Übersetzung für "Kompendien" in Englisch

Der Archäologe John D. Beazley benutzte die Kompendien als Ausgangspunkt für seine Arbeit.
The archaeologist John D. Beazley used these compendia as a starting point for his own work.
Wikipedia v1.0

Sie gehört zu einem Satz allgemeiner Kompendien.
It belongs to a set of general compendium publications.
EUbookshop v2

Im allgemeinen ist für die Verifikation Kompendien API-Assay-Verfahren nicht erforderlich,.
In general verification is not necessary for compendia API assay methods .
ParaCrawl v7.1

Kompendien der Projekte, die bei früheren Ausschreibungen im Rahmen von Leonardo da Vinci ausgewählt wurden .
Compendia of the selected projects of the previous Leonardo da Vinci Calls for Proposals .
EUbookshop v2

Kompendien zu den Dota-2-Majors finden unter den Reitern des Battle Pass ein neues Zuhause!
Compendiums for the Dota 2 Majors find a new home in the tabs of the Battle Pass!
ParaCrawl v7.1

Wie mit der brahmanischen Literatur derselben Zeit ersetzten wissenschaftliche Kompendien die Suche nach neuem wissen.
As with brahmahical literature of the same period, scientific compendia replaced the search for new knowledge.
ParaCrawl v7.1

Dabei müssen sich die entsprechenden Aktivitäten auf genaue Aufgabenbeschreibungen, Zeitpläne und Ergebnisvorgaben stützen (z. B. strategische Empfehlungen oder Handbücher, Kompendien vorbildlicher Verfahren).
Activities need to be based on clear mandates, time-schedules and planned outputs (e.g. policy recommendations or handbooks, compendia of examples of best practice).
TildeMODEL v2018

Bei der Suche nach Projekten, die sich als Korpus für die Studie eigneten, ergab die Durchsicht der Kompendien zu den Aktionsprogrammen, daß es wesentlich einfacher war, geeignete Projekte zu finden, die auf formalen Lernkontexten aufbauten und in erster Linie an junge Menschen gerichtet waren, als Projekte, die sich an erwachsene Lernende wandten und/oder im Umfeld der beruflichen Bildung und Weiterbildung angesiedelt waren.
Reviewing the action programme compendia to select appropriate projects to include in the study showed that it was far easier to find suitable projects based in formal learning contexts and directed primarily at young people than to locate projects directed at adult learners and/or taking place in vocational education and training settings.
EUbookshop v2

Ausführliche Informationen ergeben sich aus dem Antragsformular für das Programm Leonardo da Vinci, dem Vademecum oder den verschiedenen Kompendien der Leonardo­da­Vinci­Projekte.
Further information may be obtained from the Leonardo da Vinci application form, vade­mecum and various project compendiums.
EUbookshop v2

So hat das Komitee zwischen 1992 und 2006 140 statistische Jahrbücher und Kompendien, 380 statistische Bulletins und ca. 1200 Berichte, Pressemitteilungen und Analysen herausgegeben.
Thus, for the period 1992–2006, the CIS Statcommittee released 140 statistical yearbooks and compendiums, 380 statistical bulletins and about 1 200 reports, press-releases and analytical notes.
EUbookshop v2

Es gibt Kompendien, in denen zeitgenössische Designer und Designbüros vorgestellt werden, Bücher über die Arbeit bekannter Designer und Architekten ebenso wie eindrucksvoll bebilderte Werke zu verschiedenen anderen Design- und Architekturthemen, etwa Stadtarchitektur, Typographie, Mode oder Grafikdesign.
There are compendia which present contemporary designers and design studios, books featuring the work of renowned designers and architects, as well as impressively illustrated works on various other design and architectural topics such as urban architecture, typography, fashion or graphic design.
ParaCrawl v7.1

Eine Diskussion über die Tests, die in der offiziell anerkannten Kompendien Monographie erscheinend Ergänzungs sind, sollten zur Verfügung gestellt werden.
A discussion of the tests that are supplementary to those appearing in the officially recognized compendia monograph should be provided .
ParaCrawl v7.1

Deshalb, Die Monographie Kompendien und Verfahren sollten als geeignet nachgewiesen werden, um das Verunreinigungsprofil des API von der beabsichtigten Quelle zu steuern(s).
Therefore, the monograph and compendia method should be demonstrated as suitable to control the impurity profile of the API from the intended source (s).
ParaCrawl v7.1

Beide Varianten sind geeignet für Lee und Cokin Z Filterhalter sowie weitere Kompendien mit Filterkanälen der Breite 100 mm und der Dicke 2 mm.
Both variants are suitable for Lee and Cokin Z filter holders as well as other compendiums with 100-mm-wide and 2-mm-thick filter slots.
ParaCrawl v7.1

Bei dieser Gelegenheit haben die Synodenväter festgestellt: „Sehr einmütig wird ein Katechismus bzw. ein Kompendium der ganzen katholischen Glaubens– und Sittenlehre gewünscht, sozusagen als Bezugspunkt für die Katechismen bzw. Kompendien, die in den verschiedenen Regionen zu erstellen sind.
On that occasion the Synod Fathers stated: "Very many have expressed the desire that a catechism or compendium of all Catholic doctrine regarding both faith and morals be composed, that it might be, as it were, a point of reference for the catechisms or compendiums that are prepared in various regions.
ParaCrawl v7.1

Wenn eine offiziell anerkannte Kompendien Methode wird verwendet, verwandte Substanzen zu steuern, die in der Monographie nicht angegeben werden, vollständige Validierung des Verfahrens ist in Bezug auf diese verwandten Substanzen erwartet.
If an officially recognized compendia method is used to control related substances that are not specified in the monograph, full validation of the method is expected with respect to those related substances .
ParaCrawl v7.1

Wenn eine amtlich anerkannten Kompendien Methode wird verwendet API bedingten Verunreinigungen zu steuern, der in der Monographie nicht angegeben sind, vollständige Validierung des Verfahrens ist in Bezug auf diese Verunreinigungen zu erwarten.
If an officially recognized compendia method is used to control API-related impurities that are not specified in the monograph, full validation of the method is expected with respect to those impurities .
ParaCrawl v7.1