Übersetzung für "Kommunität" in Englisch
Lange
Jahre
befand
sich
auf
dem
Allerheiligenberg
eine
Kommunität
von
Volksmissionaren.
For
many
years
a
community
of
missionaries
was
on
the
Allerheiligenberg.
WikiMatrix v1
Den
Abschluss
bildete
ein
gemeinsames
Abendessen
zusammen
mit
den
Schwestern
der
römischen
Kommunität.
The
meeting
ended
with
supper
together
with
the
sisters
of
the
Roman
community.
Â
ParaCrawl v7.1
Kenne
ich
das
Milieu
und
die
Kommunität
der
Brettspiele?
Do
I
know
a
board
game
background
and
community?
CCAligned v1
In
der
Kommunität
atmet
man
etwas
anderes
als
in
Italien.
Even
here
in
the
Community
there
is
something
different
with
respect
to
Italy.
ParaCrawl v7.1
Das
zweite
Treffen
fand
in
der
Kommunität
in
Timis
statt.
The
second
meeting
took
place
in
the
community
of
Timis.
ParaCrawl v7.1
Montags
–
„Wüstentag“
für
die
Kommunität
–
ist
der
Empfang
geschlossen.
Monday
–
“desert
day”
for
the
Community
–
the
reception
is
closed.
ParaCrawl v7.1
Diese
Einsicht
breitet
sich
nach
und
nach
in
der
ganzen
Kommunität
aus.
This
understanding
of
Mother
Geneviève
spread
through
the
whole
community.
ParaCrawl v7.1
Die
römische
Kommunität
und
das
Generalat
haben
sie
natürlich
sehr
herzlich
willkommen
geheißen.
The
Roman
community
and
the
Generalate
welcomed
them
warmheartedly.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahre
1928
wurde
er
in
die
apostolische
Kommunität
nach
Cuenca
versetzt.
In
1928
he
was
transferred
to
the
apostolic
community
of
Cuenca.
ParaCrawl v7.1
Für
uns
in
der
Kommunität
hat
das
Kreuz
einen
sehr
wichtigen
Platz.
In
our
Community
the
Cross
has
a
special
place.
ParaCrawl v7.1
Diese
Kommunität
ist
international
und
untersteht
dem
Generalat
in
Rom.
The
CJ
community
is
international
and
comes
under
the
Roman
Generalate.
ParaCrawl v7.1
Seit
1989
gibt
es
eine
CJ
Kommunität
in
Ostjerusalem.
There
has
been
a
CJ
community
in
East
Jerusalem
since
1989.
ParaCrawl v7.1
Sie
führte
aus,
unsere
Ängste
lähmten
uns
und
störten
die
jeweilige
Kommunität.
Our
fears
paralyse
us
and
upset
the
community.
ParaCrawl v7.1
Wie
tragen
Sie
und
Ihre
Kommunität
zum
"Wasserproblem"
bei?
How
do
you
and
your
community
contribute
to
the
“water
problem”?
ParaCrawl v7.1
Die
zweite
apostolische
Kommunität
wurde
2012
in
der
Diözese
Holguin
gegründet.
The
second
CJ
apostolic
presence
in
Cuba
was
founded
in
2012
in
the
Diocese
of
Holguín.
ParaCrawl v7.1
Die
ersten
Monate
des
Krieges
waren
für
die
Kommunität
in
Chludowo
relativ
ruhig.
The
first
months
of
the
war
were
relatively
quiet
for
the
community
in
Chludowo.
ParaCrawl v7.1
Die
Loreto
Schwestern
sind
mit
einer
apostolischen
Kommunität
in
Asilah,
Marocco
präsent.
The
Loreto
Sisters
have
an
apostolic
presence
in
Asilah,
Morocco.
ParaCrawl v7.1
Pater
Eymard
hatte
keine
Bleibe
für
seine
künftige
Kommunität.
Father
Eymard
had
nowhere
to
house
his
future
community.
ParaCrawl v7.1
Wie
können
Sie
und
Ihre
Kommunität
zur
Lösung
des
Wasserproblems
beitragen?
How
can
you
and
your
community
contribute
to
the
"water
solution"?
ParaCrawl v7.1
Folglich
mischte
sich
keine
Kommunität
in
das
Leben
einer
anderen
ein.
Thus,
no
community
interferes
in
the
matters
or
life
of
any
other.
ParaCrawl v7.1
Eine
zurückhaltende
Vornehmheit
beherrschte
seine
wache
Präsenz
in
der
Kommunität.
A
reserved
nobility
controlled
his
wide-awake
presence
in
the
community.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommunität
stellt
Unterkunft
(ein
einfaches
Einzelzimmer)
und
Vollverpflegung
zur
Verfügung.
The
community
provides
lodging
(in
an
individual
room)
and
full
board.
ParaCrawl v7.1
Danach
kommen
sie
ganz
in
die
Kommunität.
Then
they
pass
fully
into
the
community.
ParaCrawl v7.1
Er
genießt
sämtliche
Rechte
und
Sonderrechte
als
Oberer
der
benediktinischen
Kommunität.
He
enjoys
all
the
rights
and
prerogatives
proper
to
the
Superior
of
the
Benedictine
Community.
ParaCrawl v7.1