der
Rastzungen
9
so
auf,
dass
dieser
vorzugsweise
noch
nicht
an
der
Kompensationsfläche
27
anliegt.
The
indent
24
accommodates
the
end
section
15
of
the
snap-in
pins
9
in
such
a
way
that
it
preferably
is
just
short
of
resting
on
the
compensating
surface
27
.
EuroPat v2
Beim
Vorschieben
der
Schiebehülse
11
in
vorderseitiger
Richtung,
drückt
die
abgeschrägte
Wandung
der
Ausnehmung
24
den
Endabschnitt
15
der
Rastzungen
9
so
in
radialer
Richtung,
dass
der
Endabschnitt
15
an
der
Kompensationsfläche
27
anliegt
und
gegen
diese
drückt,
wie
dies
in
Figur
6B
dargestellt
ist.
When
the
sliding
sleeve
11
is
moved
toward
the
front,
the
sloping
wall
of
the
indent
24
puts
pressure
on
the
end
section
15
of
the
snap-in
pins
9
in
such
a
way
in
the
radial
direction
that
the
end
section
15
comes
to
rest
against
the
compensating
surface
27
and
presses
against
it
as
shown
in
FIG.
6B
.
EuroPat v2
Dabei
wird
eine
radiale
Kraft
F
r,
welche
von
der
Wandung
25
der
Schiebehülse
11
auf
den
Außenumfang
des
Endabschnitts
15
wirkt
in
die
Kompensationsfläche
eingeleitet.
In
the
process,
a
radial
force
F
r
acting
from
the
wall
25
of
the
sliding
sleeve
11
on
the
outer
circumference
of
the
end
section
15
is
exerted
on
the
compensating
surface.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
wird
dabei
eine
Ausführungsform,
bei
welcher
der
abgebogene
Bereich
15b
parallel
zu
der
Kompensationsfläche
verläuft,
wobei
die
Radialkraftkomponente
F
r
bis
auf
Null
reduziert
wird.
Of
particular
preference
here
is
an
embodiment
in
which
the
bent
part
15
b
extends
parallel
to
the
compensating
surface,
with
the
radial
force
component
F
r
being
reduced
to
zero.
EuroPat v2
In
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
mit
Vorteil
vorgesehen,
dass
von
der
Spannhülse
auch
eine
Radialkraftkomponente
direkt,
dass
heißt
unmittelbar
durch
die
Spannhülse,
in
eine
Kompensationsfläche
des
Gegensteckers
eingeleitet
wird.
An
advantage
of
the
design
of
the
invention
is
that
a
radial
force
component
is
also
applied
from
the
clamp
sleeve
directly,
i.e.,
directly
by
the
clamp
sleeve,
to
a
compensating
surface
of
the
mating
plug.
EuroPat v2
Dadurch
wird
während
des
Verstellens
von
der
Bereitschaftsstellung
in
die
Arbeitsstellung
ein
gleichmäßiges
Umlegen
des
gesamten
Endabschnitts
aus
einer
steileren,
fast
aufrechten
Lage
in
eine
geneigte
Lage
gefördert,
wobei
in
der
geneigten
Lage
der
abgebogene
Bereich
15b
der
Rastzungen
9
parallel
oder
fast
parallel
zu
der
Kompensationsfläche
verläuft.
This
encourages
a
uniform
tilting
of
the
entire
end
section
from
a
steeper,
almost
perpendicular
position
into
an
inclined
position
when
switching
from
the
stand-by
position
to
the
operating
position,
with
the
bent
part
15
b
of
the
snap-in
pins
9
in
the
inclined
position
extending
parallel
or
almost
parallel
to
the
compensating
surface.
EuroPat v2
Die
Radialkraftkomponente
F
r
wird
direkt
von
den
freien
Endstücken
15c
der
Rastzungen
9
in
die
um
den
Gegenstecker
14
umlaufende
und
parallel
zur
Längsachse
A
des
Gegensteckers
verlaufende
Kompensationsfläche
27
eingeleitet
und
erzeugt
dort
eine
Gegenkraft
bzw.
Kompensationskraft
F
r
'.
The
radial
force
component
F
r
is
exerted
directly
by
the
free
end
pieces
15
c
of
the
snap-in
pins
9
on
the
compensating
surface
27
surrounding
the
mating
plug
14
and
extending
parallel
to
the
longitudinal
axis
A
of
the
mating
plug,
where
it
generates
a
counterforce
or
compensating
force
F
r
?.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
zu
der
in
Figur
4
schematisch
dargestellten
Ausführung
können
die
freien
Endstücke
15c
der
Rastzungen
9
selbstverständlich
auch
flächig
an
der
Spannfläche
13
und/oder
der
Kompensationsfläche
27
anliegen.
Contrary
to
the
embodiment
shown
schematically
in
FIG.
4,
the
free
end
pieces
15
c
of
the
snap-in
pins
9
can
of
course
also
rest
flat
against
the
clamp
surface
13
and/or
the
compensating
surface
27
.
EuroPat v2
Selbstverständlich
ist
es
auch
denkbar,
dass
die
Spannhülse
bereits
derart
in
radialer
Richtung
vorgespannt
ist,
dass
eine
Radialkraftkomponente
bereits
direkt
in
die
Kompensationsfläche
des
Gegenstücks
eingeleitet
wird,
wenn
sich
die
Schiebehülse
noch
in
einer
Bereitschaftsstellung
befindet
und
noch
nicht
in
die
Arbeitsstellung
verschoben
wurde.
It
is,
of
course,
also
conceivable
that
the
clamp
sleeve
is
already
pre-stressed
in
the
radial
direction
in
such
a
way
that
a
radial
force
component
is
already
applied
directly
to
the
compensating
surface
of
the
counterpart
when
the
sliding
sleeve
is
still
in
the
stand-by
position
and
has
not
yet
been
moved
to
the
operating
position.
EuroPat v2